Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 93 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ -m]u [ku]-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
u[t-tar]word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[ku]-itu[t-tar]
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 2′ [ḫa-a]t-ra-a-ešto inform-2SG.PST ka-a-ša-wathis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT;
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
-

[ḫa-a]t-ra-a-eška-a-ša-wa
to inform-2SG.PSTthis-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
-

Vs. 3′ [ -a]š URUta-ḫa-zi-mu-na

URUta-ḫa-zi-mu-na

Vs. 4′ [pa-i]tto go-3SG.PST nu-wa-ra-aš-za?CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM-=REFL u?-up?-p[a-aḫ-ḫu-un]to send (here)-1SG.PST

[pa-i]tnu-wa-ra-aš-za?u?-up?-p[a-aḫ-ḫu-un]
to go-3SG.PSTCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM-=REFLto send (here)-1SG.PST

Vs. 5′ [ ]-ma?-aš? iš-ta-ma-šu-u[n]to hear-1SG.PST

iš-ta-ma-šu-u[n]
to hear-1SG.PST

Vs. 6′ [ ] x x [

Vs. bricht ab

Rs. 1′ [ku?-i]twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
[u]t?-[tar?]word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[ku?-i]t[u]t?-[tar?]
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. 2′ [ḫa-a]t-ra-a-e[što inform-2SG.PST ] x x [ ] x [

Rs. bricht ab

[ḫa-a]t-ra-a-e[š
to inform-2SG.PST
0.99844813346863