Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 15 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 UM-MAthus-ADV DUTU-ŠI-MA‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}
UM-MA | DUTU-ŠI-MA |
---|---|
thus-ADV | ‘my sun’-{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT} |
Vs. 2 A-NA mga-aš-šu-ú-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A-NA mga-aš-šu-ú |
---|
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 3 mzi-la-pí-ia QÍ-BÍ-MAto say-2SG.IMP_CNJ
mzi-la-pí-ia | QÍ-BÍ-MA |
---|---|
to say-2SG.IMP_CNJ |
Vs. 4 ma-aḫ-ḫa-an-ša-ma-ašas-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} ka-a-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
ma-aḫ-ḫa-an-ša-ma-aš | ka-a-aš |
---|---|
as-={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT |
Vs. 5 tup-pí-an-za(ERG) clay tablet-{NOM.SG.C, VOC.SG};
clay tablet-GEN.PL an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ú-e-mi-ez-zito find-3SG.PRS
tup-pí-an-za | an-da | ú-e-mi-ez-zi |
---|---|---|
(ERG) clay tablet-{NOM.SG.C, VOC.SG} clay tablet-GEN.PL | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to find-3SG.PRS |
Vs. 6 nuCONNn ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
nu | ÉRINMEŠ | an-da |
---|---|---|
CONNn | troop-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs. 7 da-ru-up-pa-an-te-et-PTCP.INS
da-ru-up-pa-an-te-et |
---|
-PTCP.INS |
Vs. 8 ANŠE.KUR.RAḪI.A-ia-aš-ma-aš-kánhorse-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.DAT=OBPk}
ANŠE.KUR.RAḪI.A-ia-aš-ma-aš-kán |
---|
horse-{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.2PL.DAT=OBPk} |
Vs. 9 ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ku-iš | an-da |
---|---|
which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
u. Rd. 10 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} MA-ḪARbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
na-an | MA-ḪAR |
---|---|
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} | before-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front-{(UNM)} |
u. Rd. 11 DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree-QUANcar
DUTU-ŠI | I-NA UD | 3KAM |
---|---|---|
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three-QUANcar |
Rs. 12 li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zito hurry(?)-INF
li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zi |
---|
to hurry(?)-INF |
Rs. 13 ar-nu-ut-ténto carry off-{2PL.PST, 2PL.IMP}
Textende
ar-nu-ut-tén |
---|
to carry off-{2PL.PST, 2PL.IMP} |