Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.7 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 ] ki-it-⸢ta⸣to lie-3SG.PRS.MP GIŠú-e-ra-aš-ma-ká[nplate-D/L.PL=CNJctr=OBPk;
plate-GEN.PL=CNJctr=OBPk;
plate-NOM.SG.C=CNJctr=OBPk;
plate-GEN.SG=CNJctr=OBPk
… | ki-it-⸢ta⸣ | GIŠú-e-ra-aš-ma-ká[n |
---|---|---|
to lie-3SG.PRS.MP | plate-D/L.PL=CNJctr=OBPk plate-GEN.PL=CNJctr=OBPk plate-NOM.SG.C=CNJctr=OBPk plate-GEN.SG=CNJctr=OBPk |
Vs. 2 ]x-a-an-za na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) šu-u[ḫ-ḫa-azroof-ABL
na-an-kán | DUMU.É.GAL | šu-u[ḫ-ḫa-az | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | palace servant-NOM.SG(UNM) | roof-ABL |
Vs. 3 ]x Éḫa-le-en-tu-u-wa-ašpalace-GEN.SG;
palace-GEN.PL;
palace-D/L.PL GIŠA[Bwindow-NOM.SG(UNM);
window-ACC.SG(UNM);
window-GEN.SG(UNM);
window-D/L.SG(UNM);
window-ALL(UNM);
window-ABL(UNM)
Éḫa-le-en-tu-u-wa-aš | GIŠA[B | |
---|---|---|
palace-GEN.SG palace-GEN.PL palace-D/L.PL | window-NOM.SG(UNM) window-ACC.SG(UNM) window-GEN.SG(UNM) window-D/L.SG(UNM) window-ALL(UNM) window-ABL(UNM) |
Vs. 4 LUGA]L-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk šu-uḫ-ḫa-azroof-ABL ú-ez-zito come-3SG.PRS [
LUGA]L-uš-kán | šu-uḫ-ḫa-az | ú-ez-zi | … |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | roof-ABL | to come-3SG.PRS |
Vs. 5 ]x GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N pa-a-ito give-3SG.PRS [
GIŠkal-mu-uš | pa-a-i | … | |
---|---|---|---|
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N | to give-3SG.PRS |
Vs. 6 ]x i-ia-at-tato go-3SG.PRS.MP LUGAL-ušking-NOM.SG.C [
i-ia-at-ta | LUGAL-uš | … | |
---|---|---|---|
to go-3SG.PRS.MP | king-NOM.SG.C |
Vs. 7 Éḫa-le-en-tu-u-w]a-ašpalace-D/L.PL pa-iz-zito go-3SG.PRS GIŠAB-iawindow-D/L.SG=CNJadd an-d[a-POSP;
therein-ADV;
inside-PREV
Éḫa-le-en-tu-u-w]a-aš | pa-iz-zi | GIŠAB-ia | an-d[a |
---|---|---|---|
palace-D/L.PL | to go-3SG.PRS | window-D/L.SG=CNJadd | -POSP therein-ADV inside-PREV |
Vs. 8 ]-x DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) GIŠú-e-ra-anplate-ACC.SG.C [
DUMU.É.GAL | GIŠú-e-ra-an | … | |
---|---|---|---|
palace servant-NOM.SG(UNM) | plate-ACC.SG.C |
Vs. 9 ]x šu-uḫ-ḫaroof-ALL pé-e-da-ito take-3SG.PRS [
šu-uḫ-ḫa | pé-e-da-i | … | |
---|---|---|---|
roof-ALL | to take-3SG.PRS |
Vs. 10 ]x i-ia-at-tato go-3SG.PRS.MP [
i-ia-at-ta | … | |
---|---|---|
to go-3SG.PRS.MP |
Vs. 11 DIN]GIR˽LÚMEŠ-ašmale deities-NOM.SG.C Dma-li-[ia-aš-DN.NOM.SG.C
DIN]GIR˽LÚMEŠ-aš | Dma-li-[ia-aš |
---|---|
male deities-NOM.SG.C | -DN.NOM.SG.C |
Vs. 12 ]x GALgrandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠÚ.⸢ḪÚB⸣deaf-GEN.PL(UNM) [
… | GAL | LÚ.MEŠÚ.⸢ḪÚB⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | deaf-GEN.PL(UNM) |
Vs. 13 ]x-kán ⸢ŠÀ⸣therein-…:D/L_in:POSP x x[
… | ⸢ŠÀ⸣ | |||
---|---|---|---|---|
therein-… D/L_in POSP |
Vs. 14 ]x-da? piš-kán-zato give-PTCP.NOM.SG.C [
… | piš-kán-za | … | |
---|---|---|---|
to give-PTCP.NOM.SG.C |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
Rs. 1′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C ši-p]a-an-[tito pour a libation-3SG.PRS
… | LUGAL-uš | ši-p]a-an-[ti |
---|---|---|
king-NOM.SG.C | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. 2′ t]aCONNt LUGAL-⸢i⸣king-D/L.SG [
… | t]a | LUGAL-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|
CONNt | king-D/L.SG |
… | |
---|---|
Rs. 4′ ]x LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP
… | LUGAL-uš | pár-ši-i[a | |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
Rs. 5′ Dki-iš-š]a-⸢ra⸣-aš-ši-iš-DN.NOM.SG.C DUMU.É.GA[Lpalace servant-NOM.SG(UNM)
Dki-iš-š]a-⸢ra⸣-aš-ši-iš | DUMU.É.GA[L |
---|---|
-DN.NOM.SG.C | palace servant-NOM.SG(UNM) |
Rs. 6′ e-ep-z]ito seize-3SG.PRS nuCONNn GIŠŠEN-licontainer-D/L.SG KI.MINditto-ADV [
e-ep-z]i | nu | GIŠŠEN-li | KI.MIN | … |
---|---|---|---|---|
to seize-3SG.PRS | CONNn | container-D/L.SG | ditto-ADV |
Rs. 7′ pa]-⸢a⸣-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [
pa]-⸢a⸣-i | LUGAL-uš | ši-pa-an-ti | … |
---|---|---|---|
to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. 8′ Dg]e-nu-wa-aš-ša-aš-DN.NOM.SG.C DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) x[
Dg]e-nu-wa-aš-ša-aš | DUMU.É.GAL | |
---|---|---|
-DN.NOM.SG.C | palace servant-NOM.SG(UNM) |
Rs. 9′ pá]r-ši-iato break-3SG.PRS.MP LÚDUB.SARscribe-NOM.SG(UNM) ḫal-za-[a-ito call-3SG.PRS
pá]r-ši-ia | LÚDUB.SAR | ḫal-za-[a-i |
---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | scribe-NOM.SG(UNM) | to call-3SG.PRS |
Rs. 10′ DUMU.É.G]AL-kánpalace servant-NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) [
DUMU.É.G]AL-kán | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | … |
---|---|---|---|
palace servant-NOM.SG(UNM)=OBPk | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) |
… | KI.MIN | |
---|---|---|
ditto-ADV |
Rs. 12′ pa]-⸢a⸣-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS x-[
pa]-⸢a⸣-i | LUGAL-uš | ši-pa-an-ti | |
---|---|---|---|
to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to pour a libation-3SG.PRS |
Rs. 13′ ] ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS taCONNt LUGAL-iking-D/L.SG ⸢še⸣-[eron-POSP;
up-ADV;
up-PREV
… | ši-pa-an-ti | ta | LUGAL-i | ⸢še⸣-[er |
---|---|---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS | CONNt | king-D/L.SG | on-POSP up-ADV up-PREV |
Rs. 14′ LÚDUB.SAR]scribe-NOM.SG(UNM) ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS DIŠKUR-ašStorm-god-DN.HITT.NOM.SG.C
LÚDUB.SAR] | ḫal-za-a-i | DIŠKUR-aš |
---|---|---|
scribe-NOM.SG(UNM) | to call-3SG.PRS | Storm-god-DN.HITT.NOM.SG.C |
Rs. 15′ DU]MU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) p[a-a-ito give-3SG.PRS
Ende Rs.
DU]MU.É.GAL | LUGAL-i | 1 | NINDA.GUR₄.RA | p[a-a-i |
---|---|---|---|---|
palace servant-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | to give-3SG.PRS |