Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.148 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. 2′ [ ]-pa ZAG-azshoulder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
-ABL;
shoulder-{(UNM)};
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS x[ n]a-a[t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
… | ZAG-az | … | n]a-a[t | ||
---|---|---|---|---|---|
shoulder-ABL right-ADV right of-POSP border-ABL -ABL shoulder-{(UNM)} rightness-{(UNM)} to make right-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. 3′ [ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-ta-m[abelow-;
under-
… | da-a-i | pé-ra-an | kat-ta-m[a | |
---|---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | below- under- |
Vs. 4′ [ ] ⸢ZAG⸣-azshoulder-ABL;
right-ADV;
right of-POSP;
border-ABL;
-ABL;
shoulder-{(UNM)};
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten- NINDAḪI.Abread-{(UNM)} GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS da-a-[ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
… | ⸢ZAG⸣-az | 10 | NINDAḪI.A | GÙB-la-az | da-a-[i |
---|---|---|---|---|---|
shoulder-ABL right-ADV right of-POSP border-ABL -ABL shoulder-{(UNM)} rightness-{(UNM)} to make right-3SG.PRS | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten- | bread-{(UNM)} | to the left-ADV to the left of-POSP left-FNL(l).ABL to become unfavourable-3SG.PRS | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
Vs. 5′ [ ]x GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGḪAB.ḪABjug-{(UNM)} mar-nu-wa-anto cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear-2SG.IMP pí-x[
… | GEŠTIN | 1 | DUGḪAB.ḪAB | mar-nu-wa-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | one-QUANcar | jug-{(UNM)} | to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to cause to disappear-2SG.IMP |
Vs. 6′ [ ]-⸢a⸣-i nuCONNn ši-pa-an-za-ke-ez-z[ito pour a libation-3SG.PRS.IMPF
… | nu | ši-pa-an-za-ke-ez-z[i | |
---|---|---|---|
CONNn | to pour a libation-3SG.PRS.IMPF |
Vs. 7′ [nuCONNn LÚ.MEŠzi-li-p]u-ri-ia-tal-ešpriest of Zilipuri-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} URU-ancity-FNL(a).ACC.SG.C;
city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF} ḫu-u-ia-a[n-
[nu | LÚ.MEŠzi-li-p]u-ri-ia-tal-eš | URU-an | |
---|---|---|---|
CONNn | priest of Zilipuri-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} | city-FNL(a).ACC.SG.C city-{(UNM)} city-{HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. 8′ [ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
entire-{(ABBR), ADV};
swelling(?)-{(ABBR)} pár-ku-nu-uš-k]e-ez-zito purify-3SG.PRS.IMPF nuCONNn ta-ra-wa-na-a[z?(measuring vessel)-ABL;
to provide with-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C
[ta | pár-ku-nu-uš-k]e-ez-zi | nu | ta-ra-wa-na-a[z? |
---|---|---|---|
- CONNt to take-2SG.IMP entire-{(ABBR), ADV} swelling(?)-{(ABBR)} | to purify-3SG.PRS.IMPF | CONNn | (measuring vessel)-ABL to provide with-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C |
Vs. 9′ [ -z]i nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [
… | nu-uš-ša-an | … | |
---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Vs. 10′ [ G]IŠzu-up-pa-a-ritorch-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} iš-ḫ[a-
… | G]IŠzu-up-pa-a-ri | |
---|---|---|
torch-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} torch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. 11′ [ ]x RASUR kán-ta-an-n[ahaving kant- crops-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
wheat(?)-ACC.SG.C
… | kán-ta-an-n[a | |
---|---|---|
having kant- crops-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} wheat(?)-ACC.SG.C |
Vs. 12′ [ .D]U-i pa-ri-ia-a[nto appear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to blow-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
opposite-;
against-;
beyond-;
air-D/L.SG;
from/on the opposite side-;
-DN.D/L.SG;
-{DN(UNM)}
… | pa-ri-ia-a[n | |
---|---|---|
to appear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to blow-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} opposite- against- beyond- air-D/L.SG from/on the opposite side- -DN.D/L.SG -{DN(UNM)} |
Vs. 13′ [ t]u-uš-taCONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst a-⸢ra⸣-[
… | t]u-uš-ta | |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst |
Text bricht ab
… | |
---|---|