Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig FHL 158 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. 2′ ⸢DUG⸣GALcup-{(UNM)} RI-Q[Uempty-{(UNM)}
| ⸢DUG⸣GAL | RI-Q[U |
|---|---|
| cup-{(UNM)} | empty-{(UNM)} |
Vs. 3′ da-aš-ke-ez-z[ito take-3SG.PRS.IMPF
| da-aš-ke-ez-z[i |
|---|
| to take-3SG.PRS.IMPF |
Vs. 4′ iš-ḫu-iš?-k[e?-ez-zito pour-3SG.PRS.IMPF
| iš-ḫu-iš?-k[e?-ez-zi |
|---|
| to pour-3SG.PRS.IMPF |
Vs. 5′ me-mi-iš-ke-[ez-zito speak-3SG.PRS.IMPF
| me-mi-iš-ke-[ez-zi |
|---|
| to speak-3SG.PRS.IMPF |
Vs. 6′ nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk [
| nu-uš-ši-kán | … |
|---|---|
| - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk - CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
Ende Vs.
| Ú-⸢UL⸣ | … | |
|---|---|---|
| not-NEG |
Rs. 1 nam-ma-aš-ša-a[nstill-;
then-
| nam-ma-aš-ša-a[n |
|---|
| still- then- |
Rs. 2 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} L[ÚAZUextispicy expert-{(UNM)}
| na-aš-ta | L[ÚAZU |
|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | extispicy expert-{(UNM)} |
Rs. 3 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} iš-[ta-na-nialtar-D/L.SG
| na-at | iš-[ta-na-ni |
|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | altar-D/L.SG |
Rs. 5 ga-an-ga-ti-[ia(cultivated plant)-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG;
(kind of mash)-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
| ga-an-ga-ti-[ia |
|---|
| (cultivated plant)-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG (kind of mash)-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. 6 pé-eš-ši-ez-z[ito throw-3SG.PRS
| pé-eš-ši-ez-z[i |
|---|
| to throw-3SG.PRS |
Rs. 7 EGIR-ŠU-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L g[a-an-ga-ti(cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG
| EGIR-ŠU-ma | g[a-an-ga-ti |
|---|---|
| afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L | (cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG |
Rs. 8 EG[IR-ŠU-maafterwards-ADV;
behind-POSP_PPRO.3SG.D/L
Rs. bricht ab
| EG[IR-ŠU-ma |
|---|
| afterwards-ADV behind-POSP_PPRO.3SG.D/L |