Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HFAC 27 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ú?-da-wa-x[ | ]x | … | |
---|---|---|---|---|
2′ ] nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM na-a-ḫito fear-2SG.IMP;
to fear-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | nu-wa-ra-aš | na-a-ḫi |
---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | to fear-2SG.IMP to fear-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
3′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
… | pa-ra-a | pa-a-i |
---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{PNm(ABBR)} -{DN(UNM)} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
4′ ]x-mu ULnot-NEG pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely- nu-wa-ra-a[šCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM
… | ]x-mu | UL | pa-a-i | nu-wa-ra-a[š |
---|---|---|---|---|
not-NEG | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM |
5′ -r]a?-mi nu-ut-ta-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} aš-šu-la-aškindness-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
kindness-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
kindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x-x[
… | nu-ut-ta | aš-šu-la-aš | x-x[ | |
---|---|---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} | kindness-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} kindness-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} kindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
6′ ša-ḫ]u-⸢wa⸣-aš-ša-ra-ašright-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} ZI-ašsoul-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soul-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ša-ḫ]u-⸢wa⸣-aš-ša-ra-aš | ZI-aš |
---|---|---|
right-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} | soul-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soul-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
7′ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF ki-ša-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
… | a]n-da | ki-ša-an |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} |
8′ ]x-x ⸢LÚKÚR⸣enemy-{(UNM)};
enmity-{(UNM)} x[
Text bricht ab
… | ]x-x | ⸢LÚKÚR⸣ | x[ |
---|---|---|---|
enemy-{(UNM)} enmity-{(UNM)} |