Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 10.30+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. II Lücke unbekannter Größe
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. II 3′ UZUmeat-ACC.SG(UNM) ED]IN.NAhare-GEN.SG(UNM)
… | UZU | ED]IN.NA |
---|---|---|
meat-ACC.SG(UNM) | hare-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 4′ ]x x x-⸢iš⸣
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 5′ 1one-QUANcar DUGvessel-ACC.SG(UNM) S]A₅red-GEN.SG(UNM) KAŠ.GEŠTIN(beverage)-GEN.SG(UNM)
… | 1 | DUG | S]A₅ | KAŠ.GEŠTIN |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | vessel-ACC.SG(UNM) | red-GEN.SG(UNM) | (beverage)-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 6′ ]x ḫu-u-up-pár-⸢an⸣bowl-ACC.SG.C x x[ ]
… | ḫu-u-up-pár-⸢an⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
bowl-ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. II 7′ wa-a]l-ḫiwalḫi- beer-ACC.SG.N NINDA.Ì.E.⸢DÉ.A⸣sponge cake-ACC.SG(UNM) [
… | wa-a]l-ḫi | NINDA.Ì.E.⸢DÉ.A⸣ | … |
---|---|---|---|
walḫi- beer-ACC.SG.N | sponge cake-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 8′ ] 1one-QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl-ACC.SG(UNM) TU₇˽ÉRINM[EŠarmy soup-GEN.SG(UNM)
… | 1 | DUGDÍLIM.GAL | TU₇˽ÉRINM[EŠ |
---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-ACC.SG(UNM) | army soup-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 9′ LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) UR]U⸢ták⸣-ki-pu-ud-da-GN.GEN.SG(UNM) pa-[a-ito give-3SG.PRS
… | LÚAGRIG | UR]U⸢ták⸣-ki-pu-ud-da | pa-[a-i |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 10′ ]x NÍG.LÁM(precious garment)-SG.UNM
Vs. II bricht ab
… | NÍG.LÁM | |
---|---|---|
(precious garment)-SG.UNM |
(Frg. 1) Rs. III 1′ [ e-ša-an-dato sit-3PL.PRS.MP a-da-an-z]ito eat-3PL.PRS a-k[u-an-zito drink-3PL.PRS
… | e-ša-an-da | a-da-an-z]i | a-k[u-an-zi |
---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS.MP | to eat-3PL.PRS | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 2′ [1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 20-QUANcar NIN]DA⸢ḫa-a-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš⸣20 times-QUANmul 2two-QUANcar NINDAwa-ge-eš-š[ar](bread or pastry)-ACC.PL.N ⸢15⸣-iš15 times-QUANmul
[1 | UDU | 20 | NIN]DA⸢ḫa-a-li-iš | 20-iš⸣ | 2 | NINDAwa-ge-eš-š[ar] | ⸢15⸣-iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | -QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 1) Rs. III 3′ 2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) mar-nu-an(kind of beer)-GEN.SG.N(!) 15-QUANcar NINDAša-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N
2 | DUG | mar-nu-an | 15 | NINDAša-ra-a-ma |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | -QUANcar | bread allotment(?)-ACC.PL.N |
(Frg. 1) Rs. III 4′ LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUwa-at-ta-ru-wa-GN.GEN.SG(UNM)
LÚAGRIG | URUwa-at-ta-ru-wa |
---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 5′ A-NA LÚMEŠman-…:D/L.PL URUan-gul-la-GN.GEN.SG(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS
A-NA LÚMEŠ | URUan-gul-la | pa-a-i |
---|---|---|
man-… D/L.PL | -GN.GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 6′ e-ša-an-dato sit-3PL.PRS.MP a-da-an-zito eat-3PL.PRS a-ku-an-zito drink-3PL.PRS
e-ša-an-da | a-da-an-zi | a-ku-an-zi |
---|---|---|
to sit-3PL.PRS.MP | to eat-3PL.PRS | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 7′ 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 20-QUANcar NINDAḫa-a-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš20 times-QUANmul 2two-QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.PL.N 15-iš15 times-QUANmul
1 | UDU | 20 | NINDAḫa-a-li-iš | 20-iš | 2 | NINDAwa-ge-eš-šar | 15-iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | -QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 1) Rs. III 8′ 2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) mar-nu-an(kind of beer)-GEN.SG.N(!) 15-QUANcar NINDAša-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N
2 | DUG | mar-nu-an | 15 | NINDAša-ra-a-ma |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | -QUANcar | bread allotment(?)-ACC.PL.N |
(Frg. 1) Rs. III 9′ LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUzi-ik-kur-ka-GN.GEN.SG(UNM) A-NA LÚMEŠman-…:D/L.PL URU!an-gul-l[a]-GN.GEN.SG(UNM)
LÚAGRIG | URUzi-ik-kur-ka | A-NA LÚMEŠ | URU!an-gul-l[a] |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | man-… D/L.PL | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 10′ pa-a-ito give-3SG.PRS e-ša-an-dato sit-3PL.PRS.MP a-da-an-zito eat-3PL.PRS a-ku-an-zito drink-3PL.PRS
pa-a-i | e-ša-an-da | a-da-an-zi | a-ku-an-zi |
---|---|---|---|
to give-3SG.PRS | to sit-3PL.PRS.MP | to eat-3PL.PRS | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 11′ 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 20-QUANcar NINDAḫa-a-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš20 times-QUANmul 2two-QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.PL.N 15-[iš]15 times-QUANmul
1 | UDU | 20 | NINDAḫa-a-li-iš | 20-iš | 2 | NINDAwa-ge-eš-šar | 15-[iš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | -QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 1) Rs. III 12′ 2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) mar-nu-an(kind of beer)-GEN.SG.N(!) 15-QUANcar NINDAša-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N
2 | DUG | mar-nu-an | 15 | NINDAša-ra-a-ma |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | -QUANcar | bread allotment(?)-ACC.PL.N |
(Frg. 1) Rs. III 13′ LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUšu-uk-[z]i-⸢ia⸣-GN.GEN.SG(UNM)
LÚAGRIG | URUšu-uk-[z]i-⸢ia⸣ |
---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 14′ [A-N]A ⸢LÚ⸣MEŠman-…:D/L.PL URUan-[gul-la-GN.GEN.SG(UNM) p]a-⸢a-i⸣to give-3SG.PRS
[A-N]A ⸢LÚ⸣MEŠ | URUan-[gul-la | p]a-⸢a-i⸣ |
---|---|---|
man-… D/L.PL | -GN.GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. III 15′/Vs. 1′ [e-ša-an-d]ato sit-3PL.PRS.MP ⸢a⸣-d[a]-⸢an-zito eat-3PL.PRS a-ku-an⸣-z[i]to drink-3PL.PRS
[e-ša-an-d]a | ⸢a⸣-d[a]-⸢an-zi | a-ku-an⸣-z[i] |
---|---|---|
to sit-3PL.PRS.MP | to eat-3PL.PRS | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 2′ [1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 20-QUANcar NINDAḫa-a-li-i]š(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš20 times-QUANmul 2two-QUANcar
[1 | UDU | 20 | NINDAḫa-a-li-i]š | 20-iš | 2 |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | -QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar |
NINDA wa-ge-eš-š[ar(bread or pastry)-ACC.PL.N 15-iš]15 times-QUANmul
wa-ge-eš-š[ar | 15-iš] |
---|---|
(bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 2) Vs. 3′ [2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) mar-nu-an(kind of beer)-GEN.SG.N(!) L]ÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUzi-nir-nu-wa-GN.GEN.SG(UNM) [ ]
[2 | DUG | mar-nu-an | L]ÚAGRIG | URUzi-nir-nu-wa | … |
---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 4′ [A-NA LÚME]Šman-…:D/L.PL URUan-gul-la-GN.GEN.SG(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS
[A-NA LÚME]Š | URUan-gul-la | pa-a-i |
---|---|---|
man-… D/L.PL | -GN.GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 5′ [1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 20-QUANcar NIND]Aḫa-a-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš20 times-QUANmul 2two-QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.PL.N [15-iš]15 times-QUANmul
[1 | UDU | 20 | NIND]Aḫa-a-li-iš | 20-iš | 2 | NINDAwa-ge-eš-šar | [15-iš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | -QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 2) Vs. 6′ [2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) m]ar-nu-an(kind of beer)-GEN.SG.N(!) LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUne-na-aš-ša-GN.GEN.SG(UNM)
[2 | DUG | m]ar-nu-an | LÚAGRIG | URUne-na-aš-ša |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 7′ [A-N]A LÚMEŠman-…:D/L.PL URUan-gul-la-GN.GEN.SG(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS
[A-N]A LÚMEŠ | URUan-gul-la | pa-a-i |
---|---|---|
man-… D/L.PL | -GN.GEN.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 8′ [1one-QUANcar M]ÁŠ.TURkid-ACC.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) GALbig-ACC.SG(UNM) LÚ.MEŠzi-in-ḫu-ri-⸢e⸣-[eš](functionary)-NOM.PL.C
[1 | M]ÁŠ.TUR | 1 | NINDA.GUR₄.RA | GAL | LÚ.MEŠzi-in-ḫu-ri-⸢e⸣-[eš] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | kid-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | big-ACC.SG(UNM) | (functionary)-NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. 9′ [I-N]A Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL Di-na-ar-DN.GEN.SG(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS
[I-N]A É | Di-na-ar | da-an-zi |
---|---|---|
house-… D/L.SG house-… D/L.PL | -DN.GEN.SG(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 10′ [20?-QUANcar NINDA]ḫa-a-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš20 times-QUANmul 2two-QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.PL.N ⸢15-iš⸣15 times-QUANmul
[20? | NINDA]ḫa-a-li-iš | 20-iš | 2 | NINDAwa-ge-eš-šar | ⸢15-iš⸣ |
---|---|---|---|---|---|
-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 2) Vs. 11′ [2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) m]ar-nu-an(kind of beer)-GEN.SG.N(!) LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUa-li-ša-GN.GEN.SG(UNM)
[2 | DUG | m]ar-nu-an | LÚAGRIG | URUa-li-ša |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 12′ [A-NA L]Ú.MEŠzi-in-ḫu-ri-e-eš(functionary)-…:D/L.PL pa-a-ito give-3SG.PRS
[A-NA L]Ú.MEŠzi-in-ḫu-ri-e-eš | pa-a-i |
---|---|
(functionary)-… D/L.PL | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 13′ [1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) 20-QUANcar NINDAḫa]-⸢a⸣-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C(!) 20-iš20 times-QUANmul 2two-QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.PL.N ⸢15-iš⸣15 times-QUANmul
[1 | UDU | 20 | NINDAḫa]-⸢a⸣-li-iš | 20-iš | 2 | NINDAwa-ge-eš-šar | ⸢15-iš⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | sheep-ACC.SG(UNM) | -QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C(!) | 20 times-QUANmul | two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |
(Frg. 2) Vs. 14′ [2two-QUANcar DUGvessel-ACC.PL(UNM) mar-nu-a]n(kind of beer)-GEN.SG.N(!) 15-QUANcar NINDAša-ra-a-mabread allotment(?)-ACC.PL.N
[2 | DUG | mar-nu-a]n | 15 | NINDAša-ra-a-ma |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | vessel-ACC.PL(UNM) | (kind of beer)-GEN.SG.N(!) | -QUANcar | bread allotment(?)-ACC.PL.N |
(Frg. 2) Vs. 15′ [LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUk]a-ra-aḫ-na-GN.GEN.SG(UNM)
[LÚAGRIG | URUk]a-ra-aḫ-na |
---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. 16′ [A-NA LÚ.MEŠz]i-in-ḫu-ri-e-eš(functionary)-…:D/L.PL pa-a-ito give-3SG.PRS
[A-NA LÚ.MEŠz]i-in-ḫu-ri-e-eš | pa-a-i |
---|---|
(functionary)-… D/L.PL | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 17′ [e-ša-an-dato sit-3PL.PRS.MP a-d]a-an-zito eat-3PL.PRS a-ku-an-zito drink-3PL.PRS
[e-ša-an-da | a-d]a-an-zi | a-ku-an-zi |
---|---|---|
to sit-3PL.PRS.MP | to eat-3PL.PRS | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 18′ [LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URU ] QA-TAM-MAlikewise-ADV pa-a-ito give-3SG.PRS
[LÚAGRIG | … | QA-TAM-MA | pa-a-i |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | likewise-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 19′ [LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUḫar-ḫar-n]a-GN.GEN.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise-ADV pa-a-[i]to give-3SG.PRS
[LÚAGRIG | URUḫar-ḫar-n]a | QA-TAM-MA | pa-a-[i] |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | likewise-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 20′ [LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUwa-at-t]a-ru-wa-GN.GEN.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise-ADV p[a-a]-⸢i⸣to give-3SG.PRS
[LÚAGRIG | URUwa-at-t]a-ru-wa | QA-TAM-MA | p[a-a]-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | likewise-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 21′ [LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUzi-ik-kur-k]a-GN.GEN.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise-ADV pa-[a]-⸢i⸣to give-3SG.PRS
[LÚAGRIG | URUzi-ik-kur-k]a | QA-TAM-MA | pa-[a]-⸢i⸣ |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | likewise-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 22′ [LÚAGRIGadministrator-NOM.SG(UNM) URUšu-uk-zi-i]a-GN.GEN.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise-ADV pa-⸢a-i⸣to give-3SG.PRS
[LÚAGRIG | URUšu-uk-zi-i]a | QA-TAM-MA | pa-⸢a-i⸣ |
---|---|---|---|
administrator-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | likewise-ADV | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 23′ [ NINDAw]a-⸢ge-eš-šar(bread or pastry)-ACC.PL.N 15⸣-iš15 times-QUANmul [
Rs. III bricht ab
… | NINDAw]a-⸢ge-eš-šar | 15⸣-iš | … |
---|---|---|---|
(bread or pastry)-ACC.PL.N | 15 times-QUANmul |