Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 10.52+ (2021-12-31)

KBo 10.52+ (CTH 448) [by HPM Beschwörungsrituale]

KBo 10.52 {Frg. 1} + KBo 15.16 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs.? II 1′ [ ]x x x nuCONNn x x[

nu
CONNn

(Frg. 2) Vs.? II 2′ 2two-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} GIŠGIGIR-TIḪI.A ŠÀ.BAtherein-ADV;
entrails-{(UNM)}
[

2TA-PALGIŠGIGIR-TIḪI.AŠÀ.BA
two-QUANcarpair-{(UNM)}therein-ADV
entrails-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? II 3′ 1-EN-maone-QUANcar=CNJctr ŠA MUNUS.LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
queen-{GEN.SG, GEN.PL}
nuCONNn ANŠE.KU[R.RAhorse-{(UNM)}

1-EN-maŠA MUNUS.LUGALnuANŠE.KU[R.RA
one-QUANcar=CNJctr-{GEN.SG, GEN.PL}
queen-{GEN.SG, GEN.PL}
CONNnhorse-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? II 4′ še-er-ra-aš-ša-an MEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ŠA GIŠwood-{GEN.SG, GEN.PL} a-r[a-an-ta-ri]to stand-3PL.PRS.MP;
to raise-3PL.PRS.MP


še-er-ra-aš-ša-anMEŠŠA GIŠa-r[a-an-ta-ri]
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
wood-{GEN.SG, GEN.PL}to stand-3PL.PRS.MP
to raise-3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs.? II 5′ 2two-QUANcar TA-PALpair-{(UNM)} GIŠMAR.GÍD.DAcart-{(UNM)} nuCONNn GU₄bovid-{(UNM)} ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [

2TA-PALGIŠMAR.GÍD.DAnuGU₄ŠA
two-QUANcarpair-{(UNM)}cart-{(UNM)}CONNnbovid-{(UNM)}of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) Vs.? II 6′ se-ra-aš-ša-an MEŠmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ŠA GIŠwood-{GEN.SG, GEN.PL} a-ra-an-[ta-rito stand-3PL.PRS.MP;
to raise-3PL.PRS.MP

se-ra-aš-ša-anMEŠŠA GIŠa-ra-an-[ta-ri
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
wood-{GEN.SG, GEN.PL}to stand-3PL.PRS.MP
to raise-3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs.? II 7′ še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
GIza-ap-pí-ta-nu-e-eš x[

še-erar-ḫaGIza-ap-pí-ta-nu-e-eš
up-
on-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Vs.? II 8′ nuCONNn ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
PA-NI tar-pa-al-li-i[a-ašsubstitute-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
substitute-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


nuki-iḫu-u-ma-anPA-NI tar-pa-al-li-i[a-aš
CONNncubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
substitute-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
substitute-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs.? II 9′ nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} a-da-an-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ki-icubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫa-an-da-a-an-z[ito arrange-3PL.PRS

nu-uš-ma-aša-da-an-naki-iḫa-an-da-a-an-z[i
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}to eat-INF
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to arrange-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? II 10′ ḫu-u-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ḫa-an-te-ez-zito arrange-3SG.PRS;
in first position-;
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of-3SG.PRS
ḫu-ma-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
me-[ek-ki]much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

ḫu-u-ma-anḫa-an-te-ez-ziḫu-ma-anme-[ek-ki]
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to arrange-3SG.PRS
in first position-
foremost-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of-3SG.PRS
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2) Vs?. II 11′ ta-r[u-up]-pár ma-ag-ga-aš-ša-an-za ŠA GAmilk-{GEN.SG, GEN.PL} wa-[

ta-r[u-up]-párma-ag-ga-aš-ša-an-zaŠA GA
milk-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Vs.? 1′/Vs.? II 12′ ŠA GAmilk-{GEN.SG, GEN.PL} ŠA GIŠMA.SÁ.ABbasket-{GEN.SG, GEN.PL} GAmilk-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
wa-x[

ŠA GAŠA GIŠMA.SÁ.ABGAan-da
milk-{GEN.SG, GEN.PL}basket-{GEN.SG, GEN.PL}milk-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

(Frg. 1+2) Vs.? 2′/Vs.? II 13′ GAmilk-{(UNM)} KU₇sweet-{(UNM)} GAmilk-{(UNM)} ka-aš-du-la-aš(attribute of milk)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} TU₇ḪI.Asoup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
[


GAKU₇GAka-aš-du-la-ašTU₇ḪI.A
milk-{(UNM)}sweet-{(UNM)}milk-{(UNM)}(attribute of milk)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}soup-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs.? 3′/Vs.? II 14′ [T]U₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
pár-šu-u-la-a-anto break in morsels-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
T[U₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
a]-ku-wa-aš-šastone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} TU₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
a-a-a[nwarm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[T]U₇pár-šu-u-la-a-anT[U₇a]-ku-wa-aš-šaTU₇a-a-a[n
soup-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}
to break in morsels-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
soup-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}
stone-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}soup-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}
warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1+2) Vs.? 4′/Vs.? II 15′ [T]U₇LUGAL-uš ḫa-pal-zi-il(stew or soup)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} TU₇a-an-ta-k[u-ma-aš]

[T]U₇LUGAL-ušḫa-pal-zi-ilTU₇a-an-ta-k[u-ma-aš]
(stew or soup)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1+2) Vs.? 5′/Vs.? II 16′ [TU₇]ar-ša-im-ma TU₇ḫu-u-ru-[t]i-il(chickpea dish)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} TU₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
x[

[TU₇]ar-ša-im-maTU₇ḫu-u-ru-[t]i-ilTU₇
(chickpea dish)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}soup-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs.? 6′/Vs.? II 17′ [TU₇]u-u-ru-um-ni-li TU₇ni-[r]i-ik-ki-š[a](soup dish)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[TU₇]u-u-ru-um-ni-liTU₇ni-[r]i-ik-ki-š[a]
(soup dish)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1+2) Vs.? 7′/Vs.? II 18′ [TU₇t]a-ú-ra-la TU₇ḫi-i-du-w[a-l]i-(kind of soup)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(kind of soup)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TU₇soup-{(UNM)};
(meat) soup-{(UNM)}
[

[TU₇t]a-ú-ra-laTU₇ḫi-i-du-w[a-l]i-TU₇
(kind of soup)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(kind of soup)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
soup-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 8′ [ ] TU₇˽GÚ.GAL.GALbroad bean soup-{(UNM)} TU₇ḫa-ra-am-m[a


TU₇˽GÚ.GAL.GALTU₇ḫa-ra-am-m[a
broad bean soup-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 9′ [ i-ku-na-a]ncold-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
(edible body part of animals)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
UZUmeat-{(UNM)} ku-uz-za-ni-angreasy-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} U[ZUmeat-{(UNM)}

i-ku-na-a]nUZUku-uz-za-ni-anU[ZU
cold-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
(edible body part of animals)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
meat-{(UNM)}greasy-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}meat-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 10′ [ A]R-NA-BIhare-{(UNM)} MUŠENḪI.Abird-{(UNM)} KU₆ḪI.Afish-{(UNM)} U[ZUmeat-{(UNM)}

A]R-NA-BIMUŠENḪI.AKU₆ḪI.AU[ZU
hare-{(UNM)}bird-{(UNM)}fish-{(UNM)}meat-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 11′ [ ]x NINDAa-a-anwarm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 2two-QUANcar NINDAzu-un-z[u-

NINDAa-a-an2
warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}two-QUANcar

(Frg. 1) Vs.? 12′ [ ]x 1one-QUANcar NINDAmu-uḫ-ḫi-la-aš(bread or pastry)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} nu-u[š-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

1NINDAmu-uḫ-ḫi-la-ašnu-u[š-ma-aš
one-QUANcar(bread or pastry)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

(Frg. 1) Vs.? 13′ [ ma-aḫ-ḫa-an]as- A-NA LUGAL-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
GIŠBAN[ŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}

ma-aḫ-ḫa-an]A-NA LUGALMUNUS.LUGALGIŠBAN[ŠUR
as--{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs.? 14′ [ a-pé]-e-da-aš-šahe-{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL} QA-TAM-MAlikewise-ADV G[BANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}

a-pé]-e-da-aš-šaQA-TAM-MAG[BANŠUR
he-{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL}likewise-ADVtable-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs.? 15′ [ ]r-ši-ia-an-z[i]to break-3PL.PRS


]r-ši-ia-an-z[i]
to break-3PL.PRS

(Frg. 2) Vs.? 16′ [ e-et-r]imeal-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} A-NA ALAM-istatue-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

Vs. bricht ab

e-et-r]iA-NA ALAM-i
meal-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}statue-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs.? III 1′ ]x x[

(Frg. 2) Rs.? III 2′ ]x še-e[rup-;
on-;
-{DN(UNM)}


še-e[r
up-
on-
-{DN(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? III 3′ ]x-kán-zi na-a[š-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

na-a[š
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs.? III 4′ ]x-an EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x x[

EGIR-pa
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 2) Rs.? III 5′ še-e]rup-;
on-;
-{DN(UNM)}
da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP


še-e]rda-a-i
up-
on-
-{DN(UNM)}
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

(Frg. 2) Rs.? III 6′ ]x-ik-zi nuCONNn ták-na-a-ašearth-GEN.SG DU[TUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

nuták-na-a-ašDU[TU
CONNnearth-GEN.SGSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? III 7′ ] 3three-QUANcar NINDAta-kar-mu-uš(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} pár-ši-[

3NINDAta-kar-mu-uš
three-QUANcar(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 2) Rs.? III 8′ ]x še-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
EGIR(-)[

še-erti-an-zi
up-
on-
-{DN(UNM)}
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? III 9′ ]x-e-eš nuCONNn a-pu-u-ušhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
x[


nua-pu-u-uš
CONNnhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? III 10′ ] nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
x[

nu-uš-ša-an
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 2) Rs.? III 11′ k]i-it-ta(-)[

(Frg. 2) Rs.? III 12′ ]x-an-zi [

(Frg. 2) Rs.? III 13′ ]x x[

(Frg. 2) Rs.? III 14′ ]x [

Rs.? III bricht ab

2.0240700244904