Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.185 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]x TÚG[GÚ].⸢È⸣.Agarment-{(UNM)} [
TÚG[GÚ].⸢È⸣.A | … | |
---|---|---|
garment-{(UNM)} |
2′ -t]i-ma TÚG⸢GÚ⸣.È.Agarment-{(UNM)} x[
TÚG⸢GÚ⸣.È.A | ||
---|---|---|
garment-{(UNM)} |
3′ ]x MUNUS.LUGAL-ma-{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)} MU-tiyear; belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} TÚGtap-pa-aš-p[a(garment)-{ALL, VOC.SG, STF}
MUNUS.LUGAL-ma | MU-ti | TÚGtap-pa-aš-p[a | |
---|---|---|---|
-{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} | year belonging to the year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | (garment)-{ALL, VOC.SG, STF} |
4′ ]x-ti-ma TÚGdu-uš-ši-in-za(garment)-LUW.ACC.PL.C;
(garment)-LUW||HITT.ACC.SG.C [
TÚGdu-uš-ši-in-za | … | |
---|---|---|
(garment)-LUW.ACC.PL.C (garment)-LUW||HITT.ACC.SG.C |
5′ ]x-ti-ma TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)} URUka-pí-it-ta-aš-ša-am-n[a-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
TÚG | URUka-pí-it-ta-aš-ša-am-n[a | |
---|---|---|
boxwood-{(UNM)} garment-{(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
6′ ] MA-IA-LUsleeping place-{(UNM)} LUGAL-UT-TI-iakingship-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1one-QUANcar GADAta-ni-pu-untowel-ACC.SG.C [
… | MA-IA-LU | LUGAL-UT-TI-ia | 1 | GADAta-ni-pu-un | … |
---|---|---|---|---|---|
sleeping place-{(UNM)} | kingship-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | one-QUANcar | towel-ACC.SG.C |
7′ T]A-PALpair-{(UNM)} TÚG*SIG₄*.ZAḪI.Acloth-{(UNM)} 3three-QUANcar TÚGboxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)} 6six-QUANcar al-li-uš(mng. unkn.)-{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
(bread or pastry)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
-{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C};
(kind of merchandise?)-D/L.SG;
(mng. unkn.)-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
(kind of oracle bird)-D/L.SG;
-DN.D/L.SG
T]A-PAL | TÚG*SIG₄*.ZAḪI.A | 3 | TÚG | 6 | al-li-uš |
---|---|---|---|---|---|
pair-{(UNM)} | cloth-{(UNM)} | three-QUANcar | boxwood-{(UNM)} garment-{(UNM)} | six-QUANcar | (mng. unkn.)-{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} (bread or pastry)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} (kind of oracle bird)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} -{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} (kind of merchandise?)-D/L.SG (mng. unkn.)-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} (bread or pastry)-{D/L.SG, STF} (kind of oracle bird)-D/L.SG -DN.D/L.SG |
8′ ]x-an-du GADAḪI.A-ialinen cloth-{(UNM)} GADAlinen cloth-{(UNM)} ge-nu-wa-ašknee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open-VBN.GEN.SG;
knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GADAḪI.A-ia | GADA | ge-nu-wa-aš | |
---|---|---|---|
linen cloth-{(UNM)} | linen cloth-{(UNM)} | knee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open-VBN.GEN.SG knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
9′ ]-wa-aš SIhorn-{(UNM)};
horn player-{(UNM)} ar-ru-um-⸢ma⸣-ašto wash-VBN.GEN.SG
SI | ar-ru-um-⸢ma⸣-aš | |
---|---|---|
horn-{(UNM)} horn player-{(UNM)} | to wash-VBN.GEN.SG |
10′ -t]a-ma aš-šu-wa-ašto remain-VBN.GEN.SG;
to be good-VBN.GEN.SG;
good-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
belongings-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
column-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-an-x[
aš-šu-wa-aš | ||
---|---|---|
to remain-VBN.GEN.SG to be good-VBN.GEN.SG good-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} belongings-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} column-{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} good-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} belongings-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} column-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
11′ M]A-⸢IA⸣-LUsleeping place-{(UNM)} I-NA ⸢MU⸣period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
year; belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree-QUANcar [
M]A-⸢IA⸣-LU | I-NA ⸢MU⸣ | 3KAM | … |
---|---|---|---|
sleeping place-{(UNM)} | period of one year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} year belonging to the year-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three-QUANcar |
12′ ]-du TÚGNÍG.LÁMMEŠ-m[a(precious garment)-{(UNM)};
(festive robe of the king)-{(UNM)};
(precious garments)-{(UNM)}
TÚGNÍG.LÁMMEŠ-m[a | |
---|---|
(precious garment)-{(UNM)} (festive robe of the king)-{(UNM)} (precious garments)-{(UNM)} |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|