Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.71 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I? 1′ URUla-ak-na-n]i-⸢ga⸣-[az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | URUla-ak-na-n]i-⸢ga⸣-[az |
---|---|
-GN.ABL -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I? 2′ LÚwa-al-ḫi-ia-la]-⸢aš(functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 1one-QUANcar DUG⸣vessel-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} pí[d-da-a-itto bring-{3SG.PST, 2SG.PST};
to run-{3SG.PST, 2SG.PST};
to run-2SG.PST
LÚwa-al-ḫi-ia-la]-⸢aš | 1 | DUG⸣ | GEŠTIN | pí[d-da-a-it |
---|---|---|---|---|
(functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | one-QUANcar | vessel-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to bring-{3SG.PST, 2SG.PST} to run-{3SG.PST, 2SG.PST} to run-2SG.PST |
Vs. I? 3′ iš-pa-a]n-du-uz-zi-malibation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [
… | iš-pa-a]n-du-uz-zi-ma | … |
---|---|---|
libation-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I? 4′ píd-da-u-e-n]ito bring-1PL.PRS;
to run-1PL.PRS nuCONNn DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [
… | píd-da-u-e-n]i | nu | DINGIR-LAM | … |
---|---|---|---|---|
to bring-1PL.PRS to run-1PL.PRS | CONNn | god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I? 5′ -i]a-ni na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} *a-pí-ia*there; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} še-e[š-zito sleep-3SG.PRS
… | na-aš | *a-pí-ia* | še-e[š-zi | |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | there then- sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished-2SG.IMP -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} | to sleep-3SG.PRS |
Vs. I? 6′ ]x-la Ú-ULnot-NEG ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow- pí-an-[zito give-3PL.PRS
… | Ú-UL | ku-it-ki | pí-an-[zi | |
---|---|---|---|---|
not-NEG | someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow- | to give-3PL.PRS |
Vs. I? 7′ ] LÚ.MEŠSIPA.UDUshepherd-{(UNM)} GÙB-la-ašto become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C;
left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} [
… | LÚ.MEŠSIPA.UDU | GÙB-la-aš | 1 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|
shepherd-{(UNM)} | to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C left-{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} to become unfavourable-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | sheep-{(UNM)} |
Vs. I? 8′ ]x pí-an-zito give-3PL.PRS
… | pí-an-zi | |
---|---|---|
to give-3PL.PRS |
Vs. I? 9′ ] LÚDUGUDdignitary-{(UNM)};
heavy-{(UNM)} A-NA DKALStag-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUḪA-AT-T[I-{GN(UNM), (UNM)}
… | LÚDUGUD | A-NA DKAL | URUḪA-AT-T[I |
---|---|---|---|
dignitary-{(UNM)} heavy-{(UNM)} | Stag-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | -{GN(UNM), (UNM)} |
Vs. I? 10′ ] na-an-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫa-aš-ši-ito beget-2SG.PRS;
grandchild-D/L.SG;
ash-D/L.SG;
hearth-D/L.SG;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ḫa-[
… | na-an-⸢kán⸣ | ḫa-aš-ši-i | an-da | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | to beget-2SG.PRS grandchild-D/L.SG ash-D/L.SG hearth-D/L.SG -DN.D/L.SG -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs. I? 11′ ]x-na mar-kán-zito divide-3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-〈an〉-ma[as-
… | mar-kán-zi | ma-aḫ-ḫa-〈an〉-ma[ | |
---|---|---|---|
to divide-3PL.PRS | as- |
Vs. I? 12′ ]x-⸢li⸣ ti-an-⸢zi⸣to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS [
… | ti-an-⸢zi⸣ | … | |
---|---|---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs. I? 13′ ] UZUZAG.UDUshoulder-{(UNM)} x[
… | UZUZAG.UDU | |
---|---|---|
shoulder-{(UNM)} |
Vs. I? bricht ab
… | … | |
---|---|---|