Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 43/2.4 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. I 1 [ma-a-anif-CNJ ŠA] Dzi-it-ḫa-ri-ia-…:GEN.SG Ùand-CNJadd DKALStag-god-DN.GEN.SG(UNM) URUḫa-te-en-zu-wa-GN.GEN.SG(UNM)
[ma-a-an | ŠA] Dzi-it-ḫa-ri-ia | Ù | DKAL | URUḫa-te-en-zu-wa |
---|---|---|---|---|
if-CNJ | -… GEN.SG | and-CNJadd | Stag-god-DN.GEN.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 2 [2two-QUANcar KU]Škur-⸢šu⸣-ušfleece-ACC.PL.C EGIR-paagain-PREV ne-e-u-wa-aḫ-ḫa-an-zito renew-3PL.PRS
[2 | KU]Škur-⸢šu⸣-uš | EGIR-pa | ne-e-u-wa-aḫ-ḫa-an-zi |
---|---|---|---|
two-QUANcar | fleece-ACC.PL.C | again-PREV | to renew-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 3 ⸢ma⸣-a-anif-CNJ I-NA MUyear-…:D/L.SG 9KAMnine-QUANcar ma-a-na-ašif-CNJ=PPRO.3PL.C.ACC ku-wa-písomewhere-INDadv ku-wa-písomewhere-INDadv ne-wa-aḫ-ḫa-an-zito renew-3PL.PRS
⸢ma⸣-a-an | I-NA MU | 9KAM | ma-a-na-aš | ku-wa-pí | ku-wa-pí | ne-wa-aḫ-ḫa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
if-CNJ | year-… D/L.SG | nine-QUANcar | if-CNJ=PPRO.3PL.C.ACC | somewhere-INDadv | somewhere-INDadv | to renew-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 4 me-ḫurtime-NOM.SG.N Ú-ULnot-NEG du-uk-ka₄-a-rito be seen-3SG.PRS.MP
me-ḫur | Ú-UL | du-uk-ka₄-a-ri |
---|---|---|
time-NOM.SG.N | not-NEG | to be seen-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. I 5 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anas-CNJ 2two-QUANcar KUŠkur-šu-ušfleece-ACC.PL.C GIBIL-TIMnew-ACC.PL(UNM) ŠA Dzi-it-ḫa-ri-ia-…:GEN.SG
nu | ma-aḫ-ḫa-an | 2 | KUŠkur-šu-uš | GIBIL-TIM | ŠA Dzi-it-ḫa-ri-ia |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | as-CNJ | two-QUANcar | fleece-ACC.PL.C | new-ACC.PL(UNM) | -… GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. I 6 Ùand-CNJadd ŠA DKALStag-god-…:GEN.SG URUḫa-te-en-zu-wa-GN.GEN.SG(UNM) ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS
Ù | ŠA DKAL | URUḫa-te-en-zu-wa | ú-da-an-zi |
---|---|---|---|
and-CNJadd | Stag-god-… GEN.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 7 na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL KUŠkur-ša-ašfleece-GEN.SG;
fleece-GEN.PL an-dainside-PREV pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS
na-aš-kán | I-NA É | KUŠkur-ša-aš | an-da | pé-e-da-an-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | house-… D/L.SG house-… D/L.PL | fleece-GEN.SG fleece-GEN.PL | inside-PREV | to take-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 8 na-aš-taCONNn=OBPst 2two-QUANcar KUŠkur-šu-ušfleece-ACC.PL.C LA-BI-RU-TIMold-ACC.PL(UNM) kat-taunder-PREV da-an-zito take-3PL.PRS
na-aš-ta | 2 | KUŠkur-šu-uš | LA-BI-RU-TIM | kat-ta | da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | two-QUANcar | fleece-ACC.PL.C | old-ACC.PL(UNM) | under-PREV | to take-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 9 nuCONNn pé-e-da-anplace-NOM.SG.N du-uk-ka₄-a-rito be seen-3SG.PRS.MP A-NA A-ŠARplace-…:D/L.SG DINGIR-LIM-pátgod-GEN.SG(UNM)=FOC
nu | pé-e-da-an | du-uk-ka₄-a-ri | A-NA A-ŠAR | DINGIR-LIM-pát |
---|---|---|---|---|
CONNn | place-NOM.SG.N | to be seen-3SG.PRS.MP | place-… D/L.SG | god-GEN.SG(UNM)=FOC |
(Frg. 1) Vs. I 10 a-wa-analong-ADV kat-tabelow-ADV GIŠGAGḪI.Apeg-NOM.PL(UNM) wa-al-ḫa-an-te-ešto strike-PTCP.NOM.PL.C nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-pí-iathere; then-DEMadv ga-a[n]-kán-zito hang-3PL.PRS
a-wa-an | kat-ta | GIŠGAGḪI.A | wa-al-ḫa-an-te-eš | nu-uš | a-pí-ia | ga-a[n]-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
along-ADV | below-ADV | peg-NOM.PL(UNM) | to strike-PTCP.NOM.PL.C | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | there then-DEMadv | to hang-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 11 A-ŠARplace-D/L.SG(UNM) DINGIR-LIM-magod-GEN.SG(UNM)=CNJctr 2two-QUANcar KUŠkur-šu-ušfleece-ACC.PL.C GIBIL-TIMnew-ACC.PL(UNM) ga-an-kán-zito hang-3PL.PRS
A-ŠAR | DINGIR-LIM-ma | 2 | KUŠkur-šu-uš | GIBIL-TIM | ga-an-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|
place-D/L.SG(UNM) | god-GEN.SG(UNM)=CNJctr | two-QUANcar | fleece-ACC.PL.C | new-ACC.PL(UNM) | to hang-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 12 na-aš-taCONNn=OBPst ma-a-anif-CNJ URUḫa-at-tu-ši-GN.D/L.SG EZEN₄ḪI.Acultic festival-NOM.PL(UNM) ḫu-u-da-a-akpromptly-ADV
na-aš-ta | ma-a-an | URUḫa-at-tu-ši | EZEN₄ḪI.A | ḫu-u-da-a-ak |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | if-CNJ | -GN.D/L.SG | cultic festival-NOM.PL(UNM) | promptly-ADV |
(Frg. 1) Vs. I 13 kar-pa-an-ta-rito lift-3PL.PRS.MP na-aš-taCONNn=OBPst 2two-QUANcar KUŠkur-šu-ušfleece-ACC.PL.C SUMUN-TIMold-ACC.PL(UNM) ⸢pa-ra⸣-aout (to)-PREV
kar-pa-an-ta-ri | na-aš-ta | 2 | KUŠkur-šu-uš | SUMUN-TIM | ⸢pa-ra⸣-a |
---|---|---|---|---|---|
to lift-3PL.PRS.MP | CONNn=OBPst | two-QUANcar | fleece-ACC.PL.C | old-ACC.PL(UNM) | out (to)-PREV |
(Frg. 1+3) Vs. I 14/14 ḫu-u-da-a-akpromptly-ADV ne-ia-an-zito turn (trans./intrans.)-3PL.PRS ma-a-anif-CNJ EZEN₄ḪI.A-macultic festival-ACC.PL(UNM)=CNJctr ⸢za-lu⸣-ga-nu-an-⸢zi⸣to hold back-3PL.PRS
ḫu-u-da-a-ak | ne-ia-an-zi | ma-a-an | EZEN₄ḪI.A-ma | ⸢za-lu⸣-ga-nu-an-⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|
promptly-ADV | to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS | if-CNJ | cultic festival-ACC.PL(UNM)=CNJctr | to hold back-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 15 nuCONNn ma-a-anif-CNJ ITUmonth-ACC.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar na-aš-maor-CNJ ITUmonth-ACC.PL(UNM) 2KAMtwo-QUANcar pa-iz-zito go-3SG.PRS
nu | ma-a-an | ITU | 1KAM | na-aš-ma | ITU | 2KAM | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | if-CNJ | month-ACC.SG(UNM) | one-QUANcar | or-CNJ | month-ACC.PL(UNM) | two-QUANcar | to go-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 16 2two-QUANcar KUŠkur-šu-ušfleece-NOM.PL.C SUMUNḪI.A-ma-kánold-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL kur-ša-aš-pátfleece-GEN.SG=FOC;
fleece-GEN.PL=FOC an-da-POSP;
inside-PREV
2 | KUŠkur-šu-uš | SUMUNḪI.A-ma-kán | I-NA É | kur-ša-aš-pát | an-da |
---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | fleece-NOM.PL.C | old-NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk | house-… D/L.SG house-… D/L.PL | fleece-GEN.SG=FOC fleece-GEN.PL=FOC | -POSP inside-PREV |
(Frg. 1) Vs. I 17 ga-an-kán-te-ešto hang-PTCP.NOM.PL.C
ga-an-kán-te-eš |
---|
to hang-PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 1) Vs. I 18 ma-aḫ-ḫa-an-⸢ma⸣-kánas-CNJ=CNJctr=OBPk EZEN₄ḪI.Acultic festival-NOM.PL(UNM) ⸢kar⸣-pa-an-ta-rito lift-3PL.PRS.MP (Rasur)
ma-aḫ-ḫa-an-⸢ma⸣-kán | EZEN₄ḪI.A | ⸢kar⸣-pa-an-ta-ri |
---|---|---|
as-CNJ=CNJctr=OBPk | cultic festival-NOM.PL(UNM) | to lift-3PL.PRS.MP |
(Frg. 1+3) Vs. I 19/19 na-aš-taCONNn=OBPst 2two-QUANcar ⸢KUŠkur-šu-uš⸣fleece-ACC.PL.C SUMUN-[TI]Mold-ACC.PL(UNM) pa-ra-aout (to)-PREV QA-TAM-MAlikewise-ADV ne-an-z[i]to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS
na-aš-ta | 2 | ⸢KUŠkur-šu-uš⸣ | SUMUN-[TI]M | pa-ra-a | QA-TAM-MA | ne-an-z[i] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | two-QUANcar | fleece-ACC.PL.C | old-ACC.PL(UNM) | out (to)-PREV | likewise-ADV | to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS |
(Frg. 1+5) Vs. I 20 ⸢nu⸣CONNn ŠA Dzi-⸢it-ḫa⸣-[ri-i]a-…:GEN.SG ⸢KUŠkur⸣-ša-anfleece-ACC.SG.C SUMUNold-ACC.SG(UNM)1 I-NA URUtu-u-ḫu-up-pí-ia]-…:D/L.SG
⸢nu⸣ | ŠA Dzi-⸢it-ḫa⸣-[ri-i]a | ⸢KUŠkur⸣-ša-an | SUMUN | … | I-NA URUtu-u-ḫu-up-pí-ia] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | -… GEN.SG | fleece-ACC.SG.C | old-ACC.SG(UNM) | -… D/L.SG |
(Frg. 1+5) Vs. I 21 p[é]-e-da-an-zito take-3PL.PRS na-⸢an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ma⸣-aḫ-[ḫ]a-anas-CNJ URUḫa-at-tu-ša-az-GN.ABL KÁ.GAL-x-x
p[é]-e-da-an-zi | na-⸢an-kán | ma⸣-aḫ-[ḫ]a-an | URUḫa-at-tu-ša-az | |
---|---|---|---|---|
to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | as-CNJ | -GN.ABL |
(Frg. 1+5) Vs. I 22 kat-[t]abelow-ADV;
under-PREV ar-nu-an-zito carry off-3PL.PRS ⸢na⸣-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk KUR-iacountry-D/L.SG(UNM)=CNJadd an-da-POSP DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) KUŠ⸢kur⸣-ša-ašfleece-GEN.SG
kat-[t]a | ar-nu-an-zi | ⸢na⸣-an-za-kán | KUR-ia | an-da | DKAL | KUŠ⸢kur⸣-ša-aš |
---|---|---|---|---|---|---|
below-ADV under-PREV | to carry off-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | country-D/L.SG(UNM)=CNJadd | -POSP | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | fleece-GEN.SG |
(Frg. 1+5) Vs. I 23 ḫal-⸢zi⸣-iš-ša-an-zito call-3PL.PRS.IMPF ŠA DKALStag-god-…:GEN.SG URUḫa-te-en-zu-wa-ma-GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr ⸢KUŠ⸣kur-ša-an-pát?fleece-ACC.SG.C=FOC
ḫal-⸢zi⸣-iš-ša-an-zi | ŠA DKAL | URUḫa-te-en-zu-wa-ma | ⸢KUŠ⸣kur-ša-an-pát? |
---|---|---|---|
to call-3PL.PRS.IMPF | Stag-god-… GEN.SG | -GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr | fleece-ACC.SG.C=FOC |
(Frg. 1+5) Vs. I 24 I-⸢NA⸣ URUdur-mi-⸢it⸣-ta-…:D/L.SG pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ma-aḫ-ḫa-anas-CNJ
I-⸢NA⸣ URUdur-mi-⸢it⸣-ta | pé-e-da-an-zi | na-an-kán | ma-aḫ-ḫa-an |
---|---|---|---|
-… D/L.SG | to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | as-CNJ |
(Frg. 1) Vs. I 25 KÁ.GALgate-D/L.SG(UNM) a-šu-ša-*an*?earrings(?)-GEN.PL kat-taunder-POSP ar-nu-an-zito carry off-3PL.PRS nu-uš-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk ŠUM-ŠUname-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
KÁ.GAL | a-šu-ša-*an*? | kat-ta | ar-nu-an-zi | nu-uš-ši-kán | ŠUM-ŠU |
---|---|---|---|---|---|
gate-D/L.SG(UNM) | earrings(?)-GEN.PL | under-POSP | to carry off-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | name-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. I 26 ar-⸢ḫaaway from-PREV da⸣-an-zito take-3PL.PRS na-an-za-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUza-pa-ti-iš-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM)
ar-⸢ḫa | da⸣-an-zi | na-an-za-an | DKAL | URUza-pa-ti-iš-ku-wa |
---|---|---|---|---|
away from-PREV | to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 27 ḫal-z[i-iš-š]a-an-zito call-3PL.PRS.IMPF
ḫal-z[i-iš-š]a-an-zi |
---|
to call-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Vs. I 28 x[ -z]i ⸢MU-ti⸣year-ACC.COLL [n]e-ia-an-zito turn (trans./intrans.)-3PL.PRS nu-uš-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT
… | ⸢MU-ti⸣ | [n]e-ia-an-zi | nu-uš-ma-aš | ||
---|---|---|---|---|---|
year-ACC.COLL | to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.DAT |
(Frg. 1) Vs. I 29 [ar-ḫa-ia-anapart-ADV EZEN₄cultic festival-ACC.SG(UNM) a-pí]-⸢ia⸣there; then-DEMadv Ú-ULnot-NEG ku-in-kisomeone-INDFany.ACC.SG.C i-en-[zi]to make-3PL.PRS
[ar-ḫa-ia-an | EZEN₄ | a-pí]-⸢ia⸣ | Ú-UL | ku-in-ki | i-en-[zi] |
---|---|---|---|---|---|
apart-ADV | cultic festival-ACC.SG(UNM) | there then-DEMadv | not-NEG | someone-INDFany.ACC.SG.C | to make-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 30 [ma-a-anif-CNJ KUŠkur-šu-uš-mafleece-ACC.PL.C=CNJctr pa-ra-a(?)out (to)-PREV ḫu-u-da]-a-akpromptly-ADV ne-ia-an-z[i]to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS
[ma-a-an | KUŠkur-šu-uš-ma | pa-ra-a(?) | ḫu-u-da]-a-ak | ne-ia-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
if-CNJ | fleece-ACC.PL.C=CNJctr | out (to)-PREV | promptly-ADV | to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 31 [nuCONNn EZEN₄ḪI.Acultic festival-NOM.PL(UNM) ḫu-u-da-a-akpromptly-ADV kar-pa-an-ta-r]i(?)to lift-3PL.PRS.MP ma-a-na-aš-kánif-CNJ=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
[nu | EZEN₄ḪI.A | ḫu-u-da-a-ak | kar-pa-an-ta-r]i(?) | ma-a-na-aš-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn | cultic festival-NOM.PL(UNM) | promptly-ADV | to lift-3PL.PRS.MP | if-CNJ=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1) Vs. I 32 [ -i]a?-⸢an-zi⸣
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. II 1 nuCONNn ⸢ḫa⸣-an-te-ez-ziforemost-D/L.SG pal-široad-D/L.SG DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV a-ku-w[a-an-zi]to drink-3PL.PRS
nu | ⸢ḫa⸣-an-te-ez-zi | pal-ši | DUTU | TUŠ-aš | a-ku-w[a-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | foremost-D/L.SG | road-D/L.SG | Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) | sitting-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 2 [1one-QUANcar NI]NDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EG[IR-paagain-ADV;
again-PREV A-NA DINGIR-LIM]god-…:D/L.SG
[1 | NI]NDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia | na-an-kán | EG[IR-pa | A-NA DINGIR-LIM] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 3 iš-ka-ra-an-ta-ašto pierce-PTCP.D/L.PL še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS EGIR-⸢an⸣-d[a-maafterwards-ADV=CNJctr DIŠKUR(?)Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) GUB-aš]standing-ADV
iš-ka-ra-an-ta-aš | še-er | da-a-i | EGIR-⸢an⸣-d[a-ma | DIŠKUR(?) | GUB-aš] |
---|---|---|---|---|---|
to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | afterwards-ADV=CNJctr | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 4 e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-⸢ša-an⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-[pa]again-ADV;
again-PREV
e-ku-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | na-an-⸢ša-an⸣ | EGIR-[pa] |
---|---|---|---|---|---|
to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | again-ADV again-PREV |
(Frg. 1) Vs. II 5 A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG ⸢iš-ka⸣-ra-an-ta-ašto pierce-PTCP.D/L.PL še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS
A-NA DINGIR-LIM | ⸢iš-ka⸣-ra-an-ta-aš | še-er | da-a-i |
---|---|---|---|
god-… D/L.SG | to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 6 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUḪA-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS L[Ú.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RU]to sing-3PL.PRS
EGIR-an-da-ma | DKAL | URUḪA-AT-TI | GUB-aš | e-ku-zi | L[Ú.MEŠSÌR | SÌR-RU] |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3SG.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 7 LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-⸢mu⸣-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-š[i-ia]to break-3SG.PRS.MP
LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-⸢mu⸣-un | pár-š[i-ia] |
---|---|---|---|---|
dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. II 8 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV;
again-PREV A-NA 〈DINGIR-LIM〉god-…:D/L.SG iš-ga-ra-⸢an-ta⸣-ašto pierce-PTCP.D/L.PL še-eron-POSP;
up-PREV ⸢ti⸣-an-z[i]to sit-3PL.PRS
na-an-kán | EGIR-pa | A-NA 〈DINGIR-LIM〉 | iš-ga-ra-⸢an-ta⸣-aš | še-er | ⸢ti⸣-an-z[i] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG | to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 9 na-aš-taCONNn=OBPst ša-an-ḫa-an-⸢zi⸣to seek/sweep-3PL.PRS nuCONNn Dzi-it-⸢ḫa⸣-ri-ia-an-DN.ACC.SG.C G[UB-aš]standing-ADV
na-aš-ta | ša-an-ḫa-an-⸢zi⸣ | nu | Dzi-it-⸢ḫa⸣-ri-ia-an | G[UB-aš] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | to seek/sweep-3PL.PRS | CONNn | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV |
(Frg. 1) Vs. II 10 a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS ⸢LÚ.MEŠ⸣SÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-z[i]to bark-3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi | ⸢LÚ.MEŠ⸣SÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 11 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV;
again-PREV A-NA DINGIR-LI[M]god-…:D/L.SG
1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia | na-an-kán | EGIR-pa | A-NA DINGIR-LI[M] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. II 12 iš-ka-ra-an-ta-ašto pierce-PTCP.D/L.PL še-eron-POSP;
up-PREV ti-an-zito sit-3PL.PRS
iš-ka-ra-an-ta-aš | še-er | ti-an-zi |
---|---|---|
to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 1+3) Vs. II 13/13 EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUza-pa-ti-iš-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-⸢an⸣-[zi]to drink-3PL.PRS
EGIR-an-da-ma | DKAL | URUza-pa-ti-iš-ku-wa | GUB-aš | a-ku-wa-⸢an⸣-[zi] |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1+3) Vs. II 14/14 LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar [NINDAta-kar-mu-un](bread or pastry)-ACC.SG.C
LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | [NINDAta-kar-mu-un] |
---|---|---|---|---|---|
singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C |
(Frg. 1+3) Vs. II 15/15 pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV;
again-PREV A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG iš-ka-r[a-an-ta-aš]to pierce-PTCP.D/L.PL
pár-ši-ia | na-an-ša-an | EGIR-pa | A-NA DINGIR-LIM | iš-ka-r[a-an-ta-aš] |
---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG | to pierce-PTCP.D/L.PL |
(Frg. 1+3) Vs. II 16/16 še-eron-POSP;
up-PREV ti-an-zito sit-3PL.PRS EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr ki-pí-ik-ki-iš-⸢du⸣(mng. unkn.)-ACC.PL(UNM)
še-er | ti-an-zi | EGIR-an-da-ma | ki-pí-ik-ki-iš-⸢du⸣ |
---|---|---|---|
on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS | afterwards-ADV=CNJctr | (mng. unkn.)-ACC.PL(UNM) |
(Frg. 1+3) Vs. II 17/17 Dkap-pa-⸢ri⸣-ia-mu-un-DN.ACC.SG.C DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URU⸢ta⸣-ta-šu-na-GN.GEN.SG(UNM) [ ]
Dkap-pa-⸢ri⸣-ia-mu-un | DKAL | URU⸢ta⸣-ta-šu-na | … |
---|---|---|---|
-DN.ACC.SG.C | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Vs. II 18/18 DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URU⸢ta⸣-aš-ḫa-pu-na-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS 3three-QUANcar NINDA[ta-kar-mu-uš](bread or pastry)-ACC.PL.C
DKAL | URU⸢ta⸣-aš-ḫa-pu-na | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi | 3 | NINDA[ta-kar-mu-uš] |
---|---|---|---|---|---|
Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS | three-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C |
(Frg. 5+1+3) Vs. II 19/19/19 pár-⸢ši-ia!⸣to break-3SG.PRS.MP na-aš-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV;
again-PREV A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG iš-ka-r[a-an-ta-aš]to pierce-PTCP.D/L.PL
pár-⸢ši-ia!⸣ | na-aš-⸢kán⸣ | EGIR-pa | A-NA DINGIR-LIM | iš-ka-r[a-an-ta-aš] |
---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG | to pierce-PTCP.D/L.PL |
(Frg. 5+1+2) Vs. II 20/20/20 še-eron-POSP;
up-PREV [ti-an-z]ito sit-3PL.PRS ⸢LÚ.MEŠ⸣SÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-a[p-pí-an-zi]to bark-3PL.PRS
še-er | [ti-an-z]i | ⸢LÚ.MEŠ⸣SÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-a[p-pí-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
… |
---|
(Frg. 5+1+2) Vs. II 21/21/21 EGI[R-a]n-⸢da-maafterwards-ADV=CNJctr;
afterwards-PREV=CNJctr D⸣KA[LStag-god-DN.ACC.SG(UNM) UR]U⸢ḫa⸣-te-en-zu-wa-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-[wa-an-zi]to drink-3PL.PRS
EGI[R-a]n-⸢da-ma | D⸣KA[L | UR]U⸢ḫa⸣-te-en-zu-wa | GUB-aš | a-ku-[wa-an-zi] |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr afterwards-PREV=CNJctr | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 5+1+2) Vs. II 22/22/22 ⸢LÚ.MEŠ⸣SÌRsinger-NOM.PL(UNM) ⸢SÌR-RU⸣to sing-3PL.PRS [LÚ.ME]ŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS
⸢LÚ.MEŠ⸣SÌR | ⸢SÌR-RU⸣ | [LÚ.ME]ŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi |
---|---|---|---|
singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
(Frg. 5+1+2) Vs. II 23/23/23 [1one-QUANcar NINDAt]a-⸢kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár⸣-[ši-i]a!to break-3SG.PRS.MP na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV;
again-PREV [A-NA DINGIR-LIM]god-…:D/L.SG
[1 | NINDAt]a-⸢kar-mu-un | pár⸣-[ši-i]a! | na-an-ša-an | EGIR-pa | [A-NA DINGIR-LIM] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG |
(Frg. 5+1+2) Vs. II 24/24/24 iš-⸢ka⸣-ra-an-ta-a[što pierce-PTCP.D/L.PL še-e]ron-POSP;
up-PREV da-a-⸢i⸣to sit-3SG.PRS EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr [Dḫa-aš-ga-la-an-DN.ACC.SG.C GUB-aš]standing-ADV
iš-⸢ka⸣-ra-an-ta-a[š | še-e]r | da-a-⸢i⸣ | EGIR-an-da-ma | [Dḫa-aš-ga-la-an | GUB-aš] |
---|---|---|---|---|---|
to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | afterwards-ADV=CNJctr | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV |
(Frg. 5+1+2) Vs. II 25/25/25 a-ku-w[a-a]n-zito drink-3PL.PRS LÚ.ME[ŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) S]ÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇!dog-man-NOM.PL(UNM) w[a-ap-pí-an-zi]to bark-3PL.PRS
a-ku-w[a-a]n-zi | LÚ.ME[ŠSÌR | S]ÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇! | w[a-ap-pí-an-zi] |
---|---|---|---|---|
to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
(Frg. 4+1+2) r. Kol. 1′/Vs. II 26/26 1one-QUANcar ⸢NINDAta-kar⸣-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pá[r]-⸢ši⸣-iato break-3SG.PRS.MP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV;
again-PREV [A-NA DINGIR-LIM]god-…:D/L.SG
1 | ⸢NINDAta-kar⸣-mu-un | pá[r]-⸢ši⸣-ia | na-an-kán | EGIR-pa | [A-NA DINGIR-LIM] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG |
(Frg. 4+1+2) r. Kol. 2′/Vs. II 27/27 iš-ka-r[a-an-ta-a[š]to pierce-PTCP.D/L.PL še-eron-POSP;
up-PREV ti-an-zito sit-3PL.PRS EGIR-an-d[a-maafterwards-ADV=CNJctr DINGIRMEŠdeity-ACC.PL(UNM) URU-LIM(?)]city-GEN.SG(UNM)
iš-ka-r[a-an-ta-a[š] | še-er | ti-an-zi | EGIR-an-d[a-ma | DINGIRMEŠ | URU-LIM(?)] |
---|---|---|---|---|---|
to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS | afterwards-ADV=CNJctr | deity-ACC.PL(UNM) | city-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 4+1+2) r. Kol. 3′/Vs. II 28/28 ⸢a⸣-ku-wa-an-⸢zi⸣to drink-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP n[a-an-kán]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
⸢a⸣-ku-wa-an-⸢zi⸣ | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia | n[a-an-kán] |
---|---|---|---|---|
to drink-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
(Frg. 4+1) r. Kol. 4′/Vs. II 29 ⸢A⸣-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG i[š]-⸢ka⸣-ra-an-ta-ašto pierce-PTCP.D/L.PL še-eron-POSP;
up-PREV ⸢ti⸣-a[n-zi]to sit-3PL.PRS
⸢A⸣-NA DINGIR-LIM | i[š]-⸢ka⸣-ra-an-ta-aš | še-er | ⸢ti⸣-a[n-zi] |
---|---|---|---|
god-… D/L.SG | to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS |
(Frg. 4+1) r. Kol. 5′/Vs. II 30 ⸢EGIR⸣-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr i[r-ḫa]-⸢a!⸣-an-te-ešto go around-PTCP.ACC.PL.C ḫi-iš-ša-al-la-a-⸢an⸣-[te-ešheeded-PTCP.ACC.PL.C TUŠ-ašsitting-ADV ku-u-uš]this-DEM1.ACC.PL.C
⸢EGIR⸣-an-da-ma | i[r-ḫa]-⸢a!⸣-an-te-eš | ḫi-iš-ša-al-la-a-⸢an⸣-[te-eš | TUŠ-aš | ku-u-uš] |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | to go around-PTCP.ACC.PL.C | heeded-PTCP.ACC.PL.C | sitting-ADV | this-DEM1.ACC.PL.C |
(Frg. 4+1) r. Kol. 6′/Vs. II 31 ⸢a⸣-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS Dḫ[a-aš-g]a-la-a-an-DN.ACC.SG.C DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) GIŠŠUKURspear-GEN.SG(UNM) GIŠD[AG-an(?)]throne-ACC.SG.C
⸢a⸣-ku-wa-an-zi | Dḫ[a-aš-g]a-la-a-an | DKAL | GIŠŠUKUR | GIŠD[AG-an(?)] |
---|---|---|---|---|
to drink-3PL.PRS | -DN.ACC.SG.C | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | spear-GEN.SG(UNM) | throne-ACC.SG.C |
(Frg. 4+1) r. Kol. 7′/Vs. II 32 GUNNIhearth-DN.ACC.SG(UNM) DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) ⸢D⸣[GU]L-še-ešGULš- deities-DN.ACC.PL.C Dḫi-la-aš-še-eš-DN.ACC.SG.C(!) Dḫa-š[a-am-mi-li-in]-DN.ACC.SG.C
GUNNI | DKAL | ⸢D⸣[GU]L-še-eš | Dḫi-la-aš-še-eš | Dḫa-š[a-am-mi-li-in] |
---|---|---|---|---|
hearth-DN.ACC.SG(UNM) | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | GULš- deities-DN.ACC.PL.C | -DN.ACC.SG.C(!) | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 4+1) r. Kol. 8′/Vs. II 33 ÍDma-⸢ra⸣-aš-ša-an-[ta-GN.ACC.SG(UNM) ḪUR].⸢SAG⸣MEŠmountain-ACC.PL(UNM) ÍDMEŠriver-ACC.PL(UNM) ḫa-ri-ešvalley-ACC.PL.C [
ÍDma-⸢ra⸣-aš-ša-an-[ta | ḪUR].⸢SAG⸣MEŠ | ÍDMEŠ | ḫa-ri-eš | … |
---|---|---|---|---|
-GN.ACC.SG(UNM) | mountain-ACC.PL(UNM) | river-ACC.PL(UNM) | valley-ACC.PL.C |
(Frg. 4+1) r. Kol. 9′/Vs. II 34 LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) S[ÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠU]R.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS [1?one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un](bread or pastry)-ACC.SG.C
LÚ.MEŠSÌR | S[ÌR-RU | LÚ.MEŠU]R.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | [1? | NINDAta-kar-mu-un] |
---|---|---|---|---|---|
singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C |
(Frg. 4+1) r. Kol. 10′/Vs. II 35 [pár-ši-i]ato break-3SG.PRS.MP n[a-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV;
again-PREV A-N]A DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG iš-ga-r[a-an-ta-aš]to pierce-PTCP.D/L.PL
[pár-ši-i]a | n[a-an-kán | EGIR-pa | A-N]A DINGIR-LIM | iš-ga-r[a-an-ta-aš] |
---|---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV again-PREV | god-… D/L.SG | to pierce-PTCP.D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. II 36 [še-eron-POSP;
up-PREV ti-an-zito sit-3PL.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RU(?)to sing-3PL.PRS L]Ú.⸢MEŠUR⸣.G[I₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zi]to bark-3PL.PRS
Vs. II bricht ab
[še-er | ti-an-zi | … | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU(?) | L]Ú.⸢MEŠUR⸣.G[I₇ | wa-ap-pí-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
on-POSP up-PREV | to sit-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 1′ [ ]x ⸢du-uk-ka₄-a⸣-r[ito be seen-3SG.PRS.MP
… | ⸢du-uk-ka₄-a⸣-r[i | |
---|---|---|
to be seen-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 2′ [ ]-da-an-zi nuCONNn URUd[ur-mi-it-ta(?)-GN.NOM.SG(UNM);
-GN.ACC.SG(UNM);
-GN.GEN.SG(UNM);
-GN.D/L.SG(UNM)
… | nu | URUd[ur-mi-it-ta(?) | |
---|---|---|---|
CONNn | -GN.NOM.SG(UNM) -GN.ACC.SG(UNM) -GN.GEN.SG(UNM) -GN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 3′ [LÚ.MEŠ]SANGApriest-NOM.SG(UNM) MUNUS.MEŠSANGApriestess-NOM.SG(UNM) LÚGUDU₁₂anointed priest-NOM.SG(UNM) [
[LÚ.MEŠ]SANGA | MUNUS.MEŠSANGA | LÚGUDU₁₂ | … |
---|---|---|---|
priest-NOM.SG(UNM) | priestess-NOM.SG(UNM) | anointed priest-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 4′ [ ] ⸢A⸣-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf-ACC.PL(UNM) me-n[a-aḫ-ḫa-an-daopposite-PREV pár-ši-ia-an-zi]to break-3PL.PRS
… | ⸢A⸣-NA DINGIR-LIM | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | me-n[a-aḫ-ḫa-an-da | pár-ši-ia-an-zi] |
---|---|---|---|---|
god-… D/L.SG | loaf-ACC.PL(UNM) | opposite-PREV | to break-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 5′ [ ]x x LÚDUGUD-NOM.SG(UNM) ZAG-aš-GEN.SG ŠA LÚ.MEŠU[R.GI₇dog-man-…:GEN.PL
… | LÚDUGUD | ZAG-aš | ŠA LÚ.MEŠU[R.GI₇ | ||
---|---|---|---|---|---|
-NOM.SG(UNM) | -GEN.SG | dog-man-… GEN.PL |
(Frg. 1) Rs. III 6′ [ ] ⸢PA?-NI?⸣ DINGIR-LI[M!?]god-…:D/L.SG_vor:POSP
… | ⸢PA?-NI?⸣ DINGIR-LI[M!?] | ka-a-aš | ḫal-z[i-iš-ša-an-zi(?)] |
---|---|---|---|
god-… D/L.SG_vor POSP | (mng. unkn.)-HATT | to call-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. III 7′ [p]u-⸢ur⸣-pu-⸢ru-uš⸣-šalump-ACC.PL.C=CNJadd iš-ḫu-iš-kán-[zito pour-3PL.PRS.IMPF
[p]u-⸢ur⸣-pu-⸢ru-uš⸣-ša | iš-ḫu-iš-kán-[zi |
---|---|
lump-ACC.PL.C=CNJadd | to pour-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. III 8′ [n]a-aš-taCONNn=OBPst DINGIR-LAMgod-ACC.SG(UNM) I-NA Éka-r[i-im-mitemple-…:D/L.SG an-da-POSP;
inside-PREV ar-nu-an-zi]to carry off-3PL.PRS
[n]a-aš-ta | DINGIR-LAM | I-NA Éka-r[i-im-mi | an-da | ar-nu-an-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | god-ACC.SG(UNM) | temple-… D/L.SG | -POSP inside-PREV | to carry off-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 9′ ⸢IŠ-TU⸣ 12twelve-…:ABL;
twelve-…:INS MÁŠ.GAL-ia-kánhe-goat-ABL(UNM)=CNJadd=OBPk;
he-goat-INS(UNM)=CNJadd=OBPk 1one-QUANcar MÁŠ.GA[Lhe-goat-ACC.SG(UNM) Éka-ri-im-mitemple-D/L.SG an-da]-POSP;
inside-PREV
⸢IŠ-TU⸣ 12 | MÁŠ.GAL-ia-kán | 1 | MÁŠ.GA[L | Éka-ri-im-mi | an-da] |
---|---|---|---|---|---|
twelve-… ABL twelve-… INS | he-goat-ABL(UNM)=CNJadd=OBPk he-goat-INS(UNM)=CNJadd=OBPk | one-QUANcar | he-goat-ACC.SG(UNM) | temple-D/L.SG | -POSP inside-PREV |
(Frg. 1) Rs. III 10′ [u-u]n-ni-ia-an-zito send here-3PL.PRS an-dur!-za-mainside-ADV=CNJctr M[ÁŠ?.GALhe-goat-ACC.SG(UNM) ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS
[u-u]n-ni-ia-an-zi | an-dur!-za-ma | M[ÁŠ?.GAL | ši-pa-an-ti] |
---|---|---|---|
to send here-3PL.PRS | inside-ADV=CNJctr | he-goat-ACC.SG(UNM) | to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 11′ [NINDAp]u-ur-pu-ru-uš-šalump-ACC.PL.C=CNJadd a-pé-e[lhe-DEM2/3.GEN.SG Éka-ri-im-mitemple-D/L.SG iš-ḫu-iš-kán-zi]to pour-3PL.PRS.IMPF
[NINDAp]u-ur-pu-ru-uš-ša | a-pé-e[l | Éka-ri-im-mi | iš-ḫu-iš-kán-zi] |
---|---|---|---|
lump-ACC.PL.C=CNJadd | he-DEM2/3.GEN.SG | temple-D/L.SG | to pour-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. III 12′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánas-CNJ=CNJctr=OBPk DINGIR-LAMgod-ACC.SG(UNM) I-N[A Éka-ri-im-mitemple-…:D/L.SG an-da]-POSP;
inside-PREV
ma-aḫ-ḫa-an-ma-kán | DINGIR-LAM | I-N[A Éka-ri-im-mi | an-da] |
---|---|---|---|
as-CNJ=CNJctr=OBPk | god-ACC.SG(UNM) | temple-… D/L.SG | -POSP inside-PREV |
(Frg. 1) Rs. III 13′ ⸢ar⸣-nu-an-zito carry off-3PL.PRS nuCONNn LÚDUGUD-NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.R[Aloaf-ACC.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP
⸢ar⸣-nu-an-zi | nu | LÚDUGUD | NINDA.GUR₄.R[A | A-NA DINGIR-LIM | pár-ši-ia] |
---|---|---|---|---|---|
to carry off-3PL.PRS | CONNn | -NOM.SG(UNM) | loaf-ACC.SG(UNM) | god-… D/L.SG | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 14′ NINDA[p]ur-pu-ru-uš-šalump-ACC.PL.C=CNJadd A-NA DINGIR-L[IMgod-…:D/L.SG iš-ḫu-iš-kán-zi]to pour-3PL.PRS.IMPF
NINDA[p]ur-pu-ru-uš-ša | A-NA DINGIR-L[IM | iš-ḫu-iš-kán-zi] |
---|---|---|
lump-ACC.PL.C=CNJadd | god-… D/L.SG | to pour-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. III 15′ nuCONNn DINGIR-⸢LAM⸣god-ACC.SG(UNM) A-NA A-ŠARplace-…:D/L.SG DINGIR-LIMgod-GEN.SG(UNM) ga-a[n-kán-zito hang-3PL.PRS
nu | DINGIR-⸢LAM⸣ | A-NA A-ŠAR | DINGIR-LIM | ga-a[n-kán-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | god-ACC.SG(UNM) | place-… D/L.SG | god-GEN.SG(UNM) | to hang-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 16′ pa-⸢ra-a⸣out-POSP;
out (to)-PREV pa-iz-zito go-3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst x[
pa-⸢ra-a⸣ | pa-iz-zi | na-aš-ta | |
---|---|---|---|
out-POSP out (to)-PREV | to go-3SG.PRS | CONNn=OBPst |
(Frg. 1) Rs. III 17′ ši-p[a-a]n-tito pour a libation-3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ⸢iš⸣-k[a-ra-an-ta-ašto pierce-PTCP.D/L.PL še-er(?)]on-POSP;
up-PREV
ši-p[a-a]n-ti | nu-uš-ša-an | ⸢iš⸣-k[a-ra-an-ta-aš | še-er(?)] |
---|---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | to pierce-PTCP.D/L.PL | on-POSP up-PREV |
(Frg. 1) Rs. III 18′ ti-a[n-z]ito sit-3PL.PRS šu-up-pa-mameat-ACC.PL.N=CNJctr ḫ[u-e-ša-u-az(?)alive-ACC.PL.N=REFL
ti-a[n-z]i | šu-up-pa-ma | ḫ[u-e-ša-u-az(?) |
---|---|---|
to sit-3PL.PRS | meat-ACC.PL.N=CNJctr | alive-ACC.PL.N=REFL |
(Frg. 1) Rs. III 19′ a-pu-⸢u⸣-[u]n-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd ḫu-u-ma-an-t[e-eševery; whole-QUANall.NOM.PL.C;
every; whole-QUANall.ACC.PL.C
a-pu-⸢u⸣-[u]n-na | ḫu-u-ma-an-t[e-eš |
---|---|
he-DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd | every whole-QUANall.NOM.PL.C every whole-QUANall.ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs. III 20′ a-ku-w[a-a]n-nato drink-PTCP.NOM.SG.N=CNJadd IŠ-TUout of-…:ABL;
out of-…:INS x[
a-ku-w[a-a]n-na | IŠ-TU | |
---|---|---|
to drink-PTCP.NOM.SG.N=CNJadd | out of-… ABL out of-… INS |
(Frg. 1) Rs. III 21′ a-aš-š[ugood-NOM.SG.N nu?CONNn L]ÚMEŠman-NOM.SG(UNM) URU-LIMcity-GEN.SG(UNM) ⸢iš?⸣-[ ]x ⸢ir⸣-ḫi-⸢iš-ke-et⸣-[ta]to go around-3SG.PST.IMPF=CNJadd
a-aš-š[u | nu? | L]ÚMEŠ | URU-LIM | … | ⸢ir⸣-ḫi-⸢iš-ke-et⸣-[ta] | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
good-NOM.SG.N | CONNn | man-NOM.SG(UNM) | city-GEN.SG(UNM) | to go around-3SG.PST.IMPF=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. III 22′ nuCONNn EGI[R.KAS]KAL-ši(on the) return trip-D/L.SG ku-⸢i⸣-[uš?which-REL.ACC.PL.C ir-ḫ]a-a-an-zito go around-3PL.PRS ḫé-ma-aš-x[ ]
nu | EGI[R.KAS]KAL-ši | ku-⸢i⸣-[uš? | ir-ḫ]a-a-an-zi | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (on the) return trip-D/L.SG | which-REL.ACC.PL.C | to go around-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 23′ a-pí-i[a]-⸢iathere; then-DEMadv=CNJadd ḫa?⸣-[
a-pí-i[a]-⸢ia | |
---|---|
there then-DEMadv=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. III 24′ lu-uk-ka[t-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr IŠ-TU Éhouse-…:ABL;
house-…:INS LÚ]⸢u⸣-ri-ia-an-ni(high-ranking temple functionary)-GEN.SG(UNM) ZAG-aš-GEN.SG ⸢4⸣four-QUANcar BÁN-ACC.SG(UNM);
-ACC.PL(UNM) [ ]
lu-uk-ka[t-ta-ma | IŠ-TU É | LÚ]⸢u⸣-ri-ia-an-ni | ZAG-aš | ⸢4⸣ | BÁN | … |
---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning-ADV=CNJctr | house-… ABL house-… INS | (high-ranking temple functionary)-GEN.SG(UNM) | -GEN.SG | four-QUANcar | -ACC.SG(UNM) -ACC.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 25′ 5five-QUANcar DUGi[š-nu-u-ra-ankneading-bowl-ACC.SG.C ú-d]a-an-zito bring (here)-3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst 3three-QUANcar SA₂₀-A-T[Ù(unit of volume)-ACC.SG(UNM);
(unit of volume)-ACC.PL(UNM) ]
5 | DUGi[š-nu-u-ra-an | ú-d]a-an-zi | na-aš-ta | 3 | SA₂₀-A-T[Ù | … |
---|---|---|---|---|---|---|
five-QUANcar | kneading-bowl-ACC.SG.C | to bring (here)-3PL.PRS | CONNn=OBPst | three-QUANcar | (unit of volume)-ACC.SG(UNM) (unit of volume)-ACC.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 26′ a-wa-analong-ADV a[r-ḫaaway-ADV;
away from-PREV da-an-z]ito take-3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP šu-⸢un-na⸣-[an-zi]to fill-3PL.PRS
a-wa-an | a[r-ḫa | da-an-z]i | na-at | PA-NI DINGIR-LIM | šu-⸢un-na⸣-[an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
along-ADV | away-ADV away from-PREV | to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | god-… D/L.SG_vor POSP | to fill-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 27′ nuCONNn DUGiš-n[u-u-ra-aškneading-bowl-D/L.PL pé-r]a-anbefore-POSP;
before-PREV kat-tabelow-ADV;
under-PREV LÚGUDU₁₂anointed priest-ACC.SG(UNM) pé-da-⸢an⸣-[zito take-3PL.PRS nuCONNn 1-ŠU(?)]once-QUANmul
nu | DUGiš-n[u-u-ra-aš | pé-r]a-an | kat-ta | LÚGUDU₁₂ | pé-da-⸢an⸣-[zi | nu | 1-ŠU(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | kneading-bowl-D/L.PL | before-POSP before-PREV | below-ADV under-PREV | anointed priest-ACC.SG(UNM) | to take-3PL.PRS | CONNn | once-QUANmul |
(Frg. 1) Rs. III 28′ ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [na-aš(?)CONNn=PPRO.3SG.C.NOM DUGiš-nu]-⸢u⸣-rikneading-bowl-D/L.SG PA-NI DINGIR-LIMgod-…:D/L.SG_vor:POSP še-eš-⸢zi⸣to sleep-3SG.PRS [ ]
ši-pa-an-ti | [na-aš(?) | DUGiš-nu]-⸢u⸣-ri | PA-NI DINGIR-LIM | še-eš-⸢zi⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | kneading-bowl-D/L.SG | god-… D/L.SG_vor POSP | to sleep-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 29′ nuCONNn a-pé-e-⸢da-nihe-DEM2/3.D/L.SG UD-ti⸣day-D/L.SG EZEN₄cultic festival-NOM.SG(UNM) NU.GÁL(there is) not)-NEG ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C
nu | a-pé-e-⸢da-ni | UD-ti⸣ | EZEN₄ | NU.GÁL | ku-iš-ki |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | he-DEM2/3.D/L.SG | day-D/L.SG | cultic festival-NOM.SG(UNM) | (there is) not)-NEG | someone-INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. III 30′ lu-uk-kat-ta-mathe (next) morning-ADV=CNJctr ka-ru-ú-a-ri-wa-arin the morning-ADV ḫu-u-d[a-a-a]k?promptly-ADV [iš-na-an]dough-ACC.SG.C
lu-uk-kat-ta-ma | ka-ru-ú-a-ri-wa-ar | ḫu-u-d[a-a-a]k? | [iš-na-an] |
---|---|---|---|
the (next) morning-ADV=CNJctr | in the morning-ADV | promptly-ADV | dough-ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. III 31′ ša-ra-⸢a⸣up-ADV;
up-PREV kar!-pa-an-zito lift-3PL.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC Éhouse-D/L.SG(UNM) UDUNoven-GEN.SG(UNM) pé-[da-an-zi]to take-3PL.PRS
ša-ra-⸢a⸣ | kar!-pa-an-zi | na-an | É | UDUN | pé-[da-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
up-ADV up-PREV | to lift-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | house-D/L.SG(UNM) | oven-GEN.SG(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 32′ nuCONNn 3three-QUANcar NINDA.⸢GUR₄⸣.RAloaf-ACC.PL(UNM) ŠA SA₂₀-A-TI(unit of volume)-…:GEN.SG i-en-zito make-3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-maas-CNJ=CNJctr [zé-ia-an-ta-ri]to cook-3PL.PRS.MP
nu | 3 | NINDA.⸢GUR₄⸣.RA | ŠA SA₂₀-A-TI | i-en-zi | ma-aḫ-ḫa-an-ma | [zé-ia-an-ta-ri] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | three-QUANcar | loaf-ACC.PL(UNM) | (unit of volume)-… GEN.SG | to make-3PL.PRS | as-CNJ=CNJctr | to cook-3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 33′ na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk GIŠ⸢pa⸣-a-pu-litable-D/L.SG ti-an-zito sit-3PL.PRS še-er-ma-aš-š[a-anup-ADV=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs;
up-PREV=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs GADA-it]linen cloth-INS
na-aš-kán | GIŠ⸢pa⸣-a-pu-li | ti-an-zi | še-er-ma-aš-š[a-an | GADA-it] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | table-D/L.SG | to sit-3PL.PRS | up-ADV=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs up-PREV=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | linen cloth-INS |
(Frg. 1) Rs. III 34′ LÚG[UD]U₁₂anointed priest-NOM.SG(UNM) ka-ri-ia-az-zito cover-3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC I-NA ⸢É⸣house-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL [DINGIR-LIMgod-GEN.SG(UNM) ú-da-an-zi(?)]to bring (here)-3PL.PRS
LÚG[UD]U₁₂ | ka-ri-ia-az-zi | na-aš | I-NA ⸢É⸣ | [DINGIR-LIM | ú-da-an-zi(?)] |
---|---|---|---|---|---|
anointed priest-NOM.SG(UNM) | to cover-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | house-… D/L.SG house-… D/L.PL | god-GEN.SG(UNM) | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 35′ nuCONNn pé-ra-anbefore-ADV;
before-PREV pal-ú-iš-kán-zito intone-3PL.PRS.IMPF LÚ.MEŠSÌ[R]singer-NOM.PL(UNM)
nu | pé-ra-an | pal-ú-iš-kán-zi | LÚ.MEŠSÌ[R] |
---|---|---|---|
CONNn | before-ADV before-PREV | to intone-3PL.PRS.IMPF | singer-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 36′ SÌR-[R]Uto sing-3PL.PRS IŠ-TU Éhouse-…:ABL;
house-…:INS LÚu-ri-ia-an-ni-i[a(high-ranking temple functionary)-GEN.SG(UNM)=CNJadd
SÌR-[R]U | IŠ-TU É | LÚu-ri-ia-an-ni-i[a |
---|---|---|
to sing-3PL.PRS | house-… ABL house-… INS | (high-ranking temple functionary)-GEN.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. III 37′ d[a-a]n-zito take-3PL.PRS nuCONNn a-pu-u-un-nahe-DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd pé-ra-anbefore-POSP;
before-PREV B[AL-an-zi(?)]to pour a libation-3PL.PRS
Ende Rs. III
d[a-a]n-zi | nu | a-pu-u-un-na | pé-ra-an | B[AL-an-zi(?)] |
---|---|---|---|---|
to take-3PL.PRS | CONNn | he-DEM2/3.ACC.SG.C=CNJadd | before-POSP before-PREV | to pour a libation-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 1′ [ (-)d]a?-⸢an-zi⸣ [ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 2′ [ I]Š-⸢TU É-ŠU⸣house-…:ABL;
house-…:INS [ ]
… | I]Š-⸢TU É-ŠU⸣ | … |
---|---|---|
house-… ABL house-… INS |
(Frg. 1) Rs. IV 3′ ⸢na?⸣-a[š?-ta?CONNn=OBPst DUGiš-pa-a]n-⸢du⸣-uz-zilibation-ACC.PL.N ú-da-a-[an-zi]to bring (here)-3PL.PRS
⸢na?⸣-a[š?-ta? | … | DUGiš-pa-a]n-⸢du⸣-uz-zi | ú-da-a-[an-zi] |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | libation-ACC.PL.N | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 4′ ma-aḫ-[ḫa-an-ma-aš-š]a-anas-CNJ=CNJctr=OBPs a-ku-wa-an-nato drink-INF a-rito arrive at-3SG.PRS nuCONNn DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
ma-aḫ-[ḫa-an-ma-aš-š]a-an | a-ku-wa-an-na | a-ri | nu | DUTU | TUŠ-aš | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
as-CNJ=CNJctr=OBPs | to drink-INF | to arrive at-3SG.PRS | CONNn | Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) | sitting-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ 1one-QUANcar NINDAt[a-kar-m]u-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV A-NA KUŠkur-šifleece-…:D/L.SG
1 | NINDAt[a-kar-m]u-un | pár-ši-ia | na-an-kán | EGIR-pa | A-NA KUŠkur-ši |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV | fleece-… D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ DKA[LStag-god-DN.GEN.SG(UNM) U]RUza-pa-ti-iš-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn DIŠKURStorm-god-DN.ACC.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-z[i]to drink-3PL.PRS
DKA[L | U]RUza-pa-ti-iš-ku-wa | ti-an-zi | nu | DIŠKUR | GUB-aš | a-ku-wa-an-z[i] |
---|---|---|---|---|---|---|
Stag-god-DN.GEN.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | to sit-3PL.PRS | CONNn | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ ⸢nu⸣CONNn 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-paagain-ADV
⸢nu⸣ | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia | na-an-ša-an | EGIR-pa |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | again-ADV |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ ⸢A⸣-NA DKALStag-god-…:D/L.SG URUza-pa-ti-iš-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS nuCONNn DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUza-pa-ti-iš-ku-w[a]-GN.GEN.SG(UNM)
⸢A⸣-NA DKAL | URUza-pa-ti-iš-ku-wa | ti-an-zi | nu | DKAL | URUza-pa-ti-iš-ku-w[a] |
---|---|---|---|---|---|
Stag-god-… D/L.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | to sit-3PL.PRS | CONNn | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 9′ GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS
GUB-aš | a-ku-wa-an-zi | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
standing-ADV | to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 10′ 1one-QUANcar NINDA⸢ta⸣-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-an-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS
1 | NINDA⸢ta⸣-kar-mu-un | pár-ši-ia | na-an-⸢kán⸣ | KUŠkur-ši | še-er | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 11′ nuCONNn DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUḪA-AT-TI-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS
nu | DKAL | URUḪA-AT-TI | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 12′ LÚ.MEŠUR.⸢GI₇⸣dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
LÚ.MEŠUR.⸢GI₇⸣ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 13′ na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk K]UŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS na-aš-taCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS
na-an-ká[n | K]UŠkur-ši | še-er | da-a-i | na-aš-ta | ša-an-ḫa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst | to seek/sweep-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 14′ nuCONNn D⸢zi-it⸣-ḫa-ri-ia-an-DN.ACC.SG.C GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS
nu | D⸢zi-it⸣-ḫa-ri-ia-an | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 15′ LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 16′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk EGIR-paagain-ADV Dzi-it-ḫa-ri-ia-DN.D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS nuCONNn Dkap-pa-ri-ia-[m]u-DN.ACC.SG(UNM)
na-an-kán | EGIR-pa | Dzi-it-ḫa-ri-ia | da-a-i | nu | Dkap-pa-ri-ia-[m]u |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | again-ADV | -DN.D/L.SG | to sit-3SG.PRS | CONNn | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 17′ DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUta-ta-šu-na-GN.GEN.SG(UNM) DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUta-aš-ḫa-pu-na-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
DKAL | URUta-ta-šu-na | DKAL | URUta-aš-ḫa-pu-na | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 18′ 2two-QUANcar NINDA〈ta〉-kar-mu-uš(bread or pastry)-ACC.PL.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP na-aš-kán〈〈kán〉〉CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ⸢EGIR⸣-paagain-ADV KUŠkur-šifleece-D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
2 | NINDA〈ta〉-kar-mu-uš | pár-ši-ia | na-aš-kán〈〈kán〉〉 | ⸢EGIR⸣-pa | KUŠkur-ši | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
two-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.PL.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | again-ADV | fleece-D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 19′ LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS
LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi |
---|---|---|---|
singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 20′ na-aš-taCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS nuCONNn DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUḫa-te-en-zu-wa-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS
na-aš-ta | ša-an-ḫa-an-zi | nu | DKAL | URUḫa-te-en-zu-wa | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst | to seek/sweep-3PL.PRS | CONNn | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 21′ LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 22′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS na-aš-taCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS
na-an-kán | KUŠkur-ši | še-er | da-a-i | na-aš-ta | ša-an-ḫa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst | to seek/sweep-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 23′ nuCONNn Dḫa-aš-ga-la-a-an-DN.ACC.SG.C GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS
nu | Dḫa-aš-ga-la-a-an | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | -DN.ACC.SG.C | standing-ADV | to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 24′ LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 25′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS
na-an-kán | KUŠkur-ši | še-er | da-a-i |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 26′ nuCONNn nam-mastill-ADV DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) URUza-pa-ti-iš-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM)
nu | nam-ma | DKAL | URUza-pa-ti-iš-ku-wa | GUB-aš | a-ku-wa-an-zi | LÚ.MEŠSÌR |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | still-ADV | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) | standing-ADV | to drink-3PL.PRS | singer-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 27′ SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-mu-un | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|
to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 28′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS na-aš-taCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst pé-e-da-ašplace-D/L.PL LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM)
na-an-kán | KUŠkur-ši | še-er | da-a-i | na-aš-ta | pé-e-da-aš | LÚ.MEŠSÌR |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst | place-D/L.PL | singer-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 29′ an-dainside-PREV ú-wa-an-zito come-3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst GUNNIhearth-D/L.SG(UNM) 1-ŠUonce-QUANmul wa-ḫa-an-zito turn-3PL.PRS SÌR-iato sing-3PL.PRS=CNJadd
an-da | ú-wa-an-zi | na-aš-ta | GUNNI | 1-ŠU | wa-ḫa-an-zi | SÌR-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
inside-PREV | to come-3PL.PRS | CONNn=OBPst | hearth-D/L.SG(UNM) | once-QUANmul | to turn-3PL.PRS | to sing-3PL.PRS=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. IV 30′ nu-uš-ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT a-ku-wa-an-nato drink-INF pí-an-zito give-3PL.PRS na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pa-a-an-zito go-3PL.PRS
nu-uš-ma-aš | a-ku-wa-an-na | pí-an-zi | na-at-kán | pa-ra-a | pa-a-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.DAT | to drink-INF | to give-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | out (to)-PREV | to go-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 31′ nu-zaCONNn=REFL EGIR-paagain-ADV EGIRbehind-PREV GIŠABḪI.Awindow-D/L.PL(UNM) A-ŠAR-ŠU-NUplace-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ap-pa-an-zito seize-3PL.PRS
nu-za | EGIR-pa | EGIR | GIŠABḪI.A | A-ŠAR-ŠU-NU | ap-pa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | again-ADV | behind-PREV | window-D/L.PL(UNM) | place-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to seize-3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 32′ [EG]IR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr DINGIRMEŠgod-ACC.PL(UNM) URU-LIMcity-GEN.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV e-ku-zito drink-3SG.PRS 1one-QUANcar NINDA!ta-kar-mu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
[EG]IR-an-da-ma | DINGIRMEŠ | URU-LIM | TUŠ-aš | e-ku-zi | 1 | NINDA!ta-kar-mu-un | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | god-ACC.PL(UNM) | city-GEN.SG(UNM) | sitting-ADV | to drink-3SG.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 33′ [na]-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS EGIR-an-da-maafterwards-ADV=CNJctr ir-ḫa-a-an-te-ešto go around-PTCP.ACC.PL.C
[na]-an-kán | KUŠkur-ši | še-er | da-a-i | EGIR-an-da-ma | ir-ḫa-a-an-te-eš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | afterwards-ADV=CNJctr | to go around-PTCP.ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs. IV 34′ [ḫi-i]š-ša-al-la-a-an-te-ešheeded-PTCP.ACC.PL.C TUŠ-ašsitting-ADV ku-u-ušthis-DEM1.ACC.PL.C DINGIRMEŠgod-ACC.PL(UNM) e-ku-zito drink-3SG.PRS
Ende Rs. IV
[ḫi-i]š-ša-al-la-a-an-te-eš | TUŠ-aš | ku-u-uš | DINGIRMEŠ | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|
heeded-PTCP.ACC.PL.C | sitting-ADV | this-DEM1.ACC.PL.C | god-ACC.PL(UNM) | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 1) lk. Rd. 1 [ Dḫa-aš-ga-la-an-DN.ACC.SG.C DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) GIŠŠUKURspear-GEN.SG(UNM) GIŠDAG-an(?)throne-ACC.SG.C DGU]L-še-ešGULš- deities-DN.ACC.PL.C Dḫi-la-a[š-š]i-in-DN.ACC.SG.C Dḫa-ša-am-mi-li-in-DN.ACC.SG.C ÍDma-⸢ra⸣-aš-ša-an-ta-GN.ACC.SG(UNM)
… | Dḫa-aš-ga-la-an | DKAL | GIŠŠUKUR | GIŠDAG-an(?) | DGU]L-še-eš | Dḫi-la-a[š-š]i-in | Dḫa-ša-am-mi-li-in | ÍDma-⸢ra⸣-aš-ša-an-ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-DN.ACC.SG.C | Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | spear-GEN.SG(UNM) | throne-ACC.SG.C | GULš- deities-DN.ACC.PL.C | -DN.ACC.SG.C | -DN.ACC.SG.C | -GN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) lk. Rd. 2 [ḪUR.SAGMEŠmountain-ACC.PL(UNM) ÍDMEŠriver-ACC.PL(UNM) ḫa-ri-ešvalley-ACC.PL.C LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS LÚ.MEŠUR.GI₇dog-man-NOM.PL(UNM) wa-ap-pí-an-zito bark-3PL.PRS 1one-QUANcar NINDAta-kar-mu-u]n(bread or pastry)-ACC.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP n[a-a]n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk KUŠkur-šifleece-D/L.SG še-eron-POSP;
up-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS LÚ.MEŠSÌRsinger-NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS
[ḪUR.SAGMEŠ | ÍDMEŠ | ḫa-ri-eš | … | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU | LÚ.MEŠUR.GI₇ | wa-ap-pí-an-zi | 1 | NINDAta-kar-mu-u]n | pár-ši-ia | n[a-a]n-kán | KUŠkur-ši | še-er | da-a-i | LÚ.MEŠSÌR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
mountain-ACC.PL(UNM) | river-ACC.PL(UNM) | valley-ACC.PL.C | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS | dog-man-NOM.PL(UNM) | to bark-3PL.PRS | one-QUANcar | (bread or pastry)-ACC.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fleece-D/L.SG | on-POSP up-PREV | to sit-3SG.PRS | singer-NOM.PL(UNM) | to sing-3PL.PRS |
Kolophon
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) lk. Rd. 4 [DUBclay tablet-NOM.SG(UNM) 1KAMone-QUANcar QA-TIcompleted-NOM.SG(UNM) (?) URUḫa-at-tu-ša-a]z-GN.ABL ma-aḫ-ḫa-anas-CNJ ŠA DKALStag-god-…:GEN.SG URUḫa-te-en-zu-wa-GN.GEN.SG(UNM) KUŠkur-ša-anfleece-ACC.SG.C SUMUN-RAold-ACC.SG(UNM)
[DUB | 1KAM | QA-TI | … | URUḫa-at-tu-ša-a]z | ma-aḫ-ḫa-an | ŠA DKAL | URUḫa-te-en-zu-wa | KUŠkur-ša-an | SUMUN-RA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
clay tablet-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | completed-NOM.SG(UNM) | -GN.ABL | as-CNJ | Stag-god-… GEN.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | fleece-ACC.SG.C | old-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) lk. Rd. 5 [I-NA URUdur-mi-it-ta-…:D/L.SG pé-e-da-an-zi(?)to take-3PL.PRS n]a-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ŠA DKALStag-god-…:GEN.SG URUza-pa-ti-iš-ku-wa-GN.GEN.SG(UNM) KUŠkur-ša-anfleece-ACC.SG.C i-ia-an-zito make-3PL.PRS
[I-NA URUdur-mi-it-ta | pé-e-da-an-zi(?) | n]a-an | ŠA DKAL | URUza-pa-ti-iš-ku-wa | KUŠkur-ša-an | i-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
-… D/L.SG | to take-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | Stag-god-… GEN.SG | -GN.GEN.SG(UNM) | fleece-ACC.SG.C | to make-3PL.PRS |
(Frg. 1) lk. Rd. 6 [ma-aḫ-ḫa-an-ma-an(?)as-CNJ=IRR pé-e-tum-ma-an]-zito take-INF an-datherein-ADV;
inside-PREV uk-tu-u-ri-páteternal-D/L.SG=FOC A-NA EZEN₄cultic festival-…:D/L.SG I-⸢NA⸣ URUdur-mi-it-ta-…:D/L.SG
[ma-aḫ-ḫa-an-ma-an(?) | pé-e-tum-ma-an]-zi | an-da | uk-tu-u-ri-pát | A-NA EZEN₄ | I-⸢NA⸣ URUdur-mi-it-ta |
---|---|---|---|---|---|
as-CNJ=IRR | to take-INF | therein-ADV inside-PREV | eternal-D/L.SG=FOC | cultic festival-… D/L.SG | -… D/L.SG |
(Frg. 1) lk. Rd. 7 [da-an-zito take-3PL.PRS A-NA Dzi-it-ḫa-ri-ia-ma-aš-t]a-…:D/L.SG=CNJctr=OBPst ⸢ar⸣-ḫa-ia-anapart-ADV ⸢EZEN₄cultic festival-ACC.SG(UNM) Ú⸣-ULnot-NEG ku-in-kisomeone-INDFany.ACC.SG.C
[da-an-zi | A-NA Dzi-it-ḫa-ri-ia-ma-aš-t]a | ⸢ar⸣-ḫa-ia-an | ⸢EZEN₄ | Ú⸣-UL | ku-in-ki |
---|---|---|---|---|---|
to take-3PL.PRS | -… D/L.SG=CNJctr=OBPst | apart-ADV | cultic festival-ACC.SG(UNM) | not-NEG | someone-INDFany.ACC.SG.C |
(Frg. 1) lk. Rd. 8 [i?-e]n-zito make-3PL.PRS
Ende lk. Rd.
[i?-e]n-zi |
---|
to make-3PL.PRS |