Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.188 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
Vs. 2′ [ NINDA.GU]R₄.⸢RA⸣bread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP [
| … | NINDA.GU]R₄.⸢RA⸣ | pár-ši-⸢ia⸣ | … |
|---|---|---|---|
| bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs. 3′ [ NIND]Azi-ip-pu-la-aš-ši-i[n(bread or pastry)-ACC.SG.C
| … | NIND]Azi-ip-pu-la-aš-ši-i[n |
|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C |
Vs. 4′ [ d]a-a-an-zito take-3PL.PRS [ ]
| … | d]a-a-an-zi | … |
|---|---|---|
| to take-3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|