Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.11 (2021-12-31)

1′ mt[a-az-zi-iš

mt[a-az-zi-iš

2′ nuCONNn 14-QUANcar x[

nu14
CONNn-QUANcar

3′ A-BIfather-{(UNM)} LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
I[Š-MEto hear-3SG.PST

A-BILUGALI[Š-ME
father-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
to hear-3SG.PST

4′ i-da-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ḫe-e[n-kánto hand over-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
epidemic-ACC.SG.C;
to hand over-2SG.IMP


i-da-luḫe-e[n-kán
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to hand over-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
epidemic-ACC.SG.C
to hand over-2SG.IMP

5′ DUMUMEŠ.LUGALprince-{(UNM)} A-[NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

DUMUMEŠ.LUGALA-[NA
prince-{(UNM)}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

6′ manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUšu-uk-z[i-ia-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
-GN.D/L.SG

URUšu-uk-z[i-ia
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
-GN.D/L.SG

7′ ke-ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}
kar-ti-[ia-aš-ša-aš(plant)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
heart-GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

ke-ekar-ti-[ia-aš-ša-aš
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
(plant)-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
heart-GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

8′ GIŠBANŠUR-uš-[

9′ ḫa-ap-pa-aš-š[u-ušwater pitcher(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}


ḫa-ap-pa-aš-š[u-uš
water pitcher(?)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

10′ a-〈ap〉-pa-an-n[ato seize-INF;
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
behind-;
to-;
after-;
to seize-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

a-〈ap〉-pa-an-n[a
to seize-INF
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
behind-
to-
after-
to seize-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

11′ nu-uš[i- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L

Text bricht ab

nu-uš[i
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
1.820944070816