Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 1.2 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
Vs. II 2 N]A₄ZI.KINcult stele-SG.UNM
| … | N]A₄ZI.KIN |
|---|---|
| cult stele-SG.UNM |
Vs. II 3 UŠ-KÉ]-ENto prostrate-3SG.PRS
| UŠ-KÉ]-EN |
|---|
| to prostrate-3SG.PRS |
Vs. II 4 -m]u NA₄ZI.KINcult stele-SG.UNM
| … | NA₄ZI.KIN | |
|---|---|---|
| cult stele-SG.UNM |
Vs. II 5 G]U₄?bovid-ACC.SG(UNM) UDUsheep-ACC.SG(UNM) šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS
| … | G]U₄? | UDU | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi |
|---|---|---|---|
| bovid-ACC.SG(UNM) | sheep-ACC.SG(UNM) | to make holy-3SG.PRS |
Vs. II 6 nam-mathen-CNJ šu-up-pí-i]a-aḫ-ḫu-u-wa-ašto make holy-VBN.GEN.SG
| nam-ma | šu-up-pí-i]a-aḫ-ḫu-u-wa-aš |
|---|---|
| then-CNJ | to make holy-VBN.GEN.SG |
Vs. II 6 A-WA-TEMEŠword-ACC.PL(UNM) m]e-ma-ito speak-3SG.PRS
| … | A-WA-TEMEŠ | m]e-ma-i |
|---|---|---|
| word-ACC.PL(UNM) | to speak-3SG.PRS |
Vs. II 8 túḫ-ḫ]u-eš-šar(solid purification substance)-NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF
Vs. II bricht ab
| … | túḫ-ḫ]u-eš-šar |
|---|---|
| (solid purification substance)-NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF |
Vs. III 1 ⸢LUGAL-uš⸣king-NOM.SG.C PA-NI ⸢NA₄⸣ZI.⸢KIN⸣cult stele-…:D/L.SG_vor:POSP
| ⸢LUGAL-uš⸣ | PA-NI ⸢NA₄⸣ZI.⸢KIN⸣ |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | cult stele-… D/L.SG_vor POSP |
Vs. III 2 2-ŠUtwice-QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS
| 2-ŠU | ši-pa-an-ti |
|---|---|
| twice-QUANmul | to pour a libation-3SG.PRS |
Vs. III 3 GUNNIhearth-DN.D/L.SG(UNM) 1-ŠUonce-QUANmul
| GUNNI | 1-ŠU |
|---|---|
| hearth-DN.D/L.SG(UNM) | once-QUANmul |
Vs. III 4 KUŠ[k]ur-šifleece-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| KUŠ[k]ur-ši | 1-ŠU |
|---|---|
| fleece-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. III 5 ⸢GIŠ⸣DAG-tithrone-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| ⸢GIŠ⸣DAG-ti | 1-ŠU |
|---|---|
| throne-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. III 6 GIŠAB-iawindow-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| GIŠAB-ia | 1-ŠU |
|---|---|
| window-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. III 7 ḫa-tal-wa-ašbolt-GEN.SG GIŠ-iwood-D/L.SG 1-ŠUonce-QUANmul
| ḫa-tal-wa-aš | GIŠ-i | 1-ŠU |
|---|---|---|
| bolt-GEN.SG | wood-D/L.SG | once-QUANmul |
Vs. III 8 nam-⸢ma⸣then-CNJ ḫa-aš-ši-ihearth-D/L.SG
| nam-⸢ma⸣ | ḫa-aš-ši-i |
|---|---|
| then-CNJ | hearth-D/L.SG |
Vs. III 9 ta-pu-uš-zabeside-POSP 1-ŠUonce-QUANmul
| ta-pu-uš-za | 1-ŠU |
|---|---|
| beside-POSP | once-QUANmul |
Vs. III 10 LUGAL-ušking-NOM.SG.C 3-ethree-QUANcar.N/A.N
| LUGAL-uš | 3-e |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | three-QUANcar.N/A.N |
Vs. III 11 ir-ḫa-a-u-wa-an-zito go around-INF
| ir-ḫa-a-u-wa-an-zi |
|---|
| to go around-INF |
Vs. III 12 ÍDma-ra-aš-ša-an-da-GN.NOM.SG(UNM)
| ÍDma-ra-aš-ša-an-da |
|---|
| -GN.NOM.SG(UNM) |
Vs. III 13 DKALStag-god-DN.NOM.SG(UNM) ÍDriver-NOM.SG(UNM) *ka-lu-ti*row-D/L.SG
| DKAL | ÍD | *ka-lu-ti* |
|---|---|---|
| Stag-god-DN.NOM.SG(UNM) | river-NOM.SG(UNM) | row-D/L.SG |
Vs. III 14 [šu-u]p-paritually pure-ACC.PL.N ti-an-zito sit-3PL.PRS
| [šu-u]p-pa | ti-an-zi |
|---|---|
| ritually pure-ACC.PL.N | to sit-3PL.PRS |
Vs. III 15 [GALḪI.A(?)cup-ACC.PL(UNM) u]k-[t]u-ri-ešeternal-ACC.SG.C(!)
| [GALḪI.A(?) | u]k-[t]u-ri-eš |
|---|---|
| cup-ACC.PL(UNM) | eternal-ACC.SG.C(!) |
Vs. III 16 [ir-ḫa-an-z]i?to go around-3PL.PRS
Vs. III bricht ab
| [ir-ḫa-an-z]i? |
|---|
| to go around-3PL.PRS |
Rs. IV 1′ ⸢ÍD?ma?-ra?-ša⸣-an-da-an-GN.ACC.SG.C
| ⸢ÍD?ma?-ra?-ša⸣-an-da-an |
|---|
| -GN.ACC.SG.C |
Rs. IV 2′ wa-ar-⸢šu⸣-lisoothing-D/L.SG
| wa-ar-⸢šu⸣-li |
|---|
| soothing-D/L.SG |
Rs. IV 3′ 1-⸢ŠU⸣once-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS
| 1-⸢ŠU⸣ | e-ku-zi |
|---|---|
| once-QUANmul | to drink-3SG.PRS |
Rs. IV 4′ 2two-QUANcar ENMEŠ-ia-aš-šilord-NOM.PL(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.D/L
| 2 | ENMEŠ-ia-aš-ši |
|---|---|
| two-QUANcar | lord-NOM.PL(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.D/L |
Rs. IV 5′ wa-ar-šu-lisoothing-D/L.SG
| wa-ar-šu-li |
|---|
| soothing-D/L.SG |
Rs. IV 6′ IGI-an-daopposite-POSP a-ku-⸢wa-an-zi⸣to drink-3PL.PRS
| IGI-an-da | a-ku-⸢wa-an-zi⸣ |
|---|---|
| opposite-POSP | to drink-3PL.PRS |
Rs. IV 7′ ⸢6⸣six-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| ⸢6⸣ | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|
| six-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Rs. IV 8′ LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) URUka-⸢ni⸣-eš-GN.GEN.SG(UNM)
| LÚ.MEŠNAR | URUka-⸢ni⸣-eš |
|---|---|
| singer-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 9′ [S]ÌR-RUto sing-3PL.PRS
| [S]ÌR-RU |
|---|
| to sing-3PL.PRS |
Rs. IV 10′ ⸢LUGAL⸣-ušking-NOM.SG.C GUB-ašstanding-ADV
| ⸢LUGAL⸣-uš | GUB-aš |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | standing-ADV |
Rs. IV 11′ ⸢DKAL⸣Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) ÍDriver-GEN.SG(UNM) 1-ŠUonce-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS
| ⸢DKAL⸣ | ÍD | 1-ŠU | e-ku-zi |
|---|---|---|---|
| Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | river-GEN.SG(UNM) | once-QUANmul | to drink-3SG.PRS |
Rs. IV 12′ 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
|---|---|---|
| three-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
Rs. IV 13′ LÚ.MEŠNARsinger-NOM.PL(UNM) ⸢URU⸣ka-ni-eš-GN.GEN.SG(UNM) SÌR-⸢RU⸣to sing-3PL.PRS
Ende Rs. IV
| LÚ.MEŠNAR | ⸢URU⸣ka-ni-eš | SÌR-⸢RU⸣ |
|---|---|---|
| singer-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. V 3′ ]x-⸢an⸣ še-eron-POSP i-ia-zito make-3SG.PRS
| … | še-er | i-ia-zi | |
|---|---|---|---|
| on-POSP | to make-3SG.PRS |
Rs. V 4′ ÍD]ma-ra-aš-ša-an-da-SG.UNM
| ÍD]ma-ra-aš-ša-an-da |
|---|
| -SG.UNM |
Rs. V 5′ ] an-dainside-PREV i-ia-an-zito make-3PL.PRS
| … | an-da | i-ia-an-zi |
|---|---|---|
| inside-PREV | to make-3PL.PRS |
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
Ende Rs. V
| … | |
|---|---|