Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.85 (2021-12-31)

CHDS 6.85 (CTH 670) [by HFR Basiscorpus]

ed. Oğuz Soysal (2023-11-10)
CHDS 6.85
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. lk. Kol. 1′ [ ] pa-x[


Vs. lk. Kol. 2′ [ ME-Š]E-DIbody guard-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG

ME-Š]E-DILUGAL-i
body guard-{(UNM)}-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

Vs. lk. Kol. 3′ [pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-i-ia-an-t]e-ešto run-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}


[pé-ra-anḫu-i-ia-an-t]e-eš
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to run-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Vs. lk. Kol. 4′ [ GIŠŠUK]URspear-{(UNM)} Rasur KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)}

GIŠŠUK]URKÙ.SI₂₂
spear-{(UNM)}gold-{(UNM)}

Vs. lk. Kol. 5′ [ ] ḫar-zito have-3SG.PRS


ḫar-zi
to have-3SG.PRS

Vs. lk. Kol. 6′ [ DUMU.É.GA]Lpalace servant-{(UNM)} GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

DUMU.É.GA]LGIŠkal-mu-uš
palace servant-{(UNM)}lituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. lk. Kol. 7′ [ GIŠŠUKU]Rspear-{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold-{(UNM)} DUMU.É.GALpalace servant-{(UNM)}

GIŠŠUKU]RKÙ.SI₂₂DUMU.É.GAL
spear-{(UNM)}gold-{(UNM)}palace servant-{(UNM)}

Vs. lk. Kol. 8′ -[i]a?-** DUMU.É.*GAL*palace servant-{(UNM)}

DUMU.É.*GAL*
palace servant-{(UNM)}

Vs. lk. Kol. 9′ []x-an ḫar-zito have-3SG.PRS


ḫar-zi
to have-3SG.PRS

Vs. lk. Kol. 10′ [ ]x kar-šu-wa-x[

Vs. lk. Kol. 11′ [ ]x-uš-x[

Vs. lk. Kol. 12′ [ ]x-ia [

Vs. lk. Kol. bricht ab

Vs. r. Kol. 1′ x[

Vs. r. Kol. bricht ab

Rs. r. Kol. 1′ x [

Rs. r. Kol. 2′ x [

Rs. r. Kol. 3′ e-x[

Rs. r. Kol. 4′ ni-[


Rs. r. Kol. 5′ nuCONNn [

nu
CONNn

Rs. r. Kol. 6′ [

Rs. r. Kol. bricht ab; lk. Kol. unbeschrieben

0.66435694694519