Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 335 (2021-12-31)

preserved text is Hittite translation of KUB 4.63 obv. I 18′–25′

l. col. 1′ ḫa-ap-pá]r-nu-wa-tar-še-etsunbeam(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ḫa-ap-pá]r-nu-wa-tar-še-et
sunbeam(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

l. col. 2′ te-e-pa-u-e-eš-ša]-an-zi(?)to become few-3PL.PRS

te-e-pa-u-e-eš-ša]-an-zi(?)
to become few-3PL.PRS

l. col. 3′ ]a-ap-pár-nu-wa-tar-še-etsunbeam(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

]a-ap-pár-nu-wa-tar-še-et
sunbeam(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

l. col. 4′ ḫa-an-n]e-eš-ke-ez-zito decide-3SG.PRS.IMPF


ḫa-an-n]e-eš-ke-ez-zi
to decide-3SG.PRS.IMPF

l. col. 5′ ] 5five-QUANcar 6six-QUANcar 7seven-QUANcar ḫa-ap-pár-nu-wa-tar-še-e[t]sunbeam(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

567ḫa-ap-pár-nu-wa-tar-še-e[t]
five-QUANcarsix-QUANcarseven-QUANcarsunbeam(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

l. col. 6′ a]n-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF;
(horse)-
ki-ša-rito become-3SG.PRS.MP


a]n-daki-ša-ri
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
(horse)-
to become-3SG.PRS.MP

l. col. 7′ ] MULstar-{(UNM)};
star stone-{(UNM)};
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
ar-ta-r[i]to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

MULar-ta-r[i]
star-{(UNM)}
star stone-{(UNM)}
Star (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

l. col. 8′ ki-ša-r]ito become-3SG.PRS.MP


text breaks off

ki-ša-r]i
to become-3SG.PRS.MP
0.88164091110229