Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig EBo 1003 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ D]UGvessel-{(UNM)} GEŠTI[Nwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
| … | D]UG | GEŠTI[N |
|---|---|---|
| vessel-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} |
2′ wa-a]l-ḫito strike-2SG.IMP;
walḫi- beer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} [
| … | wa-a]l-ḫi | 1 | DUG | … |
|---|---|---|---|---|
| to strike-2SG.IMP walḫi- beer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | one-QUANcar | vessel-{(UNM)} |
3′ ] GIŠGIDRUstaff-{(UNM)};
-{GN(UNM)};
-{PNm(UNM)} x [
| … | GIŠGIDRU | x | … |
|---|---|---|---|
| staff-{(UNM)} -{GN(UNM)} -{PNm(UNM)} |
| … | x x | … |
|---|---|---|