Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 42 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ ]x x [

Vs. 2′ [ ]x 1one-QUANcar x[

1
one-QUANcar

u. Rd. 3′ [ ] 2?two-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar É[RINMEŠtroop-{(UNM)}

2?LI-IMÉ[RINMEŠ
two-QUANcarthousand-QUANcartroop-{(UNM)}

u. Rd. 4′ [ ] na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
MA-ḪARbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
[

na-anMA-ḪAR
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
before-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}

u. Rd. 5′ [ ] šu-me-ši-la

šu-me-ši-la

u. Rd. 6′ [l]i-li-wa-aḫ-ḫ[u-u-an-zi]to hurry(?)-INF

[l]i-li-wa-aḫ-ḫ[u-u-an-zi]
to hurry(?)-INF

Rs. 7′ ú-wa-te-et-ténto bring (here)-{2PL.IMP, 2PL.PST}


ú-wa-te-et-tén
to bring (here)-{2PL.IMP, 2PL.PST}

Rs. 8′ [É]RINMEŠtroop-{(UNM)} KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
UGU-TIMupper-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} x[

[É]RINMEŠKURUGU-TIM
troop-{(UNM)}representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
upper-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. 9′ [l]e-enot!-NEG ḫu-uš-k[e-ši]to wait (for)-2SG.PRS.IMPF

[l]e-eḫu-uš-k[e-ši]
not!-NEGto wait (for)-2SG.PRS.IMPF

Rs. 10′ [ ]x


Text bricht ab

1.5360078811646