Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 20 (2021-12-31)

Vs. 1 [U]M-MAthus-ADV DUTU-ŠI-MA‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

[U]M-MADUTU-ŠI-MA
thus-ADV‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

Vs. 2 [A-NA mg]a-aš-šu-ú-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[A-NA mg]a-aš-šu-ú
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 3 [Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
mpí-pa]-ap-pa QÍ-BÍ-MAto say-2SG.IMP_CNJ


[Ùmpí-pa]-ap-paQÍ-BÍ-MA
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
to say-2SG.IMP_CNJ

Vs. 4 ma-aḫ-ḫa-an-ša-ma-ašas-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

ma-aḫ-ḫa-an-ša-ma-aš
as-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Vs. 5 ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
tup-pí-an-za(ERG) clay tablet-{NOM.SG.C, VOC.SG};
clay tablet-GEN.PL
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

ka-a-aštup-pí-an-zaan-da
this-DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)-HATT
(ERG) clay tablet-{NOM.SG.C, VOC.SG}
clay tablet-GEN.PL
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs. 6 ú-e-mi-ez-zito find-3SG.PRS nuCONNn an-ni-inmother-ACC.SG.C;
that one-DEMann.ACC.SG.C

ú-e-mi-ez-zinuan-ni-in
to find-3SG.PRSCONNnmother-ACC.SG.C
that one-DEMann.ACC.SG.C

Vs. 7 1one-QUANcar LI-IMthousand-QUANcar 7seven-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
60-QUANcar ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} URUiš-ḫu-pí-it-ta-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

1LI-IM7ME60ÉRINMEŠURUiš-ḫu-pí-it-ta
one-QUANcarthousand-QUANcarseven-QUANcarhundred-QUANcar
water-{(UNM)}
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
-QUANcartroop-{(UNM)}-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 8 li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zito hurry(?)-INF

li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zi
to hurry(?)-INF

Vs. 9 ni-ni-ik-ténto lift-{2PL.IMP, 2PL.PST}

ni-ni-ik-tén
to lift-{2PL.IMP, 2PL.PST}

u. Rd. 10 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
MA-ḪARbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I-[N]A UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2K[AMtwo-QUANcar URUš]a-pí-nu-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

na-anMA-ḪARDUTU-ŠII-[N]A UD2K[AMURUš]a-pí-nu-wa
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
before-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcar-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

u. Rd. 11 li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zito hurry(?)-INF

li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zi
to hurry(?)-INF

u. Rd. 12 ú-wa-te-et-ténto bring (here)-{2PL.IMP, 2PL.PST}


Textende

ú-wa-te-et-tén
to bring (here)-{2PL.IMP, 2PL.PST}
1.8335490226746