Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HFAC 61 (2021-12-31)


1′ ]-aš-kán AZUextispicy expert-{(UNM)} z[i-

AZU
extispicy expert-{(UNM)}

2′ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ḫar-z[ito have-3SG.PRS

d]a-a-ina-anḫar-z[i
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
to have-3SG.PRS

3′ n]a-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ḫu!-u-ma-[

n]a-an
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

4′ ]x [

Text bricht ab

1.2726359367371