Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.32 (2021-12-31)

Vs. I


Vs. I 1′ ALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} m]e-ma-ito speak-3SG.PRS

ALAM.ZU₉m]e-ma-i
cult actor-{(UNM)}to speak-3SG.PRS

Vs. I 2′ pal-wa-tal-la-aš]intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-a-ez!-zito intone-3SG.PRS


pal-wa-tal-la-aš]pal-wa-a-ez!-zi
intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}to intone-3SG.PRS

Vs. I 3′ NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
EM-ṢAsour-{(UNM)}

NINDA.GU]R₄.RAEM-ṢA
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
sour-{(UNM)}

Vs. I 4′ ]x-i

Vs. I 5′ ] pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP


pár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

Vs. I 6′ ]

Vs. I 7′ e-e]p-zito seize-3SG.PRS

e-e]p-zi
to seize-3SG.PRS

Vs. I 8′ p]é-e-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP


p]é-e-da-i
to take-3SG.PRS
to take-2SG.IMP

Vs. I 9′ SAG]I-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS


SAG]I-ašú-ez-zi
cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

Vs. I 10′ D]ši?-wuú-ru-ú-{DN(UNM)}1

D]ši?-wuú-ru-ú
-{DN(UNM)}

Vs. I 11′ GIŠ].DINANNAstringed instrument-{(UNM)} TURsmall-{(UNM)}

GIŠ].DINANNATUR
stringed instrument-{(UNM)}small-{(UNM)}

Vs. I 12′ ]x SÌR-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

SÌR-RU
to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. I 13′ me]-ma-ito speak-3SG.PRS

me]-ma-i
to speak-3SG.PRS

Vs. I 14′ ḫal-za]-a-ito call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ḫal-za]-a-i
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 15′ ]x x[

Vs. I bricht ab

Vs. II


Vs. II 1′ SA[GI.Acupbearer-{(UNM)}

SA[GI.A
cupbearer-{(UNM)}

Vs. II 2′ LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
[

LUGAL-i
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

Vs. II 3′ na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk


na-an-ká[n
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Vs. II 4′ MEŠ˽GIŠBANŠ[URtable man-{(UNM)}

MEŠ˽GIŠBANŠ[UR
table man-{(UNM)}

Vs. II 5′ NINDAnu-uḫ-zi(-)[


Vs. II 6′ pár-aš-na-u-aš-[kánto squat-VBN.GEN.SG;
squatter-GENunh


pár-aš-na-u-aš-[kán
to squat-VBN.GEN.SG
squatter-GENunh

Vs. II 7′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
MUNUS.LUGA[L-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}

LUGALMUNUS.LUGA[L
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}

Vs. II 8′ a-ku-wa-a[n-zito drink-3PL.PRS

a-ku-wa-a[n-zi
to drink-3PL.PRS

Vs. II 9′ LÚ.MEŠx[


Vs. II 10′ x[

Vs. II 11′ L[Ú

Vs. II bricht ab

Lesung des Zeichens nach Kollation am Foto.
0.83162903785706