Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.250 (2021-12-31)

Vs. r. Kol. 1′ [ ]x A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

A-NA
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. r. Kol. 2′ nuCONNn x x1 e-na(mng. unkn.)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
god-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
2two-QUANcar G[A.KIN.AGcheese-{(UNM)}

nue-na2G[A.KIN.AG
CONNn(mng. unkn.)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
god-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
two-QUANcarcheese-{(UNM)}

Vs. r. Kol. 3′ ta-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
MEŠ˽GIŠBAN[ŠURtable man-{(UNM)}

ta-ašMEŠ˽GIŠBAN[ŠUR
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
table man-{(UNM)}

Vs. r. Kol. 4′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
ku-u-ušthis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)}
ZAG?sic.GAR.R[A(?)offering table-{(UNM)}

taku-u-ušZAG?sic.GAR.R[A(?)
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-
unfavourable-{(ABBR)}
offering table-{(UNM)}

Vs. r. Kol. 5′ ku-u-uš-šathis-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable-;
unfavourable-{(ABBR)}
ḫa-aš-š[i-


ku-u-uš-ša
this-{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable-
unfavourable-{(ABBR)}

Vs. r. Kol. 6′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
1one-QUANcar GA.KIN.A[Gcheese-{(UNM)}

Vs. r. Kol. bricht ab

LUGAL-uš1GA.KIN.A[G
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
one-QUANcarcheese-{(UNM)}
Das Zeichen sieht etwas aus wie UŠ oder DU.
1.6679768562317