Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.59 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. I 2′ [L]Úki-i-ta-ašreciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-⸢za⸣-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[L]Úki-i-ta-aš | … | ḫal-⸢za⸣-a-i |
---|---|---|
reciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 3′ [LUG]AL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} ar-⸢tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} UGULA⸣supervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)}
[LUG]AL-uš | ar-⸢ta | UGULA⸣ | LÚ.MEŠMUḪALDIM |
---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} | supervisor-{(UNM)} | cook-{(UNM)} |
Vs. I 4′ [Š]A QA-TIcompleted-{GEN.SG, GEN.PL};
to come to an end-{GEN.SG, GEN.PL};
hand-{GEN.SG, GEN.PL} U[ZUNÍG.G]IGliver-{(UNM)}
[Š]A QA-TI | … | U[ZUNÍG.G]IG |
---|---|---|
completed-{GEN.SG, GEN.PL} to come to an end-{GEN.SG, GEN.PL} hand-{GEN.SG, GEN.PL} | liver-{(UNM)} |
Vs. I 5′ [LUGAL]-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ⸢e⸣-ep-zito seize-3SG.PRS
[LUGAL]-i | pa-ra-a | ⸢e⸣-ep-zi |
---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
Vs. I 6′ [LUGAL]-uš-kánking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)};
-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[LUGAL]-uš-kán | … | QA-TAM | … | da-a-i |
---|---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | likewise-ADV hand-{(UNM)} -{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 7′ [na-a]t-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-{(UNM)}
[na-a]t-kán | … | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM |
---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | supervisor-{(UNM)} | cook-{(UNM)} |
Vs. I 8′ [pa-ra]-⸢a⸣further-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
[pa-ra]-⸢a⸣ | … | pé-e-da-i |
---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Vs. I 9′ [na-a]t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[na-a]t | A-NA LÚZABAR.DAB |
---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | bronze(-bowl) holder-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 10′ [pa-a]-⸢i⸣to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- LÚZABAR.DAB-m[a]bronze(-bowl) holder-{(UNM)}
[pa-a]-⸢i⸣ | LÚZABAR.DAB-m[a] |
---|---|
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | bronze(-bowl) holder-{(UNM)} |
Vs. I 11′ [I-NA] ⸢É⸣house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚZABA[R.DAB]bronze(-bowl) holder-{(UNM)}
[I-NA] ⸢É⸣ | LÚZABA[R.DAB] |
---|---|
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | bronze(-bowl) holder-{(UNM)} |
Vs. I 12′ ⸢pé-e-da⸣-[i]to take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
Vs. I bricht ab
⸢pé-e-da⸣-[i] |
---|
to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
nu[ |
---|
CONNn |
Vs. II 3′ ⸢IŠ⸣-T[Uout of-{ABL, INS}
⸢IŠ⸣-T[U |
---|
out of-{ABL, INS} |
Vs. II bricht ab