Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 905 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] x 1one-QUANcar NINDA.GU[R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| … | x | 1 | NINDA.GU[R₄.RA |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
| … | x | x⸢MEŠ⸣-i[a | |
|---|---|---|---|
3′ ]-⸢kán⸣ QA-TAM-MAlikewise-ADV ḫa-a[n-da-
| … | QA-TAM-MA | ||
|---|---|---|---|
| likewise-ADV |
4′ ]-ši-kán an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF;
(horse)- a[p-
| … | an-da | ||
|---|---|---|---|
| to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} - inside- therein- equal-STF (horse)- |
5′ ] erasure 1one-QUANcar NINDAa-a-[anwarm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
| … | 1 | NINDAa-a-[an |
|---|---|---|
| one-QUANcar | warm bread-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
6′ ] x pá[r-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
morsel-D/L.SG;
to break-2SG.IMP;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| … | x | … | pá[r-ši-ia |
|---|---|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP morsel-D/L.SG to break-2SG.IMP to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
| … | x x | … |
|---|---|---|