Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 43/2.96 (2021-12-31)

DBH 43/2.96 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

DBH 43/2.96
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x [

2′ ]-at-kán EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

EGIR-pa
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

3′ GEŠ]TINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [


GEŠ]TINEGIR-an-da
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

4′ EG]IR-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1one-QUANcar NINDA.GU[R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}

EG]IR-an-da-ma1NINDA.GU[R₄.RA
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

5′ še]-er-ra-aš-ša-an UZ[U

še]-er-ra-aš-ša-an

6′ ] SISKUR-masacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
[


SISKUR-maGEŠTIN
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}

7′ ]-ma-ia x[

8′ ] ki-x[

9′ ]x-x[

Text bricht ab

1.8269970417023