Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.7 (2021-12-31)

Vs. 1 ] ki-it-tato lie-3SG.PRS.MP GIŠú-e-ra-aš-ma-ká[nplate-D/L.PL=CNJctr=OBPk;
plate-GEN.PL=CNJctr=OBPk;
plate-NOM.SG.C=CNJctr=OBPk;
plate-GEN.SG=CNJctr=OBPk

ki-it-taGIŠú-e-ra-aš-ma-ká[n
to lie-3SG.PRS.MPplate-D/L.PL=CNJctr=OBPk
plate-GEN.PL=CNJctr=OBPk
plate-NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
plate-GEN.SG=CNJctr=OBPk

Vs. 2 ]x-a-an-za na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) šu-u[ḫ-ḫa-azroof-ABL

na-an-kánDUMU.É.GALšu-u[ḫ-ḫa-az
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkpalace servant-NOM.SG(UNM)roof-ABL

Vs. 3 ]x Éḫa-le-en-tu-u-wa-ašpalace-GEN.SG;
palace-GEN.PL;
palace-D/L.PL
GIŠA[Bwindow-NOM.SG(UNM);
window-ACC.SG(UNM);
window-GEN.SG(UNM);
window-D/L.SG(UNM);
window-ALL(UNM);
window-ABL(UNM)

Éḫa-le-en-tu-u-wa-ašGIŠA[B
palace-GEN.SG
palace-GEN.PL
palace-D/L.PL
window-NOM.SG(UNM)
window-ACC.SG(UNM)
window-GEN.SG(UNM)
window-D/L.SG(UNM)
window-ALL(UNM)
window-ABL(UNM)

Vs. 4 LUGA]L-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk šu-uḫ-ḫa-azroof-ABL ú-ez-zito come-3SG.PRS [

LUGA]L-uš-kánšu-uḫ-ḫa-azú-ez-zi
king-NOM.SG.C=OBPkroof-ABLto come-3SG.PRS

Vs. 5 ]x GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N pa-a-ito give-3SG.PRS [

GIŠkal-mu-ušpa-a-i
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.Nto give-3SG.PRS

Vs. 6 ]x i-ia-at-tato go-3SG.PRS.MP LUGAL-ušking-NOM.SG.C [

i-ia-at-taLUGAL-uš
to go-3SG.PRS.MPking-NOM.SG.C

Vs. 7 Éḫa-le-en-tu-u-w]a-ašpalace-D/L.PL pa-iz-zito go-3SG.PRS GIŠAB-iawindow-D/L.SG=CNJadd an-d[a-POSP;
therein-ADV;
inside-PREV

Éḫa-le-en-tu-u-w]a-ašpa-iz-ziGIŠAB-iaan-d[a
palace-D/L.PLto go-3SG.PRSwindow-D/L.SG=CNJadd-POSP
therein-ADV
inside-PREV

Vs. 8 ]-x DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) GIŠú-e-ra-anplate-ACC.SG.C [

DUMU.É.GALGIŠú-e-ra-an
palace servant-NOM.SG(UNM)plate-ACC.SG.C

Vs. 9 ]x šu-uḫ-ḫaroof-ALL pé-e-da-ito take-3SG.PRS [

šu-uḫ-ḫapé-e-da-i
roof-ALLto take-3SG.PRS

Vs. 10 ]x i-ia-at-tato go-3SG.PRS.MP [


i-ia-at-ta
to go-3SG.PRS.MP

Vs. 11 DIN]GIR˽MEŠ-ašmale deities-NOM.SG.C Dma-li-[ia-aš-DN.NOM.SG.C

DIN]GIR˽MEŠ-ašDma-li-[ia-aš
male deities-NOM.SG.C-DN.NOM.SG.C

Vs. 12 ]x GALgrandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠÚ.ḪÚBdeaf-GEN.PL(UNM) [

GALLÚ.MEŠÚ.ḪÚB
grandee-NOM.SG(UNM)deaf-GEN.PL(UNM)

Vs. 13 ]x-kán ŠÀtherein-…:D/L_in:POSP x x[

ŠÀ
therein-…
D/L_in
POSP

Vs. 14 ]x-da? piš-kán-zato give-PTCP.NOM.SG.C [

piš-kán-za
to give-PTCP.NOM.SG.C

Vs. 15 ]x-ḫu-wa-x[

Vs. 16 ]x-kán x[

Vs. 17 ]x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C ši-p]a-an-[tito pour a libation-3SG.PRS

LUGAL-ušši-p]a-an-[ti
king-NOM.SG.Cto pour a libation-3SG.PRS

Rs. 2′ t]aCONNt LUGAL-iking-D/L.SG [

t]aLUGAL-i
CONNtking-D/L.SG

Rs. 3′ ] ki-iš-ši-ra-[

Rs. 4′ ]x LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP

LUGAL-ušpár-ši-i[a
king-NOM.SG.Cto break-3SG.PRS.MP

Rs. 5′ Dki-iš-š]a-ra-aš-ši-iš-DN.NOM.SG.C DUMU.É.GA[Lpalace servant-NOM.SG(UNM)

Dki-iš-š]a-ra-aš-ši-išDUMU.É.GA[L
-DN.NOM.SG.Cpalace servant-NOM.SG(UNM)

Rs. 6′ e-ep-z]ito seize-3SG.PRS nuCONNn GIŠŠEN-licontainer-D/L.SG KI.MINditto-ADV [


e-ep-z]inuGIŠŠEN-liKI.MIN
to seize-3SG.PRSCONNncontainer-D/L.SGditto-ADV

Rs. 7′ pa]-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [

pa]-a-iLUGAL-ušši-pa-an-ti
to give-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto pour a libation-3SG.PRS

Rs. 8′ Dg]e-nu-wa-aš-ša-aš-DN.NOM.SG.C DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) x[

Dg]e-nu-wa-aš-ša-ašDUMU.É.GAL
-DN.NOM.SG.Cpalace servant-NOM.SG(UNM)

Rs. 9′ ]r-ši-iato break-3SG.PRS.MP DUB.SARscribe-NOM.SG(UNM) ḫal-za-[a-ito call-3SG.PRS

]r-ši-iaDUB.SARḫal-za-[a-i
to break-3SG.PRS.MPscribe-NOM.SG(UNM)to call-3SG.PRS

Rs. 10′ DUMU.É.G]AL-kánpalace servant-NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) [

DUMU.É.G]AL-kánLUGAL-iNINDA.GUR₄.RA
palace servant-NOM.SG(UNM)=OBPkking-D/L.SGloaf-ACC.SG(UNM)

Rs. 11′ ]x KI.MINditto-ADV


KI.MIN
ditto-ADV

Rs. 12′ pa]-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS x-[

pa]-a-iLUGAL-ušši-pa-an-ti
to give-3SG.PRSking-NOM.SG.Cto pour a libation-3SG.PRS

Rs. 13′ ] ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS taCONNt LUGAL-iking-D/L.SG še-[eron-POSP;
up-ADV;
up-PREV

ši-pa-an-titaLUGAL-iše-[er
to pour a libation-3SG.PRSCONNtking-D/L.SGon-POSP
up-ADV
up-PREV

Rs. 14′ DUB.SAR]scribe-NOM.SG(UNM) ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS DIŠKUR-ašStorm-god-DN.HITT.NOM.SG.C

DUB.SAR]ḫal-za-a-iDIŠKUR-aš
scribe-NOM.SG(UNM)to call-3SG.PRSStorm-god-DN.HITT.NOM.SG.C

Rs. 15′ DU]MU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) p[a-a-ito give-3SG.PRS

Ende Rs.

DU]MU.É.GALLUGAL-i1NINDA.GUR₄.RAp[a-a-i
palace servant-NOM.SG(UNM)king-D/L.SGone-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)to give-3SG.PRS
0.6475248336792