Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 3.98 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
Etwa vier bis fünf Zeilen bis zum Ende der Vs. I
Vs. II 1′ [ ] ⸢MUNUS?⸣woman-{(UNM)} [
| … | ⸢MUNUS?⸣ | … |
|---|---|---|
| woman-{(UNM)} |
Vs. II 3′ LÚpa-te-li-iš(functionary)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} [
| LÚpa-te-li-iš | … |
|---|---|
| (functionary)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. II 4′ GIM-an-maas-CNJ;
as-INTadv ne-x[
| GIM-an-ma | |
|---|---|
| as-CNJ as-INTadv |
Vs. II 5′ LÚpa-te-li-iš(functionary)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ⸢ki⸣-[
| LÚpa-te-li-iš | |
|---|---|
| (functionary)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. II 6′ me-mi-ia-an-kánto speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word-{ACC.SG.C, GEN.PL};
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word-ACC.SG.C an-x[
| me-mi-ia-an-kán | |
|---|---|
| to speak-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} word-{ACC.SG.C, GEN.PL} word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} word-ACC.SG.C |
Vs. II 7′ A-NA DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} IGI-an-dato see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} [
| A-NA DINGIRMEŠ | IGI-an-da | … |
|---|---|---|
| divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} |
Vs. II 8′ kán-ga-ti(cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} x-x[
| kán-ga-ti | pa-ra-a | |
|---|---|---|
| (cultivated plant)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (kind of mash)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (kind of mash)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} (kind of mash)-LUW||HITT.D/L.SG | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Vs. II 9′ LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG tu-u-wa-zafrom afar- A-NA L[Úmanhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| LUGAL-i | tu-u-wa-za | A-NA L[Ú |
|---|---|---|
| -DN.D/L.SG king-D/L.SG | from afar- | manhood-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} man-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} -{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 10′ LÚpa-ti-li-⸢iš⸣(functionary)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} GUNNI-⸢an⸣hearth-ACC.SG;
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} [
| LÚpa-ti-li-⸢iš⸣ | GUNNI-⸢an⸣ | … |
|---|---|---|
| (functionary)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | hearth-ACC.SG hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} |
Vs. II 11′ na-at-⸢kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} EGIR⸣-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-a-x[1
| na-at-⸢kán | EGIR⸣-pa | … | |
|---|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Ende der Vs. II
| … | |
|---|---|
Rs. III 1 lu-kat-ti-mato become light-2SG.PRS;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning- x-x-x-za? x-an-x[
| lu-kat-ti-ma | ||
|---|---|---|
| to become light-2SG.PRS to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- |
Rs. III 2 AŠ-RIḪI.Aplace-{(UNM)} SA₅?red-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- wa-[
| AŠ-RIḪI.A | SA₅? | an-da | |
|---|---|---|---|
| place-{(UNM)} | red-{(UNM)} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Rs. III 3 1one-QUANcar DUGPUR-SÍ-TUM(bowl)-{(UNM)} 2two-QUANcar pu-x[
| 1 | DUGPUR-SÍ-TUM | 2 | |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | (bowl)-{(UNM)} | two-QUANcar |
Rs. III 4 1one-QUANcar DUGPUR-SÍ-TUM(bowl)-{(UNM)} AMA.DINGI[R-LIMmother of god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
| 1 | DUGPUR-SÍ-TUM | AMA.DINGI[R-LIM |
|---|---|---|
| one-QUANcar | (bowl)-{(UNM)} | mother of god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III 5 ÍDMEŠ-iariver-{(UNM)};
-{HURR.ABS.SG, STF} 1one-QUANcar DUGPUR-S[Í-TUM(bowl)-{(UNM)}
| ÍDMEŠ-ia | 1 | DUGPUR-S[Í-TUM |
|---|---|---|
| river-{(UNM)} -{HURR.ABS.SG, STF} | one-QUANcar | (bowl)-{(UNM)} |
Rs. III 6 1one-QUANcar DUGBUR.ZIoffering bowl-{(UNM)} Dza-aḫ-p[u?-na?-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
| 1 | DUGBUR.ZI | Dza-aḫ-p[u?-na? |
|---|---|---|
| one-QUANcar | offering bowl-{(UNM)} | -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Rs. III 7 [ ]x e-ep-zito seize-3SG.PRS LÚx[
| … | e-ep-zi | ||
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS |
Rs. III 8 [ ]x-i NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} [
| … | NINDA.GUR₄.RA | … | |
|---|---|---|---|
| bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Rs. III 9 [ ]x x [ ] EGI[Ragain-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
| … | … | EGI[R | ||
|---|---|---|---|---|
| again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} |
Rs. III bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. IV 4 ]-a-i ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | ti-an-zi | |
|---|---|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. IV bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|