Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 1.12 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
2′ DUMU.NI]TAMEŠson-{(UNM)} DUMU.MUNUSME[Šdaughter-{(UNM)} ḫ]a-aš-šu-⸢uš⸣ash-ACC.PL.C;
grandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
king-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to beget-2SG.IMP;
-{DN(UNM)} ḫ[a-
… | DUMU.NI]TAMEŠ | DUMU.MUNUSME[Š | ḫ]a-aš-šu-⸢uš⸣ | |
---|---|---|---|---|
son-{(UNM)} | daughter-{(UNM)} | ash-ACC.PL.C grandchild-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} hearth-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} king-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} to beget-2SG.IMP -{DN(UNM)} |
3′ -LU]M?-ma-aš-ta NI-IŠ(oath by the) life-{(UNM)} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} le-⸢e⸣not!-NEG [
… | NI-IŠ | DINGIRMEŠ | le-⸢e⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
(oath by the) life-{(UNM)} | divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | not!-NEG |
4′ ]-ri-i-e-zi nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | nu-uš-ša-an | A-N[A | |
---|---|---|---|
- CONNn=OBPs - CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
5′ A-N]A DUMUMEŠ.LUGALprince-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} kal-la-armisfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV} l[e-enot!-NEG i-e-ez-zito make-3SG.PRS
… | A-N]A DUMUMEŠ.LUGAL | kal-la-ar | l[e-e | i-e-ez-zi |
---|---|---|---|---|
prince-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | misfortune-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} unfavourable-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, ADV} | not!-NEG | to make-3SG.PRS |
6′ ]x-an an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- ap-pa-an-z[ito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS
… | an-da | ap-pa-an-z[i | |
---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | to be finished-3PL.PRS captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG to seize-3PL.PRS |
7′ ]x-an-da pé-e-da-an-z[ito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | pé-e-da-an-z[i | |
---|---|---|
to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
8′ i]š-tar-naamid- pé-e-d[iplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP
… | i]š-tar-na | pé-e-d[i |
---|---|---|
amid- | place-D/L.SG to take-2SG.IMP |
… | ||
---|---|---|
10′ t]i-an-z[ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
Text bricht ab
… | t]i-an-z[i |
---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |