Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 3.128 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ zé]-⸢e⸣-na-an-zaautumn-{NOM.SG.C, VOC.SG};
autumn-{ACC.SG.C, GEN.PL} ki-ša-⸢ri⸣to become-3SG.PRS.MP [
| … | zé]-⸢e⸣-na-an-za | ki-ša-⸢ri⸣ | … |
|---|---|---|---|
| autumn-{NOM.SG.C, VOC.SG} autumn-{ACC.SG.C, GEN.PL} | to become-3SG.PRS.MP |
2′ ] DUGḫar-ši-ia-al-li-kánstorage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel-D/L.SG x[
| … | DUGḫar-ši-ia-al-li-kán | x[ |
|---|---|---|
| storage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} storage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} storage vessel-D/L.SG |
3′ iš-ḫ]u-wa-a-iš-kerto pour-3PL.PST.IMPF na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ŠÀtherein-ADV;
therein-D/L_in:POSP;
-{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart-{(UNM)};
entrails-{(UNM)} [
| … | iš-ḫ]u-wa-a-iš-ker | na-at-kán | ŠÀ | … |
|---|---|---|---|---|
| to pour-3PL.PST.IMPF | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | therein-ADV therein-D/L_in POSP -{a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart-{(UNM)} entrails-{(UNM)} |
4′ -ḫ]a-ia 1-e-da-nione-QUANcar.D/L.SG iš-ḫu-wa-[
| … | 1-e-da-ni | ||
|---|---|---|---|
| one-QUANcar.D/L.SG |
5′ ] ⸢ÁŠ?⸣ ZÍZemmer-{(UNM)} 1-ENone-QUANcar ŠA 3three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar PA(unit of volume)-{(UNM)};
foliage-{(UNM)} še-ep-p[í-
| … | ZÍZ | 1-EN | ŠA 3 | PA | |
|---|---|---|---|---|---|
| emmer-{(UNM)} | one-QUANcar | three-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} foliage-{(UNM)} |
6′ ]x-ia-aš EGIR-an-daafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-išto sit-3SG.PST [
| … | ]x-ia-aš | EGIR-an-da | da-a-iš | … |
|---|---|---|---|---|
| afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit-3SG.PST |
7′ ]x DUGḫar-ši-ia-al-listorage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel-D/L.SG an-na-al-l[a?-
| … | ]x | DUGḫar-ši-ia-al-li | |
|---|---|---|---|
| storage vessel-{NOM.PL.N, ACC.PL.N} storage vessel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} storage vessel-D/L.SG |
8′ ] DUTU-ŠI-ia-an-kán‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} *da*-a-išto sit-3SG.PST š[u?-
| … | DUTU-ŠI-ia-an-kán | *da*-a-iš | |
|---|---|---|---|
| ‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | to sit-3SG.PST |
9′ ]x 1one-QUANcar UP-NUhand-{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge-{(UNM)} 1one-QUANcar BÁN(unit of volume)-{(UNM)};
a container with a volume of one BÁN-{(UNM)} ZÌ.DAflour-{(UNM)} [
| … | ]x | 1 | UP-NU | BA.BA.ZA | 1 | BÁN | ZÌ.DA | … |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | hand-{(UNM)} | barley porridge-{(UNM)} | one-QUANcar | (unit of volume)-{(UNM)} a container with a volume of one BÁN-{(UNM)} | flour-{(UNM)} |
10′ EG]IR?again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
future-{(UNM)};
last-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDA.TU₇soup bread-{(UNM)} UP-*NI*hand-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} KAŠbeer-{(UNM)} aš-š[a-nu-um-ma-ašto provide for-VBN.GEN.SG
| … | EG]IR? | 1 | NINDA.TU₇ | UP-*NI* | 1 | DUG | KAŠ | aš-š[a-nu-um-ma-aš |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV future-{(UNM)} last-{(UNM)} | one-QUANcar | soup bread-{(UNM)} | hand-{(UNM)} | one-QUANcar | vessel-{(UNM)} | beer-{(UNM)} | to provide for-VBN.GEN.SG |
11′ ]*x-x*-zi GALḪI.A-kángrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} aš-ša-[nu-
| … | ]*x-x*-zi | GALḪI.A-kán | |
|---|---|---|---|
| grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
| … | ]x | |
|---|---|---|
13′ ]x ḫa-a-lito kneel down-2SG.IMP;
(part of the upper body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG KAS[KAL?road-{(UNM)};
to set on the road-3SG.PRS
| … | ]x | ḫa-a-li | KAS[KAL? |
|---|---|---|---|
| to kneel down-2SG.IMP (part of the upper body)-D/L.SG (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} -GN.D/L.SG | road-{(UNM)} to set on the road-3SG.PRS |
| … | |
|---|---|
| … | ]x-DI? | |
|---|---|---|
Text bricht ab
| … | ]x | x[ |
|---|---|---|