Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 4.39 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ]x-⸢li⸣ | x[ |
|---|---|---|
2′ ÉRIN]MEŠtroop-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{(UNM)} u-[
| … | ÉRIN]MEŠ | ANŠE.KUR.RAḪI.A | |
|---|---|---|---|
| troop-{(UNM)} | horse-{(UNM)} |
3′ ] šar-ni-ik-⸢du⸣to pay compensation-3SG.IMP [
| … | šar-ni-ik-⸢du⸣ | … |
|---|---|---|
| to pay compensation-3SG.IMP |
4′ ]-iš LUGALto become king-3SG.PRS;
to become king-3SG.PRS.MP;
to become king-PTCP.NOM.SG.C;
king-{(UNM)};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} KURcountry-{(UNM)};
representation of a mountain-{(UNM)} [
| … | LUGAL | KUR | … | |
|---|---|---|---|---|
| to become king-3SG.PRS to become king-3SG.PRS.MP to become king-PTCP.NOM.SG.C king-{(UNM)} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} | country-{(UNM)} representation of a mountain-{(UNM)} |
Text bricht ab
| … | x | x-x | … |
|---|---|---|---|