Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 95 (2021-12-31)

u. Rd. 1′ [ ] x [ ] x [

u. Rd. 2′ [ ḫu?-u?-i]š-nu-[ut?]to let live-{3SG.PST, 2SG.IMP}

ḫu?-u?-i]š-nu-[ut?]
to let live-{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. 3′ [ ḫu]-u-iš-nu-utto let live-{3SG.PST, 2SG.IMP}

ḫu]-u-iš-nu-ut
to let live-{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. 4′ [ m]a-a-anas- Ú-UL-manot-NEG=CNJctr

m]a-a-anÚ-UL-ma
as-not-NEG=CNJctr

Rs. 5′ [ k]u-i-en-ki up-píto send (here)-2SG.IMP


k]u-i-en-kiup-pí
to send (here)-2SG.IMP

Rs. 6′ [A-N]A muz-zu-u-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠE[Š.D]U₁₀.GA-IAdear brother-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

[A-N]A muz-zu-uŠE[Š.D]U₁₀.GA-IA
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}dear brother-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

Rs. 7′ [ U]M-MAthus-ADV mDINGIR-LIM.MUL [ŠEŠ]-KA-MA

U]M-MAmDINGIR-LIM.MUL[ŠEŠ]-KA-MA
thus-ADV

Rs. 8′ [ ] ḫu-u-ma-a-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C

ḫu-u-ma-a-anSIG₅-in
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
well-ADV
good-ACC.SG.C

Rs. 9′ [ ŠE]Š.DU₁₀.GA-madear brother-{(UNM)} ḫu-u-ma-a-ancompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
e-eš-tuto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

ŠE]Š.DU₁₀.GA-maḫu-u-ma-a-anSIG₅-ine-eš-tu
dear brother-{(UNM)}completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
well-ADV
good-ACC.SG.C
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

Rs. 10′ [ DINGIRME]Šdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
TI-anrib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(stone)-{ACC.SG, GEN.PL};
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
life-{ACC.SG, GEN.PL};
rib-{(UNM)};
(stone)-{(UNM)};
alive-{(UNM)};
to live-3SG.PRS;
life-{(UNM)}
ḫar-kán-duto have-3PL.IMP;
to perish-3PL.IMP

DINGIRME]ŠTI-anḫar-kán-du
divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(stone)-{ACC.SG, GEN.PL}
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
life-{ACC.SG, GEN.PL}
rib-{(UNM)}
(stone)-{(UNM)}
alive-{(UNM)}
to live-3SG.PRS
life-{(UNM)}
to have-3PL.IMP
to perish-3PL.IMP

Rs. 11′ [ pa-aḫ-š]a-an-da-ruto protect-3PL.IMP.MP


pa-aḫ-š]a-an-da-ru
to protect-3PL.IMP.MP

Rs. 12′ [Š]A GIŠGAGpeg-{GEN.SG, GEN.PL} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[Š]A GIŠGAGku-itut-tar
peg-{GEN.SG, GEN.PL}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. 13′ [ nu-m]u- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} GIŠGAGpeg-{(UNM)} up-píto send (here)-2SG.IMP

nu-m]uGIŠGAGup-pí
- CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}peg-{(UNM)}to send (here)-2SG.IMP

Rs. 14′ [ ku-e-d]a-ni-mawhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

ku-e-d]a-ni-maku-iš-ki
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
someone-INDFany.NOM.SG.C

Rs. 15′ [ ] aš-[š]u-l[i]kindness-D/L.SG;
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
with good intent-

aš-[š]u-l[i]
kindness-D/L.SG
kindness-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
with good intent-

Rs. 16′ [ z]i-i[kyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG

Text bricht ab

z]i-i[k
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG
0.69765186309814