Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.171 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 2′ [ ]-⸢za? ti?-e?-zi⸣to step-3SG.PRS
… | ti?-e?-zi⸣ | |
---|---|---|
to step-3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 3′ [ ka?-lu?]-ḫa-at(leather skin for liquids)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | ka?-lu?]-ḫa-at |
---|---|
(leather skin for liquids)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 5′ [ iš-pa-an-tu-z]i-[a]š-⸢šar⸣libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
… | iš-pa-an-tu-z]i-[a]š-⸢šar⸣ |
---|---|
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} |
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. r. Kol. 2′ ⸢GUNNI⸣hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} [
⸢GUNNI⸣ | … |
---|---|
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} |
Vs. r. Kol. 3′ Dte-li-pí-n[u-{DN(UNM)} 1-ŠUonce-QUANmul GUNNIhearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} 3-ŠU]thrice-QUANmul
Dte-li-pí-n[u | 1-ŠU | GUNNI | 3-ŠU] |
---|---|---|---|
-{DN(UNM)} | once-QUANmul | hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} | thrice-QUANmul |
Vs. r. Kol. 4′ ⸢ḫa⸣-at-⸢tal⸣-wa-ašbolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢GIŠ⸣-[ru-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul nam-ma]still-;
then-
⸢ḫa⸣-at-⸢tal⸣-wa-aš | ⸢GIŠ⸣-[ru-i | 1-ŠU | nam-ma] |
---|---|---|---|
bolt-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bolt-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bolt-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood-D/L.SG | once-QUANmul | still- then- |
Vs. r. Kol. 5′ ⸢GUNNI⸣hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} ta-pu-⸢uš⸣-[zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢GUNNI⸣ | ta-pu-⸢uš⸣-[za | 1-ŠU | ši-pa-an-ti] |
---|---|---|---|
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} | side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | once-QUANmul | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. r. Kol. 6′ ⸢ták-kán⸣- CONNt=OBPk;
to correspond-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} GUNNI-anhearth-ACC.SG;
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} p[é-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
⸢ták-kán⸣ | GUNNI-an | p[é-ra-an |
---|---|---|
- CONNt=OBPk to correspond-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | hearth-ACC.SG hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. r. Kol. 7′ ta-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ta-pu-[uš-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ta-aš | ḫa-aš-ši-i | ta-pu-[uš-za |
---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. r. Kol. 8′ LÚ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣-ma-aš-šitable man-{(UNM)};
table man-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
table man-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} [
LÚ˽GIŠ⸢BANŠUR⸣-ma-aš-ši | … |
---|---|
table man-{(UNM)} table man-{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} table man-{(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
Vs. r. Kol. 9′ tu-u-wa-⸢az⸣from afar-;
-{PNm(UNM)};
-{PNm(ABBR)} ša-⸢ra-a⸣up-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG [šu-un-na-ito fill-3SG.PRS
tu-u-wa-⸢az⸣ | ša-⸢ra-a⸣ | [šu-un-na-i |
---|---|---|
from afar- -{PNm(UNM)} -{PNm(ABBR)} | up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to fill-3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 10′ [LÚGUD]U₁₂anointed priest-{(UNM)} iš-pa-an-du-zi-aš-[šarlibation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
[LÚGUD]U₁₂ | iš-pa-an-du-zi-aš-[šar |
---|---|
anointed priest-{(UNM)} | libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} |
Vs. r. Kol. 11′ [ ]-⸢a⸣-i ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} iš-t[a-na-
… | ta | ||
---|---|---|---|
- CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} |
Vs. r. Kol. 12′ [ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚG[UDU₁₂anointed priest-{(UNM)}
… | d]a-a-i | LÚG[UDU₁₂ |
---|---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} | anointed priest-{(UNM)} |
Vs. r. Kol. 13′ [ A-ŠAR-Š]Uplace-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} e-⸢ep⸣-[zito seize-3SG.PRS
… | A-ŠAR-Š]U | e-⸢ep⸣-[zi |
---|---|---|
place-{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to seize-3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 14′ [LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} UŠ-KE]-ENto prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} [
[LUGAL-uš | UŠ-KE]-EN | … |
---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | to prostrate-{3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Vs. r. Kol. 15′ [2two-QUANcar LÚ.MEŠGUD]U₁₂anointed priest-{(UNM)} UŠ-[KE-EN-NUto prostrate-3PL.PRS
[2 | LÚ.MEŠGUD]U₁₂ | UŠ-[KE-EN-NU |
---|---|---|
two-QUANcar | anointed priest-{(UNM)} | to prostrate-3PL.PRS |
Vs. r. Kol. 16′ [ LÚki-i]-⸢ta⸣-ašreciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-z[a-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | LÚki-i]-⸢ta⸣-aš | ḫal-z[a-a-i |
---|---|---|
reciting priest(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. r. Kol. bricht ab
… | |
---|---|