Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.36 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x x[ ]

Vs. I 2′ [ ]NINDA.GU[R₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) ]

]NINDA.GU[R₄.RA
loaf-NOM.SG(UNM)

Vs. I 3′ [ ] (unbeschrieben) [ ]


Vs. I 4′ [ 2]two-QUANcar NINDAwa-ga-a-t[amorsel of bread-NOM.PL.N;
morsel of bread-ACC.PL.N
]

2]NINDAwa-ga-a-t[a
two-QUANcarmorsel of bread-NOM.PL.N
morsel of bread-ACC.PL.N

Vs. I 5′ [ 2]two-QUANcar NINDAwa-ga-a-t[amorsel of bread-NOM.PL.N;
morsel of bread-ACC.PL.N
]x x[ ]

2]NINDAwa-ga-a-t[a
two-QUANcarmorsel of bread-NOM.PL.N
morsel of bread-ACC.PL.N

Vs. I 6′ [½one half-QUANcar NIN]DA.ZI.ḪAR.ḪAR(bread or pastry)-NOM.SG(UNM) [ U]Dday-NOM.SG(UNM) 2KAMtwo-QUANcar x[ ]

[½NIN]DA.ZI.ḪAR.ḪARU]D2KAM
one half-QUANcar(bread or pastry)-NOM.SG(UNM)day-NOM.SG(UNM)two-QUANcar

Vs. I 7′ [ ] na-a[t(-) -ká]n-z[i ]


Vs. I 8′ [ ŠE]-A-AMbarley-GEN.SG(UNM) ÚḪI.Aplant-NOM.PL(UNM) x[ ](-)ur Ú-NU-UTtools-NOM.SG(UNM) BÁḪARpotter-GEN.SG(UNM) [ ]x

ŠE]-A-AMÚḪI.AÚ-NU-UTBÁḪAR
barley-GEN.SG(UNM)plant-NOM.PL(UNM)tools-NOM.SG(UNM)potter-GEN.SG(UNM)

Vs. I 9′ [ ]x A-NA DUMUMEŠchild-…:D/L.PL [ ]x-a-al-li (Rasur) 5five-QUANcar LÚ.MEŠAGRIGadministrator-NOM.PL(UNM)

A-NA DUMUMEŠ5LÚ.MEŠAGRIG
child-…
D/L.PL
five-QUANcaradministrator-NOM.PL(UNM)

Vs. I 10′ [ ] pé-a[nbefore-POSP(ABBR) ]-zi


pé-a[n
before-POSP(ABBR)

Vs. I 11′ [ ] (unbeschrieben)

Vs. I 12′ [ ] URUa-ri-in-na-az-GN.ABL

URUa-ri-in-na-az
-GN.ABL

Vs. I 13′ ]x[ ]x x[

Vs. I bricht ab

Rs. III 1′ ša?-x[

Rs. III 2′ 3three-QUANcar NINDA[bread-NOM.SG(UNM)

3NINDA[
three-QUANcarbread-NOM.SG(UNM)

Rs. III 3′ 2two-QUANcar NINDA.GU[R₄.RAloaf-NOM.SG(UNM)

2NINDA.GU[R₄.RA
two-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)

Rs. III 4′ KU₆ḪI.A[fish-NOM.PL(UNM)

Rs. III bricht ab

KU₆ḪI.A[
fish-NOM.PL(UNM)

Rs. IV 1′ [1one-QUANcar P]A-RI-SI(unit of volume)-NOM.SG(UNM) -[EM]-MI-DÁ-A-TI-NOM.SG(UNM)

[1P]A-RI-SI-[EM]-MI-DÁ-A-TI
one-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 2′ 5five-QUANcar PA-RI-SI(unit of volume)-NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour-NOM.SG(UNM) še-ep-pí-i[t-

5PA-RI-SIZÌ.DA
five-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)flour-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 3′ [ar-r]a-an-zato wash-PTCP.NOM.SG.C 5five-QUANcar PA-RI-SI(unit of volume)-NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour-NOM.SG(UNM) [

[ar-r]a-an-za5PA-RI-SIZÌ.DA
to wash-PTCP.NOM.SG.Cfive-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)flour-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 4′ še-ep-pí-it-ta-aš(type of grain)-GEN.SG ḫa-a-da-an-t[a-ašto dry up-PTCP.GEN.SG


še-ep-pí-it-ta-ašḫa-a-da-an-t[a-aš
(type of grain)-GEN.SGto dry up-PTCP.GEN.SG

Rs. IV 5′ 3three-QUANcar PA-RI-SI(unit of volume)-NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour-NOM.SG(UNM) ZÍZemmer-GEN.SG(UNM) ḫa-a-d[a-an-ta-ašto dry up-PTCP.GEN.SG

3PA-RI-SIZÌ.DAZÍZḫa-a-d[a-an-ta-aš
three-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)flour-NOM.SG(UNM)emmer-GEN.SG(UNM)to dry up-PTCP.GEN.SG

Rs. IV 6′ ḫa-a-tar-kuemmer-NOM.SG.N=CNJdisj zi-na-a-il-ku(type of grain)-NOM.SG.N=CNJdisj [ LÚ.MEŠM]U-RI-DI(functionary)-NOM.PL(UNM)

ḫa-a-tar-kuzi-na-a-il-kuLÚ.MEŠM]U-RI-DI
emmer-NOM.SG.N=CNJdisj(type of grain)-NOM.SG.N=CNJdisj(functionary)-NOM.PL(UNM)

Rs. IV 7′ 10ten-QUANcar PA-RI-SI(unit of volume)-NOM.SG(UNM) ŠE-A-A[Mbarley-NOM.SG(UNM) ] (unbeschrieben)


10PA-RI-SIŠE-A-A[M
ten-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)barley-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 8′ 2two-QUANcar ḫa-ne-eš-šascooping bowl-NOM.SG.N ma[r-nu-an(kind of beer)-GEN.SG(UNM)(!) ] 29?-QUANcar PA-RI-〈SI〉(unit of volume)-NOM.SG(UNM) DIM₄malt-NOM.SG(UNM)

2ḫa-ne-eš-šama[r-nu-an29?PA-RI-〈SI〉DIM₄
two-QUANcarscooping bowl-NOM.SG.N(kind of beer)-GEN.SG(UNM)(!)-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)malt-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 9′ [1]4-QUANcar PA-RI-SI(unit of volume)-NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour-NOM.SG(UNM) ]x

[1]4PA-RI-SIZÌ.DA
-QUANcar(unit of volume)-NOM.SG(UNM)flour-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 10′ [ ] (unbeschrieben) [ ]


Rs. IV bricht ab

0.54889297485352