Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.130 (2021-12-31)

CHDS 7.130 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

CHDS 7.130
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ ]x x[

]xx[

Vs. I 2′ ]x [ ] x x[

]xxx[

Vs. I 3′ ]x-wa-x[

]x-wa-x[

Vs. I 4′ ]x-an-na-x[

]x-an-na-x[

Vs. I 5′ ]x-x-na-x-x

]x-x-na-x-x

Vs. I 6′ ]x-x-x-iz-zi?

]x-x-x-iz-zi?

Vs. I 7′ ]-i?-ia-a-an

Vs. I 8′ ]x-iš

]x-iš

Vs. I 9′ ku?]-it-kisomehow-;
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

ku?]-it-ki
somehow-
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

Vs. I 10′ ] Ú-UL-wa-ra-atnot-NEG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Ú-UL-wa-ra-at
not-NEG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. I 11′ ]x-ia?-x[ a]n-dur-zainside-ADV

]x-ia?-x[a]n-dur-za
inside-ADV

Vs. I 12′ ]x-aḫ-ḫi-iš-x-x[ I]Š-TU túḫ-ḫi-uš(?)-wa-e

]x-aḫ-ḫi-iš-x-x[I]Š-TU túḫ-ḫi-uš(?)-wa-e

Vs. I 13′ k]u-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
ia-ia-nu-z[i? n]u-kánCONNn=OBPk ia-ayew(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG};
-PNf.D/L.SG;
to make-2SG.IMP;
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}

k]u-wa-píia-ia-nu-z[i?n]u-kánia-a
as soon as-
somewhere-
where-
CONNn=OBPkyew(?)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
-PNf.D/L.SG
to make-2SG.IMP
-{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}

Vs. I 14′ ]x-iš ḪUR-ḪU-U-MA-TUM še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
ti-i-ia-zito step-3SG.PRS

]x-išḪUR-ḪU-U-MA-TUMše-erti-i-ia-zi
on-
up-
-{DN(UNM)}
to step-3SG.PRS

Vs. I 15′ ]x-x-kán še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG


]x-x-kánše-erar-ḫada-a-i
on-
up-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG
-PNm.D/L.SG

Vs. I 16′ ] A-NA ZÌ.DAflour-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠEfavourable-{(UNM)};
barley-{(UNM)};
to be favourable-3SG.PRS.MP;
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite-

A-NA ZÌ.DAŠEme-na-aḫ-ḫa-an-da
flour-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}favourable-{(UNM)}
barley-{(UNM)}
to be favourable-3SG.PRS.MP
to be favourable-PTCP.NOM.SG.C
opposite-

Vs. I 17′ ]x-az-zi nam-ma-atstill-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
za-nu-uz-zito bring so. across-3SG.PRS;
to cook-3SG.PRS

]x-az-zinam-ma-atza-nu-uz-zi
still-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to bring so. across-3SG.PRS
to cook-3SG.PRS

Vs. I 18′ ]x KU₆fish-{(UNM)} ḫu-u-iš-wa-an-da-analive-ACC.SG.C;
to live-PTCP.ACC.SG.C
e-ep-zito seize-3SG.PRS

]xKU₆ḫu-u-iš-wa-an-da-ane-ep-zi
fish-{(UNM)}alive-ACC.SG.C
to live-PTCP.ACC.SG.C
to seize-3SG.PRS

Vs. I 19′ ]x A-NA KU₆fish-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-da-an-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

]xA-NA KU₆a-da-an-napa-a-i
fish-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to eat-INF
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. I 20′ ]x-na-an e-e[p-z]ito seize-3SG.PRS

]x-na-ane-e[p-z]i
to seize-3SG.PRS

Vs. I 21′ ]x-x? pa-a-[i?to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-

Vs. I bricht ab

]x-x?pa-a-[i?
to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people-
completely-

Vs. II 1′ x[

x[

Vs. II 2′ ka-x[

ka-x[

Vs. II 3′ ta-a[n?-

Vs. II 4′ a-ku-w[a-

Vs. II 5′ UDKA[M(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)};
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

UDKA[M
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Vs. II 6′ ku-x[

Vs. II bricht ab

ku-x[

Rs. III


Rs. III 1′ UDK[AM?(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)};
day-{(UNM)};
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

UDK[AM?
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}
day-{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Rs. III 2′ du-uk-x[

du-uk-x[

Rs. III 3′ ku-itbecause-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
why?-;
(horse)-
x[

ku-itx[
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
why?-
(horse)-

Rs. III 4′ ú-x[


Rs. III bricht ab

erhaltener Teil der Rs. IV unbeschrieben

ú-x[
0.56176495552063