Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 666 (2021-12-31)

1′ ] x x x x [

x xx x

2′ e-ep-z]ito seize-3SG.PRS LUGAL-ušto become king-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
to become king-3SG.PRS;
to become king-3SG.PRS.MP;
to become king-PTCP.NOM.SG.C;
king-{(UNM)};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)}
[

e-ep-z]iLUGAL-ušQA-TAM
to seize-3SG.PRSto become king-{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
to become king-3SG.PRS
to become king-3SG.PRS.MP
to become king-PTCP.NOM.SG.C
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
likewise-ADV
hand-{(UNM)}

3′ -r]a-an 6-ŠUsix times-QUANmul [

6-ŠU
six times-QUANmul

4′ ] an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF;
(horse)-
[

an-da
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
(horse)-

5′ ] x [

x
0.53127193450928