Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.102 (2021-12-31)

CHDS 7.102 (CTH 763) [adapted by TLHdig]

CHDS 7.102
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. II 1′ ]x x-x-x-zi

]xx-x-x-zi

Vs. II 2′ ]-ši? ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ḫa
to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 3′ ]-ni?-e-ez-zi

Vs. II 4′ (-)d]a?-aḫ-ḫi


Vs. II 5′ -i]a? pár-ku-nu-uš-ke-ez-zito purify-3SG.PRS.IMPF

pár-ku-nu-uš-ke-ez-zi
to purify-3SG.PRS.IMPF

Vs. II 6′ ]x ma-aḫ-ḫa-anas-;
how-
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

]xma-aḫ-ḫa-anar-ḫa
as-
how-
to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 7′ ]x-at ke-e-da-ni-ia-aš-ša-anthis-DEM1.D/L.SG=CNJctr=OBPs

]x-atke-e-da-ni-ia-aš-ša-an
this-DEM1.D/L.SG=CNJctr=OBPs

Vs. II 8′ ]x še-eron-;
up-;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
QA-TAM-MAlikewise-ADV

]xše-erar-ḫaQA-TAM-MA
on-
up-
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
likewise-ADV

Vs. II 9′ ]x na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pa-ra-afurther-;
out (to)-;
out-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
šar-ri-ez-zito divide-3SG.PRS

]xna-ašpa-ra-ašar-ri-ez-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}further-
out (to)-
out-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to divide-3SG.PRS

Vs. II 10′ GIŠ?kat-ta-l]u-uz-zi-ia-ašthreshold-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
threshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ti-ia-zito step-3SG.PRS

GIŠ?kat-ta-l]u-uz-zi-ia-ašti-ia-zi
threshold-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
threshold-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step-3SG.PRS

Vs. II 11′ n]a-aš-ša-an-{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
šum-ma-an-zareed-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

n]a-aš-ša-anšum-ma-an-za
-{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
reed-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 12′ ] GÌRMEŠ-itfoot-shaped vessel-INS;
wooden foot-INS;
foot-INS
ti-ia-zito step-3SG.PRS

GÌRMEŠ-itti-ia-zi
foot-shaped vessel-INS
wooden foot-INS
foot-INS
to step-3SG.PRS

Vs. II 13′ ]a-an-te-et a-te-še-etaxe-INS

a-te-še-et
axe-INS

Vs. II 14′ ]x EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
future-{(UNM)};
last-{(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

]xEGIR-anar-ḫa
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again-ADV
behind-D/L_hinter
POSP
behind-POSP
behind-PREV
future-{(UNM)}
last-{(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 15′ ki-iš-š]a-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)};
well-being-;
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C;
well-being-HITT.ACC.SG.C
me-ma-aḫ-ḫito speak-1SG.PRS


ki-iš-š]a-anme-ma-aḫ-ḫi
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
well-being-
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HITT.ACC.SG.C
to speak-1SG.PRS

Vs. II 16′ ] ku-itbecause-;
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
why?-;
(horse)-
e-eš-ša-ito make-3SG.PRS.IMPF

ku-ite-eš-ša-i
because-
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
why?-
(horse)-
to make-3SG.PRS.IMPF

Vs. II 17′ ]x?-x-it

Vs. II bricht ab

]x?-x-it

Rs. III 1′ ] x x [

xx

Rs. III 2′ ] ke-e-da-aš-šathis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}

ke-e-da-aš-ša
this-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}

Rs. III 3′ ]x-x-x-ia-an-du-uš

]x-x-x-ia-an-du-uš

Rs. III 4′ ] nu- CONNn;
(horse)-
ke-e-da-aš-šathis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} SUM?-x-x

nuke-e-da-aš-šaSUM?-x-x
- CONNn
(horse)-
this-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}

Rs. III 5′ -P]AL ki-it-ta?to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-;
-{PNm(UNM)}
ke-e-da-aš-šathis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}

ki-it-ta?ke-e-da-aš-ša
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-
-{PNm(UNM)}
this-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}

Rs. III 6′ ]x-PAL te-eḫ-ḫito sit-1SG.PRS


]x-PALte-eḫ-ḫi
to sit-1SG.PRS

Rs. III 7′ pé-r]a-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[ ]-da-an-na-an da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-DN.D/L.SG;
-PNm.D/L.SG

pé-r]a-anda-a-i
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to take-3SG.PRS
entire-QUANall(ABBR)
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-DN.D/L.SG
-PNm.D/L.SG

Rs. III 8′ me-m]a-al-lagroats-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
-ḫu-wa-aḫ-ḫito pour-1SG.PRS

me-m]a-al-la-ḫu-wa-aḫ-ḫi
groats-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
groats-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to pour-1SG.PRS

Rs. III 9′ ]x-ra-an nu-kánCONNn=OBPk wa-ḫé--na-ašturning-GEN.SG wa-a-tar‘water-stone’-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
-;
inside-;
therein-;
equal-STF;
(horse)-

]x-ra-annu-kánwa-ḫé--na-ašwa-a-taran-da
CONNn=OBPkturning-GEN.SG‘water-stone’-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
water-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
-
inside-
therein-
equal-STF
(horse)-

Rs. III 10′ ]-an-da na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa-ra-afurther-;
out (to)-;
out-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS

na-aš-kánpa-ra-aú-ez-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}further-
out (to)-
out-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

Rs. III 11′ ] lu-uk-ki-mito kindle-1SG.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-at-tal-ki-〈iš〉-na-aš

lu-uk-ki-mina-atḫa-at-tal-ki-〈iš〉-na-aš
to kindle-1SG.PRS-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. III 12′ ] 2?two-QUANcar ke-e-dahere-;
this-DEM1.INS
2two-QUANcar wa-ra-a-nito burn-3SG.PRS.MP;
(wooden object?)-D/L.SG

2?ke-e-da2wa-ra-a-ni
two-QUANcarhere-
this-DEM1.INS
two-QUANcarto burn-3SG.PRS.MP
(wooden object?)-D/L.SG

Rs. III 13′ ]x-an ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away from-;
away-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
2-ŠUtwice-QUANmul pa-iz-zito go-3SG.PRS

]x-anar-ḫa2-ŠUpa-iz-zi
to stand-1SG.PRS.MP
away from-
away-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
twice-QUANmulto go-3SG.PRS

Rs. III 14′ ] nu- CONNn;
(horse)-
ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG};
-{PNm(UNM)};
well-being-;
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C;
well-being-HITT.ACC.SG.C
me-mi--ke-mito speak-1SG.PRS.IMPF


nuki-iš-ša-anme-mi--ke-mi
- CONNn
(horse)-
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.VOC.SG}
-{PNm(UNM)}
well-being-
well-being-HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well-being-HITT.ACC.SG.C
to speak-1SG.PRS.IMPF

Rs. III 15′ ]x-ti-i-du-úr

Rs. III 16′ ]x x?-za?-ma-du-úr

Rs. III 17′ ]x?-úr

Rs. III 18′ ]x

]x

Rs. III 19′ -i]n?

Rs. III 20′ ]x

Rs. III bricht ab

]x
0.56835293769836