Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.231 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ||
|---|---|---|
Vs. 2′ GIŠl]a-aḫ-ḫa-ú-ša-an-ta-li(wooden object)-D/L.SG
| … | GIŠl]a-aḫ-ḫa-ú-ša-an-ta-li |
|---|---|
| (wooden object)-D/L.SG |
Vs. 3′ ]x ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-ito speak-3SG.PRS
| … | ta | ki-iš-ša-an | me-ma-i | |
|---|---|---|---|---|
| - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
Vs. 4′ -i]š-ni-wa GIŠla-aḫ-ḫa-ú-ša-an-ta-la-aš(wooden object)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
| … | GIŠla-aḫ-ḫa-ú-ša-an-ta-la-aš | |
|---|---|---|
| (wooden object)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 5′ ]x me-e-mi-it-tal-wa-aš-ša-mi-iš(mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
(mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
(mng. unkn.)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C}
| … | me-e-mi-it-tal-wa-aš-ša-mi-iš | |
|---|---|---|
| (mng. unkn.)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} (mng. unkn.)-{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} (mng. unkn.)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} |
Vs. 6′ NU].GÁL(there is) not)-NEG
| … | NU].GÁL |
|---|---|
| (there is) not)-NEG |
Vs. 7′ ] ⸢DUG⸣ḫa-ni-⸢iš-ša-ašscooping bowl-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
scooping bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} KAŠ⸣.GEŠTIN(beverage)-{(UNM)}
| … | ⸢DUG⸣ḫa-ni-⸢iš-ša-aš | KAŠ⸣.GEŠTIN |
|---|---|---|
| scooping bowl-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} scooping bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | (beverage)-{(UNM)} |
Vs. 8′ ] DUMU.É.G[ALpalace servant-{(UNM)} ši-i]p-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to peel-PTCP.D/L.SG
| … | DUMU.É.G[AL | ši-i]p-pa-an-ti |
|---|---|---|
| palace servant-{(UNM)} | to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to peel-PTCP.D/L.SG |
Vs. 9′ ki]š-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} me-ma-[ito speak-3SG.PRS
| … | ki]š-an | me-ma-[i |
|---|---|---|
| thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} | to speak-3SG.PRS |
Vs. bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Text bricht nach mehreren unbeschriebenen Zeilenenden ab
| … |
|---|