Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.199 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x

lk. Kol. 2′ ]-la-an

lk. Kol. 3′ ]


lk. Kol. 4′ ]x-aš

lk. Kol. 5′ ]x-i


lk. Kol. 6′ ]x

lk. Kol. 7′ ]x

lk. Kol. 8′ ]x-an

lk. Kol. 9′ ]-ke-e-el-la

lk. Kol. 10′ ]x

lk. Kol. 11′ ]


lk. Kol. 12′ ]

lk. Kol. 13′ ]x

lk. Kol. 14′ ]-an-da

lk. Kol. 15′ ]x-x

lk. Kol. 16′ t]u-u-azfrom afar-ADV

t]u-u-az
from afar-ADV

lk. Kol. 17′ ]


lk. Kol. 18′ ]x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ ma-a-anas-CNJ x-ḫa-x[

ma-a-an
as-CNJ

r. Kol. 2′ ḫa-an-ta-it-[ta(-)

r. Kol. 3′ tu-wa-a-anhither-ADV 1[Uonce-QUANmul

tu-wa-a-an1[U
hither-ADVonce-QUANmul

r. Kol. 4′ MUNUSwoman-NOM.SG(UNM) DKALStag-god-DN.GEN.SG(UNM) ḫa-lu-[kánmessage-ACC.SG.C

MUNUSDKALḫa-lu-[kán
woman-NOM.SG(UNM)Stag-god-DN.GEN.SG(UNM)message-ACC.SG.C

r. Kol. 5′ a-ra-a-en-zito raise-3PL.PRS [


a-ra-a-en-zi
to raise-3PL.PRS

r. Kol. 6′ [L]Ú.MEŠḫa-a-pí-aš(-)x[

r. Kol. 7′ -e-da-aš-še-e[tplace-NOM.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N;
place-NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N

-e-da-aš-še-e[t
place-NOM.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N
place-NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N

r. Kol. 8′ teCONNt=PPRO.3PL.N.ACC ti-an-z[ito sit-3PL.PRS


teti-an-z[i
CONNt=PPRO.3PL.N.ACCto sit-3PL.PRS

r. Kol. 9′ MEŠ˽GIŠBANŠ[U]Rtable man-NOM.PL(UNM);
table man-GEN.PL(UNM);
table man-D/L.PL(UNM)
20-QUANcar NINDAx[

MEŠ˽GIŠBANŠ[U]R20
table man-NOM.PL(UNM)
table man-GEN.PL(UNM)
table man-D/L.PL(UNM)
-QUANcar

r. Kol. 10′ LÚ.MEŠḫa-a-pí-aš(cult functionary)-GEN.PL;
(cult functionary)-D/L.PL;
(cult functionary)-NOM.PL.C(!)
M[manhood-GEN.PL(UNM);
manhood-NOM.PL(UNM);
manhood-D/L.PL(UNM)

LÚ.MEŠḫa-a-pí-ašM[
(cult functionary)-GEN.PL
(cult functionary)-D/L.PL
(cult functionary)-NOM.PL.C(!)
manhood-GEN.PL(UNM)
manhood-NOM.PL(UNM)
manhood-D/L.PL(UNM)

r. Kol. 11′ pé-ra-anbefore-POSP;
before-ADV
kat-tabelow-ADV;
under-PREV
x[

pé-ra-ankat-ta
before-POSP
before-ADV
below-ADV
under-PREV

r. Kol. 12′ LÚ.MEŠdam-ša-ta[l-le-ešbutcher(?); a functionary-NOM.PL.C

LÚ.MEŠdam-ša-ta[l-le-eš
butcher(?)
a functionary-NOM.PL.C

r. Kol. 13′ NINDAša-ra-am-n[a-ašbread allotment(?)-GEN.PL;
bread allotment(?)-D/L.PL;
bread allotment(?)-GEN.SG


r. Kol. bricht ab

NINDAša-ra-am-n[a-aš
bread allotment(?)-GEN.PL
bread allotment(?)-D/L.PL
bread allotment(?)-GEN.SG
1.5422649383545