Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.52 (2021-12-31)

1 ] a-ra-aḫ-za-an-daoutside-ADV

a-ra-aḫ-za-an-da
outside-ADV

2 ]x iš-ḫu-u-wa-a-anto pour-SUP;
to pour-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

]xiš-ḫu-u-wa-a-an
to pour-SUP
to pour-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

3 ]x GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree-{(UNM)}

]xGIŠSE₂₀-ER-DUM
olive tree-{(UNM)}

4 pa-ra]-a(?)further-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{PNm(ABBR)};
-{DN(UNM)}
te-pufew-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ki-it-t[a]to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here-;
-{PNm(UNM)}

pa-ra]-a(?)te-puki-it-t[a]
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{PNm(ABBR)}
-{DN(UNM)}
few-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
here-
-{PNm(UNM)}

5 ] man-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
MUNUS-TUMwoman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

MUNUS-TUM
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
woman-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

6 ]x-an-zi


]x-an-zi

7 ]u-u-uš-ta-anamber(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
to lower one’s voice-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
amber(?)-STF

]u-u-uš-ta-an
amber(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
to lower one’s voice-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
amber(?)-STF

8 wa-aḫ]-nu-uz-zito turn-3SG.PRS

wa-aḫ]-nu-uz-zi
to turn-3SG.PRS

9 U]DU?sheep-{(UNM)} A-NA DINGIR-LI[M?god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

U]DU?A-NA DINGIR-LI[M?
sheep-{(UNM)}god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

10 ]x ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)}
SISK[URsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C

Text bricht ab

]xENSISK[UR
lord-{(UNM)}
lordship-{(UNM)}
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite-PTCP.NOM.SG.C
1.7156479358673