Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.181 (2021-12-31)

CHDS 6.181 (CTH 575) [adapted by TLHdig]

CHDS 6.181
Abbreviations (morphological glossing)

lk. Kol.


lk. Kol. 1′ ]x

]x

lk. Kol. 2′ ]x

]x

lk. Kol. 3′ -d]u-li

lk. Kol. 4′ ]-kán

lk. Kol. 5′ ]-e-eš(?) GIDIMMEŠdeceased (ancestors)-{(UNM)}

GIDIMMEŠ
deceased (ancestors)-{(UNM)}

lk. Kol. 6′ ]


lk. Kol. 7′ ]x-kán

]x-kán

lk. Kol. 8′ ]x?

]x?

lk. Kol. 9′ ]x-it?

lk. Kol. bricht ab

]x-it?

r. Kol. 1′ [ ]x x x[

]xxx[

r. Kol. 2′ [ ]-kán ti?-wa-ši?-[


r. Kol. 3′ EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-e-taḫ-[

EGIR-pa
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

r. Kol. 4′ ŠUMname-{(UNM)} LUGAL-kán-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status-3SG.PRS;
king-{(UNM)}
lu-lu-[

ŠUMLUGAL-kán
name-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
royal status-3SG.PRS
king-{(UNM)}

r. Kol. 5′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF
BAL-nu-utto pour a libation-{FNL(nu).3SG.PST, 2SG.IMP} x[

an-daBAL-nu-utx[
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF
to pour a libation-{FNL(nu).3SG.PST, 2SG.IMP}

r. Kol. 6′ UGU-ni?(Rasur)?-za-ma-kán x[

UGU-ni?(Rasur)?-za-ma-kánx[

r. Kol. 7′ UGUUpper Land-{GN(UNM)};
up-PREV;
up-POSP;
up-ADV;
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper-{(UNM)};
upper side-{(UNM)};
-{(UNM)}
IṢ-BATto seize-3SG.PST na-aš-k[án?-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

UGUIṢ-BATna-aš-k[án?
Upper Land-{GN(UNM)}
up-PREV
up-POSP
up-ADV
up-{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper-{(UNM)}
upper side-{(UNM)}
-{(UNM)}
to seize-3SG.PST-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

r. Kol. 8′ mu-un-na-ad-da-atto be invisible; to hide-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} [

mu-un-na-ad-da-at
to be invisible
to hide-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

r. Kol. 9′ ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ú-etto come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
na-a[t(-)


ar-ḫaú-et
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST

r. Kol. 10′ EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-;
why?-
!?-i-GN.D/L.SG;
spring-D/L.SG;
spring-{D/L.SG, STF}
[

EGIR-paku-it!?-i
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
why?-
-GN.D/L.SG
spring-D/L.SG
spring-{D/L.SG, STF}

r. Kol. 11′ ma-a-an-maas- ULnot-NEG šu-w[a?-

ma-a-an-maUL
as-not-NEG

r. Kol. 12′ na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall(ABBR)
x[

na-aš-kánda-pí-anx[
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire-QUANall(ABBR)

r. Kol. 13′ mu-un-na-ad-da-[atto be invisible; to hide-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

mu-un-na-ad-da-[at
to be invisible
to hide-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

r. Kol. 14′ x[

r. Kol. bricht ab

x[
1.4473218917847