Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.9 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
2′ 2 [ pá]r-za-ward-;
-{DN(UNM)} ⸢Ú⸣-[ULnot-NEG ]
… | pá]r-za | ⸢Ú⸣-[UL | … |
---|---|---|---|
-ward- -{DN(UNM)} | not-NEG |
3′ 3 [ ka]r-pí-ištotality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}3 k[ar?-tim-mi-ia-azanger-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to be resentful-2SG.IMP;
to be resentful-3SG.PRS.MP ]
… | ka]r-pí-iš | … | k[ar?-tim-mi-ia-az | … |
---|---|---|---|---|
totality-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} anger-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | anger-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to be resentful-2SG.IMP to be resentful-3SG.PRS.MP |
4′ [ša-a-u-wa]-a[r]to rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} QA-TAM-[MAlikewise-ADV ]
[ša-a-u-wa]-a[r] | EGIR-pa | QA-TAM-[MA | … |
---|---|---|---|
to rage-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} anger-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | likewise-ADV |
5′ 4 [ le-e-la-n]i-ia-an-zato become angry-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to become angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e[z-zi]to come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS 5 [ ]
… | le-e-la-n]i-ia-an-za | ú-e[z-zi] | … |
---|---|---|---|
to become angry-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to become angry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
6′ [ ] 6 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} a-ra-ez-z[i]to raise-3SG.PRS 7 [ ]
… | na-an | a-ra-ez-z[i] | … |
---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | to raise-3SG.PRS |
7′ 8 [ ] 9 ⸢na!⸣-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}6 GIŠte-pa-[ašspoon(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}7 ]
… | ⸢na!⸣-an | … | GIŠte-pa-[aš | … |
---|---|---|---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | spoon(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Text bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|