Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 1.63 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ GI]ŠGAG?peg-{(UNM)} ŠA URUDUcopper-{GEN.SG, GEN.PL} x[
| … | GI]ŠGAG? | ŠA URUDU | |
|---|---|---|---|
| peg-{(UNM)} | copper-{GEN.SG, GEN.PL} |
2′ -w]a-ra-at ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} x[
| … | ar-ḫa | ||
|---|---|---|---|
| to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
3′ ]x tu-ukyou (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC A-NA DINGIR-L[IMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| … | tu-uk | A-NA DINGIR-L[IM | |
|---|---|---|---|
| you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC | god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
4′ ki]-i-pátcubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} nam-ma-mastill-;
then- dam!-ma!-⸢a⸣-[i?other-{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
| … | ki]-i-pát | nam-ma-ma | dam!-ma!-⸢a⸣-[i? |
|---|---|---|---|
| cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | still- then- | other-{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} |
5′ ULnot-NEG ku-i]t?-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow- nuCONNn SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP [
| … | UL | ku-i]t?-ki | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru | … |
|---|---|---|---|---|---|---|
| not-NEG | someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow- | CONNn | -{GN(UNM)} (flesh) omen-{(UNM)} meat-{(UNM)} | to put in order to become good-3SG.IMP.MP |
6′ one blank line
text breaks off