Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 24 (2021-12-31)

o. Rd. 1 UM-MAthus-ADV DUTU-[ŠI-M]A‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} A-NA mpí-še-ni-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Q[Í]-BÍ-MAto say-2SG.IMP_CNJ


UM-MADUTU-[ŠI-M]AA-NA mpí-še-niQ[Í]-BÍ-MA
thus-ADV‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to say-2SG.IMP_CNJ

Vs. 2 2two-QUANcar LÚ.MEŠ[t-t]i-ia-an-du-uš-kánfugitive-{ACC.PL.C, NOM.PL.C} ku-i-ušwhich-REL.ACC.PL.C;
who?-INT.ACC.PL.C

2LÚ.MEŠ[t-t]i-ia-an-du-uš-kánku-i-uš
two-QUANcarfugitive-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}which-REL.ACC.PL.C
who?-INT.ACC.PL.C

Vs. 3 pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
[n]a-it-tato turn (trans./intrans.)-{2SG.PST, 3SG.PST};
to turn (trans./intrans.)-3SG.PST
na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ú-wa-te-erto bring (here)-3PL.PST


pa-ra-a[n]a-it-tana-ašú-wa-te-er
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to turn (trans./intrans.)-{2SG.PST, 3SG.PST}
to turn (trans./intrans.)-3SG.PST
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to bring (here)-3PL.PST

Vs. 4 ki-iš-š[a-an]-ma-muthus-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
ku-i[twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
]a-at-ra-a-ešto inform-2SG.PST

ki-iš-š[a-an]-ma-muku-i[t]a-at-ra-a-eš
thus-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to inform-2SG.PST

Vs. 5 ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} GIŠza-[al]-ta-ia-[aš-wa k]u-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

ÉRINMEŠGIŠza-[al]-ta-ia-[aš-wak]u-iš
troop-{(UNM)}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

Vs. 6 URUka-še-[pu-u]-ra [ nam?-m]a?-aš-ši-iš-ša-anstill-;
then-

URUka-še-[pu-u]-ranam?-m]a?-aš-ši-iš-ša-an
still-
then-

Vs. 7 ka-aš-tihunger-D/L.SG [a?-r]a-a-anto stand-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to arrive at-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
friend-{ACC.SG.C, GEN.PL};
law-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to raise-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make an oracular inquiry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
-{DN(UNM)}
[ki-i]š-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-mi-iš-kán-zito speak-3PL.PRS.IMPF

ka-aš-ti[a?-r]a-a-an[ki-i]š-ša-anme-mi-iš-kán-zi
hunger-D/L.SGto stand-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to arrive at-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to wash-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
friend-{ACC.SG.C, GEN.PL}
law-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to raise-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make an oracular inquiry-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3PL.PRS.IMPF

Vs. 8 ma-aḫ-ḫa-anas- L[ÚMEŠ]manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
URUga-aš-g[a-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-wa-an]-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-anL[ÚMEŠ]URUga-aš-g[aú-wa-an]-zi
as-manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS

Vs. 9 nu-wa-k[ánCONNn=QUOT=OBPk pa-r]a-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
EG[IR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-i]-wa-nito go-1PL.PRS

nu-wa-k[ánpa-r]a-aEG[IR-an-dapa-i]-wa-ni
CONNn=QUOT=OBPkfurther-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to go-1PL.PRS

Vs. 10 nu-w[a-ru-uš-ká]nCONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC-=OBPk ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[ar-n]u-[m]e-nito carry off-1PL.PRS


nu-w[a-ru-uš-ká]nša-ra-a[ar-n]u-[m]e-ni
CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC-=OBPkup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to carry off-1PL.PRS

Vs. 11 [ ]x mták-ša-aš ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
u-un-ni-išto send here-3SG.PST

mták-ša-ašku-itu-un-ni-iš
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to send here-3SG.PST

Vs. 12 [ ] ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} URUka-še-pu-u-ra

ÉRINMEŠURUka-še-pu-u-ra
troop-{(UNM)}

Vs. 13 [ URUm]a-ri-iš-ta pé-ḫu-te-ed-duto take-3SG.IMP

URUm]a-ri-iš-tapé-ḫu-te-ed-du
to take-3SG.IMP

Vs. 14 [ ] É.GAL-LIMpalace-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫal-ki-ingrain-ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
tu-kán-zi

É.GAL-LIMḫal-ki-intu-kán-zi
palace-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}grain-ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C

Vs. 15 [ ma-a-a]n-za-kánas- ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

ma-a-a]n-za-kánša-ra-aú-et
as-up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

Vs. 16 [ ki-nu]-un-pátnow-DEMadv=FOC ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} URUka-še-pu-u-ra-a[z]

ki-nu]-un-pátÉRINMEŠURUka-še-pu-u-ra-a[z]
now-DEMadv=FOCtroop-{(UNM)}

Vs. 17 [pé-ḫu-te-ez-z]ito take-3SG.PRS ma-a-anas- ta-ma-inother-INDoth.ACC.SG.C ku-in-k[i]someone-INDFany.ACC.SG.C

[pé-ḫu-te-ez-z]ima-a-anta-ma-inku-in-k[i]
to take-3SG.PRSas-other-INDoth.ACC.SG.Csomeone-INDFany.ACC.SG.C

Vs. 18 [pé-ḫu-t]e-ez-[z]ito take-3SG.PRS nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
ḫal-ki-ingrain-ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C

[pé-ḫu-t]e-ez-[z]inu-uš-ši-kánḫal-ki-in
to take-3SG.PRS- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
grain-ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C

Vs. 19 [ ]-da-úto take-3SG.IMP


]-da-ú
to take-3SG.IMP

Vs. 20 [ ] EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
iš-kal-[li]to slit-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

EGIR-aniš-kal-[li]
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to slit-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. 21 [ ú-wa-a]n-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
I-NA-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

ú-wa-a]n-ziI-NA
to see-3PL.PRS
to drink-HITT.INF
to come-3PL.PRS
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs. 22 [ iš-ḫu-u-w]a-an-zito pour-3PL.PRS;
to pour-INF


iš-ḫu-u-w]a-an-zi
to pour-3PL.PRS
to pour-INF

Vs. 23 [ DUTU-ŠI-M]A‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} m[

DUTU-ŠI-M]AA-NA
‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 24 (abgebrochen)


Vs. 25 [ ]x ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
ḫa-at-r[a-a-eš]to inform-2SG.PST

ku-itḫa-at-r[a-a-eš]
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to inform-2SG.PST

Vs. 26 [ -i]t ki-iš-ša-a[nthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫa-at]-ra(piece of meat or body part)-{VOC.SG, ALL, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
[

ki-iš-ša-a[nḫa-at]-ra
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
(piece of meat or body part)-{VOC.SG, ALL, STF}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

u. Rd. 27 [ ]-uš ar-nu-šito carry off-2SG.PRS

ar-nu-ši
to carry off-2SG.PRS

u. Rd. 28 [URUta-ḫa-zi-mu-na]-an URUḫa-pa-ra-an

[URUta-ḫa-zi-mu-na]-anURUḫa-pa-ra-an

u. Rd. 29 [URUta-pí-ga-a]n-na-GN.ACC.SG.C=CNJadd nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk

[URUta-pí-ga-a]n-nanu-wa-kán
-GN.ACC.SG.C=CNJaddCONNn=QUOT=OBPk

Rs. 30 [ ]x A-NA URUka-še-[p]u-[u-ra]

A-NA URUka-še-[p]u-[u-ra]

Rs. 31 [ -i]t nu-wa-mu-kán-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} [ ]

nu-wa-mu-kánÉRINMEŠ
-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}troop-{(UNM)}

Rs. 32 [ú-wa-te]-ez-zito bring (here)-3SG.PRS Ú-ULnot-NEG te-ek-[ku]-uš-ša-[nu-zi] Ú-ULnot-NEG

[ú-wa-te]-ez-ziÚ-ULte-ek-[ku]-uš-ša-[nu-zi]Ú-UL
to bring (here)-3SG.PRSnot-NEGnot-NEG

Rs. 33 [ -l]i-in-wa-kán ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ša-ra-a
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. 34 [ ]-kán ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} GIŠza-al-tachariot-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ÉRINMEŠGIŠza-al-ta
troop-{(UNM)}chariot-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. 35 [ (-?)d]a-aḫ-ḫ[i] x x x [


Rs. 36 [ ]x DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ka-ru-ú-i-l[i-i]tformer-INS

DUTU-ŠIka-ru-ú-i-l[i-i]t
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
former-INS

Rs. 37 [ a-p]u-u-ušhe-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{PNm(UNM)}
[k]u-i-ušwhich-REL.ACC.PL.C;
who?-INT.ACC.PL.C
3three-QUANcar URU[ḪI.A]city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}

a-p]u-u-uš[k]u-i-uš3URU[ḪI.A]
he-{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
-{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{PNm(UNM)}
which-REL.ACC.PL.C
who?-INT.ACC.PL.C
three-QUANcarcity-{(UNM)}
city-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 38 [URUta-ḫa-zi-mu-na]-an URU[]a-pa-ra-an [URUta]-pí-ga-[an]-GN.ACC.SG.C

[URUta-ḫa-zi-mu-na]-anURU[]a-pa-ra-an[URUta]-pí-ga-[an]
-GN.ACC.SG.C

Rs. 39 [ ]x NAM.RAbooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)}
URUwa-[ ]x-un-ga [

NAM.RA
booty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}

Rs. 40 [ ]-wa? URUta-pa-a [ URUur?-ša-pí-k]án?-nu?? ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

URUta-pa-aURUur?-ša-pí-k]án?-nu??ša-ra-a
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. 41 [ K]UR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
e-ša-an-[


K]UR-e
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 42 [ ]x Ú-ULnot-NEG I-NA KURrepresentation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
[

Ú-ULI-NA KUR
not-NEGrepresentation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 43 [ ]-ut? IŠ-TU ÉRINMEŠtroop-{ABL, INS} [KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
UGU]-TIMupper-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

IŠ-TU ÉRINMEŠ[KURUGU]-TIM
troop-{ABL, INS}representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
upper-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. 44 x[ ] ú?-ga-azI-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} IŠ-TU ÉR[INMEŠtroop-{ABL, INS} URUu]r?-ša-pí-kán?-nu-wa-ia

ú?-ga-azIŠ-TU ÉR[INMEŠURUu]r?-ša-pí-kán?-nu-wa-ia
I-{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}troop-{ABL, INS}

Rs. 45 URUš[a-n]a-[aḫ-ḫu-it]-ta-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ku-ez-ziwhich-REL.ABL;
who?-INT.ABL
[ša?-r]a-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

URUš[a-n]a-[aḫ-ḫu-it]-taku-ez-zi[ša?-r]a-a
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}which-REL.ABL
who?-INT.ABL
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. 46 da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
na-an-k[ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk š]a-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
tar-n[a]to let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS.MP;
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF};
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}


da-a-ina-an-k[ánš]a-ra-atar-n[a]
to take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to let-2SG.IMP
to let-3SG.PRS.MP
half-unit-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
half-unit-{VOC.SG, ALL, STF}
fire-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

Rs. 47 nam-ma-[k]ánstill-;
then-
KUR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a[n-d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ka-aš-zahunger-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST

nam-ma-[k]ánKUR-ea[n-d]aka-aš-zaú-et
still-
then-
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
hunger-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

Rs. 48 nuCONNn a-pu-u-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} URUma-re-eš-t[a] pé-ḫu-teto take-2SG.IMP

nua-pu-u-unÉRINMEŠURUma-re-eš-t[a]pé-ḫu-te
CONNnhe-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
troop-{(UNM)}to take-2SG.IMP

Rs. 49 nu-zaCONNn=REFL pa-id-duto go-3SG.IMP Š[A] É.GAL-LIMpalace-{GEN.SG, GEN.PL} ḫal-[k]i-ingrain-ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
tu-kán-zi

nu-zapa-id-duŠ[A] É.GAL-LIMḫal-[k]i-intu-kán-zi
CONNn=REFLto go-3SG.IMPpalace-{GEN.SG, GEN.PL}grain-ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C

Rs. 50 da-ad-duto take-3SG.IMP na-an-z[a-k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk URU-ricity-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pé-ḫu-te-ed-duto take-3SG.IMP

da-ad-duna-an-z[a-k]ánURU-riša-ra-apé-ḫu-te-ed-du
to take-3SG.IMPCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkcity-D/L.SGup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take-3SG.IMP

Rs. 51 nam-ma-an-ši-kánstill-;
then-
EGI[R]-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
iš-kal-lito slit-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

nam-ma-an-ši-kánEGI[R]-aniš-kal-li
still-
then-
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to slit-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(mng. unkn.)-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 52 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ú-wa-an-duto see-3PL.IMP;
to drink-LUW.3PL.IMP;
to come-3PL.IMP
I-NA BURU₁₄harvest season-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} iš-ḫu-u-an-duto pour-3PL.IMP


na-anú-wa-an-duI-NA BURU₁₄EGIR-paiš-ḫu-u-an-du
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
to see-3PL.IMP
to drink-LUW.3PL.IMP
to come-3PL.IMP
harvest season-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to pour-3PL.IMP

Rs. 53 nam-mastill-;
then-
a-pu-u-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} URUka-še-pu-u-ra EGIR-an-pátafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

nam-maa-pu-u-unÉRINMEŠURUka-še-pu-u-raEGIR-an-pát
still-
then-
he-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
troop-{(UNM)}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. 54 ti-iato step-2SG.IMP;
to step-3SG.PRS.MP
nu-zaCONNn=REFL NINDAtu-u-ma-ti-in ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
me-ek-kimuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

ti-ianu-zaNINDAtu-u-ma-ti-inša-ra-ame-ek-ki
to step-2SG.IMP
to step-3SG.PRS.MP
CONNn=REFLup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Rs. 55 ḫa-an-da-a-ed-duto arrange-3SG.IMP ŠA MU-za-kányear-{GEN.SG, GEN.PL} an-kuentirely-ADV

ḫa-an-da-a-ed-duŠA MU-za-kánan-ku
to arrange-3SG.IMPyear-{GEN.SG, GEN.PL}entirely-ADV

Rs. 56 NINDAtu-u-ma-ti-in ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫa-an-da-a-ed-duto arrange-3SG.IMP


NINDAtu-u-ma-ti-inša-ra-aḫa-an-da-a-ed-du
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to arrange-3SG.IMP

o. Rd. 57 ki-iš-ša-an-ma-muthus-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
[ku-i]twhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
ḫa-at-ra-a-ešto inform-2SG.PST NAM.RAMEŠbooty-{(UNM)};
captive-{(UNM)}
URUka-al-za-na-wa

ki-iš-ša-an-ma-mu[ku-i]tḫa-at-ra-a-ešNAM.RAMEŠURUka-al-za-na-wa
thus-={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.1SG.DAT}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to inform-2SG.PSTbooty-{(UNM)}
captive-{(UNM)}

o. Rd. 58 URUma-ri-iš-t[a] ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
ma-ši-walocust-D/L.SG;
how(ever) many-{D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG

URUma-ri-iš-t[a]ku-inma-ši-wa
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
locust-D/L.SG
how(ever) many-{D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG

o. Rd. 59 pé-eḫ-ḫito give-1SG.PRS nu-wa-ra-a[n]-t[a-k]án- CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk} ḫa-at-ra-a-m[i]to inform-1SG.PRS n[a- ]

pé-eḫ-ḫinu-wa-ra-a[n]-t[a-k]ánḫa-at-ra-a-m[i]
to give-1SG.PRS- CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk}to inform-1SG.PRS

o. Rd. 60 te-ek-[ku-ša]-nu-ut


te-ek-[ku-ša]-nu-ut

lk. Rd. 1 ]x-[t]i-eš ši-ia-an-te-ešto press-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

ši-ia-an-te-eš
to press-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

lk. Rd. 2 ḫu-lu]-ga-an-ni-ešcarriage-NOM.PL.C;
carriage-NOM.SG.C;
carriage-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
ki-it-t[ato lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-

ḫu-lu]-ga-an-ni-eški-it-t[a
carriage-NOM.PL.C
carriage-NOM.SG.C
carriage-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-

lk. Rd. 3 ] a-pé-ni-iš-šu-wa-ansuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-
[

Textende

a-pé-ni-iš-šu-wa-anpa-a-i
such-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely-
1.1437830924988