Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.77 (2021-12-31)

1′ ]-an-zi

2′ G]ÙB-zaleft side-ABL;
to the left-ADV;
left side-{(UNM)};
to become unfavourable-3SG.PRS;
state of being left-{(UNM)};
left-{(UNM)}


G]ÙB-za
left side-ABL
to the left-ADV
left side-{(UNM)}
to become unfavourable-3SG.PRS
state of being left-{(UNM)}
left-{(UNM)}

3′ ]x1

4′ ]x-la

5′ ]x-la

6′ ] DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
Dzu-li-m[a-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-DN.D/L.SG;
-GN.D/L.SG;
-{DN(UNM)}

DKALDzu-li-m[a
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-DN.D/L.SG
-GN.D/L.SG
-{DN(UNM)}

7′ n+]1-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-NA DINGIRdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URU-ri[city-D/L.SG

n+]1UDUA-NA DINGIRURU-ri[
-QUANcarsheep-{(UNM)}divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
city-D/L.SG

8′ -i]a-an-da-za ti-an-z[ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

ti-an-z[i
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

9′ KA]Šbeer-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
šu-un-na-[

lk. Kol. bricht ab

KA]ŠGEŠTIN
beer-{(UNM)}wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
Es ist unklar, ob hier noch eine weitere Zeile anzusetzen ist. Der in der Autographie angedeutete Strich zwischen Zeile 3’ und 4’ ist am Foto kaum sichtbar und unterscheidet sich deutlich von dem Paragraphenstrich zwischen den Zeilen 2’ und 3'. Es ist unklar, wie und ob er überhaupt zu interpretieren ist.
1.8097701072693