Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 11.8 (2021-12-31)

Vs. lk. Kol. 1′ ]x-at x-x[ ]

Vs. lk. Kol. 2′ -i]a-an-ni-an-z[i]

Vs. lk. Kol. 3′ ši]-pa-an-za-kán-zito pour a libation-3PL.PRS.IMPF


ši]-pa-an-za-kán-zi
to pour a libation-3PL.PRS.IMPF

Vs. lk. Kol. 4′ ]x DUMU-ašchildhood-GEN.SG;
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mi-i-ia-a-rito grow-3SG.PRS.MP

DUMU-ašmi-i-ia-a-ri
childhood-GEN.SG
child-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
childhood-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
child-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to grow-3SG.PRS.MP

Vs. lk. Kol. 5′ ]x-uš-ma EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGIR-pa
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. lk. Kol. 6′ I]Š-TU SISKURsacrifice-{ABL, INS};
to recite-{ABL, INS}
pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}


I]Š-TU SISKURpé-e-da-an-zi
sacrifice-{ABL, INS}
to recite-{ABL, INS}
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. lk. Kol. 7′ ]x ku-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
UDKAM-tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

ku-e-da-niUDKAM-ti
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
day (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Vs. lk. Kol. 8′ t]i-ia-an-ni-ia-an-zi

t]i-ia-an-ni-ia-an-zi

Vs. lk. Kol. 9′ ]x ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UD-[tiday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG;
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

ku-ita-pé-e-da-niUD-[ti
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
he-DEM2/3.D/L.SGday (deified)-DN.FNL(t).D/L.SG
day-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Vs. lk. Kol. 10′ ]x-zi ku-it-za-anwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
ma-al-dito utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to utter-2SG.IMP;
to grind-2SG.PRS;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
[

ku-it-za-anma-al-di
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to utter-2SG.IMP
to grind-2SG.PRS
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. lk. Kol. 11′ N]A₄pa-aš-ši-lu-ušstone-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ÍD-iriver-D/L.SG EG[IR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

N]A₄pa-aš-ši-lu-ušÍD-iEG[IR-an
stone-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
stone-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
river-D/L.SGafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

Vs. lk. Kol. 12′ a-p]é-e-ez-zahe-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
I[Š-T]U SÍSKURsacrifice-{ABL, INS} [

a-p]é-e-ez-zaI[Š-T]U SÍSKUR
he-DEM2/3.ABL
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrifice-{ABL, INS}

Vs. lk. Kol. 13′ ]-e-da-an-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
[


]-e-da-an-zi
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. lk. Kol. 14′ ]-TEMEŠ-ma ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[

ku-e
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. lk. Kol. 15′ ]-zi nu-za-x[

Vs. lk. Kol. 16′ ]x [

Vs. lk. Kol. es fehlen ca. 3 Zeilen

Vs. lk. Kol. 20′ ]x x x[

Vs. lk. Kol. 21′ ]x-za ḫa-a-r[i-

Vs. lk. Kol. 22′ ] -za-GN.ABL;
spring-ABL;
-{GN(UNM)};
spring-{(UNM)}
x x x x[

-za
-GN.ABL
spring-ABL
-{GN(UNM)}
spring-{(UNM)}

Vs. lk. Kol. 23′ ]x wa-ap-pu-wa-zariver bank-ABL;
river bank-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

wa-ap-pu-wa-za
river bank-ABL
river bank-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Vs. lk. Kol. 24′ ] pa-aḫ-ḫu-u-na-zafire-ABL

pa-aḫ-ḫu-u-na-za
fire-ABL

Vs. lk. Kol. 25′ ]x GIŠkar-ša-ni-ia-za(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

GIŠkar-ša-ni-ia-za
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

Vs. lk. Kol. 26′ ḫu-i]t-ti-ia-an-zito pull-3PL.PRS


ḫu-i]t-ti-ia-an-zi
to pull-3PL.PRS

Vs. lk. Kol. 27′ ]-eš-ḫi GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-

GIŠ-ruku-wa-pí
wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}as soon as-
somewhere-
where-

Vs. lk. Kol. 28′ SIS]KUR-masacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
QA-TAM-MAlikewise-ADV

SIS]KUR-maQA-TAM-MA
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
likewise-ADV

Vs. lk. Kol. 29′ ]x A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA DINGIR-LIM
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. lk. Kol. 30′ ]x x

Vs. lk. Kol. bricht ab

Vs. r. Kol. 1′ x x[

Vs. r. Kol. 2′ x[

Vs. r. Kol. 3′ x x[

Vs. r. Kol. 4′ x[

Vs. r. Kol. 5′ x[

Vs. r. Kol. 6′ x[

Vs. r. Kol. bricht ab

1.8590688705444