Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.103 (2021-12-31)

KUB 36.44+ (CTH 323) [by HPM Mythen]

KUB 36.44 + KUB 53.20 + CHDS 6.103
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Rs. IV 1′ 1 [ ] am-me-elI-PPROa.1SG.GEN x[ (_) ]x[ ]

am-me-el
I-PPROa.1SG.GEN

(Frg. 1) Rs. IV 2′ 2 [ ta]r-aš-ke-ez-zito let-3SG.PRS.IMPF;
to speak-3SG.PRS.IMPF
3 ma-a-anif-;
as-
[A-N]A DIŠKURStorm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[ ]

ta]r-aš-ke-ez-zima-a-an[A-N]A DIŠKUR
to let-3SG.PRS.IMPF
to speak-3SG.PRS.IMPF
if-
as-
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. IV 3′ 4 [ na]-ak-ki-išweighty-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(spirits of the) dead-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
DU[MU]-ŠUchild-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 5 nu-zaCONNn=REFL ma-a-anif-;
as-
wa-a[l- ]

na]-ak-ki-išDUTU-ušDU[MU]-ŠUnu-zama-a-an
weighty-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(spirits of the) dead-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
child-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}CONNn=REFLif-
as-

(Frg. 1) Rs. IV 4′ [ ]x[ (_) ]x 6 nuCONNn wa-ar-šu-la-aš-te-ešsoothing-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} a[m-m]e-elI-PPROa.1SG.GEN kat-tabelow-;
under-
u-wa-ruto see-3SG.IMP.MP []


nuwa-ar-šu-la-aš-te-eša[m-m]e-elkat-tau-wa-ru
CONNnsoothing-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}I-PPROa.1SG.GENbelow-
under-
to see-3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Rs. IV 5′ 7 [ DUT]U?-unSolar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG;
Solar deity-DN.HATT
e-ep-mito seize-1SG.PRS 8 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
mu-un-na-a-mi-1SG.PRS 9 nuCONNn ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
i-e-ez-zito make-3SG.PRS DIŠKUR-Storm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god-DN.HURR.ERG;
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DUT]U?-une-ep-mina-anmu-un-na-a-minuku-iti-e-ez-ziDIŠKUR-
Solar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG
Solar deity-DN.HATT
to seize-1SG.PRS- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
-1SG.PRSCONNnwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to make-3SG.PRSStorm-god-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god-DN.HURR.ERG
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. IV 6′ 10 [ -a]ḫ-ḫi 11 ma-a-ne-ezpus-{D/L.SG, STF} wa-al-lu-uš-ke-u-anto praise-IMPF.SUP da-i-e-erto sit-3PL.PST 12 a-ru-na-šasea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
DUMU.MUNUS-ašdaughter-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
daughter-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ma-a-ne-ezwa-al-lu-uš-ke-u-anda-i-e-era-ru-na-šaDUMU.MUNUS-aš
pus-{D/L.SG, STF}to praise-IMPF.SUPto sit-3PL.PSTsea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
daughter-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
daughter-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ [ne-pí-ša-a]zsky-ABL;
(ERG) sky-{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky-{VOC.SG, ALL, STF}
ḫal-za-išto call-{2SG.PST, 3SG.PST} 13 na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
a-ru-na-ašsea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-ta-ma-aš-t[a]to hear-{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear-2SG.IMP
14 nu-zaCONNn=REFL a-ru-na-ašsea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUGḪAB.ḪAB-a[njug-{ACC.SG.C, GEN.PL};
jug-{(UNM)}
]

[ne-pí-ša-a]zḫal-za-išna-ana-ru-na-ašiš-ta-ma-aš-t[a]nu-zaa-ru-na-ašDUGḪAB.ḪAB-a[n
sky-ABL
(ERG) sky-{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky-{VOC.SG, ALL, STF}
to call-{2SG.PST, 3SG.PST}- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to hear-{2SG.PST, 3SG.PST}
to hear-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
ear-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear-2SG.IMP
CONNn=REFLsea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
jug-{ACC.SG.C, GEN.PL}
jug-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 8′ [ ]x ḫal-ḫal-da-a-ni-iš-šihead(?)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-išto sit-3SG.PST 15 nuCONNn ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
mu-mi-e-ez-zito fall-3SG.PRS []

ḫal-ḫal-da-a-ni-iš-šida-išnuku-wa-píDUTU-ušmu-mi-e-ez-zi
head(?)-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}to sit-3SG.PSTCONNnas soon as-
somewhere-
where-
Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to fall-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 9′ 16 [ ]-i-ku ḫa-ap-pé-e-ni-ik-kurich-D/L.SG;
naked flame-D/L.SG
GIŠ-i-ik-kuwood-D/L.SG=CNJdisj ḫa-aḫ-ḫa-li-ik-kushrub-D/L.SG;
to become yellow-2SG.IMP
mu-mi-e-ez-zito fall-3SG.PRS

ḫa-ap-pé-e-ni-ik-kuGIŠ-i-ik-kuḫa-aḫ-ḫa-li-ik-kumu-mi-e-ez-zi
rich-D/L.SG
naked flame-D/L.SG
wood-D/L.SG=CNJdisjshrub-D/L.SG
to become yellow-2SG.IMP
to fall-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 10′ 17 [ ]x ik-ša-a-i-iš-ke-et-t[a]to perish(?)-3SG.PST.IMPF=CNJadd


ik-ša-a-i-iš-ke-et-t[a]
to perish(?)-3SG.PST.IMPF=CNJadd

(Frg. 1) Rs. IV 11′ 18 [a-ru-n]a-ašsea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTU-iSolar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} tar-aš-ke-ez-zito let-3SG.PRS.IMPF;
to speak-3SG.PRS.IMPF
19 ki-i-wa-at-tathis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
cubit-{(ABBR)}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
x[ ]

[a-ru-n]a-ašDUTU-itar-aš-ke-ez-ziki-i-wa-at-taku-it
sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
high-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Solar deity-{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}to let-3SG.PRS.IMPF
to speak-3SG.PRS.IMPF
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
cubit-{(ABBR)}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

(Frg. 1) Rs. IV 12′ 20 [ ] DUTU-ušSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
a-ru-nisea-D/L.SG;
(festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-DN.D/L.SG
an-ta-ga-aš-ša pa-itto go-3SG.PST 21 na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DUGḪA[B.ḪABjug-{(UNM)} ]

DUTU-uša-ru-nian-ta-ga-aš-šapa-itna-ašDUGḪA[B.ḪAB
Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
sea-D/L.SG
(festival)-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
-DN.D/L.SG
to go-3SG.PST-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}jug-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 13′ [ ] DUḪ.LÀLwax-{(UNM)};
filled with wax-{(UNM)}
ga-ri-e-etto cover-3SG.PST;
to stop-3SG.PST
22 še-ra-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
up-;
on-;
-{DN(UNM)}
nam-mastill-;
then-
URUDU-ancopper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
copper-{(UNM)}
iš-ta-a[p- ]

DUḪ.LÀLga-ri-e-etše-ranam-maURUDU-an
wax-{(UNM)}
filled with wax-{(UNM)}
to cover-3SG.PST
to stop-3SG.PST
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
up-
on-
-{DN(UNM)}
still-
then-
copper-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
copper-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 14′ 23 [ te]-e-etto speak-{3SG.PST, 3SG.IMP} 24 wa-al-lu-uš-ke-ed-du-ma-at-wa-zato praise-{2PL.PST.MP.IMPF, 2PL.IMP.MP.IMPF} 25 ku-it-ma-a[nwhile-;
for a while-
]

te]-e-etwa-al-lu-uš-ke-ed-du-ma-at-wa-zaku-it-ma-a[n
to speak-{3SG.PST, 3SG.IMP}to praise-{2PL.PST.MP.IMPF, 2PL.IMP.MP.IMPF}while-
for a while-

(Frg. 1) Rs. IV 15′ [ ]a-a-i 26 a-ru-na-šasea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
ŠA DUMU.MUNUS-ŠUdaughter-{GEN.SG, GEN.PL} a?-x x[ ]

a-ru-na-šaŠA DUMU.MUNUS-ŠU
sea-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
daughter-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. IV 16′ 27 [ ]-ḫu-wa-an-za1 MUNUS-zawoman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman-{(UNM)}
A-NA DIŠKUR(-)[ ]

MUNUS-za
woman-{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
woman-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 17′ 28 [ ku]-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
ša-ga-insign-ACC.SG.C i-ia-[an-zi]sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS


ku]-inša-ga-ini-ia-[an-zi]
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
sign-ACC.SG.Csheep-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make-3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 18′ 29 [ t]u-[elyou (sg.)-PPROa.2SG.GEN DUM]UMEŠ-KAchild-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} tar-[ ] 30 [ ]

t]u-[elDUM]UMEŠ-KA
you (sg.)-PPROa.2SG.GENchild-{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}

(Frg. 1) Rs. IV 19′ 31 [ DA]M?-ŠUwife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} me-m[i-iš-ta]to speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
32 [ ] 32

Vs. I bricht ab

DA]M?-ŠUme-m[i-iš-ta]
wife-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to speak-{2SG.PST, 3SG.PST}
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 3) Rs. IV 1′ ]x x[ 3 DUGKU-KU-U]B I[Š-TUout of-{ABL, INS}

I[Š-TU
out of-{ABL, INS}

(Frg. 3) Rs. IV 2′ -an-z]i Ù 3three-QUANcar pu-u-ri-ia-aš-m[i-išlip-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
tray-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
tray-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}


3pu-u-ri-ia-aš-m[i-iš
three-QUANcarlip-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}
tray-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}
tray-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

(Frg. 3) Rs. IV 3′ GA]Lgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
9nine-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar DUGvessel-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
x[

GA]L9NINDA.GUR₄.RAGAL1DUGGEŠTIN
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
nine-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcarvessel-{(UNM)}wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. IV 4′ 1one-QUANcar GA]L Ì.DÙG.GA 1one-QUANcar GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
LÀLhoney-{(UNM)} 1one-QUANcar GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
Ì.UDUsuet-{(UNM)} S[ÍGwool-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
BABBARwhite-{(UNM)}

1Ì.DÙG.GA1GALLÀL1GALÌ.UDUS[ÍGBABBAR
one-QUANcarone-QUANcargrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
honey-{(UNM)}one-QUANcargrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
suet-{(UNM)}wool-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
white-{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. IV 5′ ]x SÍGpít-tu-la-ašsling-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ša-ne-e[z-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

SÍGpít-tu-la-ašša-ne-e[z-zi
sling-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 3) Rs. IV 6′ ḫa-ap-pu-ri(?)]-ia-ašbark(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
bark(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GI.DÙG.GA na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} I[Š-TUout of-{ABL, INS}


ḫa-ap-pu-ri(?)]-ia-ašGI.DÙG.GAna-atI[Š-TU
bark(?)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
bark(?)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}out of-{ABL, INS}

(Frg. 3) Rs. IV 7′ -m]a ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
-{(ABBR)}
É-rihouse-D/L.SG [

ki-iš-ša-anÉ-ri
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
-{(ABBR)}
house-D/L.SG

(Frg. 2+3) Rs. IV 1′/Rs. IV 8′ 142 [nu-uš-š]a-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[ku-w]a--it-taeverywhere-;
where-
1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
d[a-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG
143 [ ]

[nu-uš-š]a-an[ku-w]a--it-ta1NINDA.GUR₄.RAd[a-a-i
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
everywhere-
where-
one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-PNm.D/L.SG

(Frg. 2+3) Rs. IV 2′/Rs. IV 9′ [k]ethis-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)}
Ú-NU-TEMEŠtools-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
144 1one-QUANcar DUGḪAB.Ḫ[ABjug-{(UNM)} ]

[k]eÚ-NU-TEMEŠda-a-i1DUGḪAB.Ḫ[AB
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being-{(ABBR)}
tools-{(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
one-QUANcarjug-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 3′ [GIŠ]a-ri-im-pa-ašprop-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ZABARbronze-{(UNM)} 2two-QUANcar GIŠABwindow-{(UNM)} Z[ABAR]bronze-{(UNM)} [ ]


[GIŠ]a-ri-im-pa-ašZABAR2GIŠABZ[ABAR]
prop-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}bronze-{(UNM)}two-QUANcarwindow-{(UNM)}bronze-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 4′ 145 [GI]ŠNÍG.GULhammer-{(UNM)} ZABARbronze-{(UNM)} 1one-QUANcar MARspade-{(UNM)} ZABARbronze-{(UNM)} 1one-QUANcar GIŠGA[Gpeg-{(UNM)} ] [ ]

[GI]ŠNÍG.GULZABAR1MARZABAR1GIŠGA[G
hammer-{(UNM)}bronze-{(UNM)}one-QUANcarspade-{(UNM)}bronze-{(UNM)}one-QUANcarpeg-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 5′ [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
146 A-NA 2two-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar GIŠBANŠUR-matable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
iš-tar-naamid- 9nine-QUANcar NINDA.G[UR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
]

[d]a-a-iA-NA 2GIŠBANŠUR-maiš-tar-na9NINDA.G[UR₄.RA
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
two-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}
amid-nine-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 6′ 147 [še-r]a-aš-ša-an EM-ṢÚsour-{(UNM)} GA.KIN.AGcheese-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
148 nuCONNn SÍGḪI.Awool-;
wool-{(UNM)}
k[at-ti-iš-ši- bei:ADV=POSS.3SG.D/L ] 149 [ ]

[še-r]a-aš-ša-anEM-ṢÚGA.KIN.AGda-a-inuSÍGḪI.Ak[at-ti-iš-ši
sour-{(UNM)}cheese-{(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnwool-
wool-{(UNM)}
- bei
ADV=POSS.3SG.D/L

(Frg. 2) Rs. IV 7′ [ma]r-nu-an(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
KAŠ.LÀLhoney beer-{(UNM)} 3three-QUANcar DUGKU-KU-UBḪI.A(vessel)-{(UNM)} ú-i-te-na-water-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} QA-DUbesides-{ABL, INS} [ ]

[ma]r-nu-anKAŠ.LÀL3DUGKU-KU-UBḪI.Aú-i-te-na-QA-DU
(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
honey beer-{(UNM)}three-QUANcar(vessel)-{(UNM)}water-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}besides-{ABL, INS}

(Frg. 2) Rs. IV 8′ [GA]Lgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
Ì.UDUsuet-{(UNM)} ša-ne-ez-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ki-na-a-an-tato sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} 150 ki-ithis-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)}
ḫu-u-ma-a[ncompletely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
20 ]


[GA]LÌ.UDUša-ne-ez-ziki-na-a-an-taki-iḫu-u-ma-a[n
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
suet-{(UNM)}pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}to sift-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit-{(ABBR)}
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

(Frg. 2) Rs. IV 9′ 151 [ GI]ŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
ú-nu-wa-an-ta-anto adorn-PTCP.ACC.SG.C A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
152 1one-QUANcar GIŠBA[NŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
]

GI]ŠBANŠURú-nu-wa-an-ta-anA-NA DUTUda-a-i1GIŠBA[NŠUR
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}
to adorn-PTCP.ACC.SG.CSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
one-QUANcartable-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. IV 10′ [ ] Dte-li-pí-nu-{DN(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
153 ma-a-anif-;
as-
DINGIR-LAMgod-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-ša-a-šito set-3SG.PRS;
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
21 154 z[i-in-né-ez-zi]to stop-3SG.PRS 155 [ ]

Dte-li-pí-nuda-a-ima-a-anDINGIR-LAMa-ša-a-šiz[i-in-né-ez-zi]
-{DN(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
if-
as-
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}to set-3SG.PRS
humiliation(?)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to stop-3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 11′ [DUGpa-aḫ-ḫu-n]a-al-li-ia-azbrazier-ABL;
brazier-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
brazier-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
24 pa-aḫ-ḫurfire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
156 š[a-ne-ez-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ]

[DUGpa-aḫ-ḫu-n]a-al-li-ia-azpa-aḫ-ḫurPA-NI DINGIR-LIMda-a-iš[a-ne-ez-zi
brazier-ABL
brazier-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
brazier-{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
fire-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. IV 12′ 157 [ MUNUSŠU.GI-m]aold woman-{(UNM)} BE-ELlord-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
ḫu-uk-ma-a-ušincantation-ACC.PL.C ḫu-uk-zi-3SG.PRS 158 3[Uthrice-QUANmul ]

MUNUSŠU.GI-m]aBE-ELDINGIR-LIMḫu-uk-ma-a-ušḫu-uk-zi3[U
old woman-{(UNM)}lord-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
incantation-ACC.PL.C-3SG.PRSthrice-QUANmul

(Frg. 2) Rs. IV 13′ 159 [ DINGIR-L]IMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
ḫa-at-kito shut-{3SG.PRS, 2SG.IMP} 160 na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
161 a-pí-iathere; then-;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished-2SG.IMP;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
[U]D-atday-FNL(at).D/L.SG;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ú-[ULnot-NEG ]


DINGIR-L]IMḫa-at-kina-aš-tapa-ra-aú-ez-zia-pí-ia[U]D-atÚ-[UL
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
to shut-{3SG.PRS, 2SG.IMP}- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS
there
then-
sacrificial pit-{D/L.SG, STF}
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished-2SG.IMP
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
-PNm.D/L.SG
front-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit-{D/L.SG, ALL}
day-FNL(at).D/L.SG
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day (deified)-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
not-NEG

(Frg. 2) Rs. IV 14′ 162 [ ] lu-uk-kat-ta-mato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-
163 BE-ELlord-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
pa-iz-zito go-3SG.PRS 164 ša-ne-e[z-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ]

lu-uk-kat-ta-maBE-ELDINGIR-LIMPA-NI DINGIR-LIMpa-iz-ziša-ne-e[z-zi
to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning-
lord-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to go-3SG.PRSpleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. IV 15′ 165 [ḫu-uk-m]a-a-ušincantation-ACC.PL.C ḫu-uk-zi-3SG.PRS 166 3-ŠUthrice-QUANmul ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS 167 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
KU₇sweet-{(UNM)} A-NA DU[TUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

[ḫu-uk-m]a-a-ušḫu-uk-zi3-ŠUir-ḫa-a-ez-zi1NINDA.GUR₄.RAKU₇A-NA DU[TU
incantation-ACC.PL.C-3SG.PRSthrice-QUANmulto go around-3SG.PRSone-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
sweet-{(UNM)}Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 16′ 168 [ GI]ŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF}
DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
169 nuCONNn mar-nu-an(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
KAŠ.LÀLhoney beer-{(UNM)} GEŠTIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
A-NA D[UTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

GI]ŠBANŠURDUTUda-a-inumar-nu-anKAŠ.LÀLGEŠTIN-anA-NA D[UTU
table-{(UNM)}
table-{HURR.ABS.SG, STF}
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNn(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
honey beer-{(UNM)}wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 17′ 170 [ NINDA.GUR₄.R]Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
KU₇sweet-{(UNM)} A-NA Dte-li-pí-nu-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár-ši-iato break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP
171 A-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

NINDA.GUR₄.R]AKU₇A-NA Dte-li-pí-nupár-ši-iaA-NA GIŠBANŠUR
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
sweet-{(UNM)}-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to break-2PL.IMP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-3SG.PRS.MP
table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 18′ 172 [ KAŠ].LÀLhoney beer-{(UNM)} GEŠTIN-anwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} 173 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)} 1one-QUANcar UDUsheep-{(UNM)} A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

KAŠ].LÀLGEŠTIN-anši-pa-an-ti1MÁŠ.GAL1UDUA-NA DUTU
honey beer-{(UNM)}wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}one-QUANcarhe-goat-{(UNM)}one-QUANcarsheep-{(UNM)}Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 19′ [ ] ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ši-pa-an-ti
to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. IV 20′ 174 [UZUšu-up-p]a?meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫu-i-šualive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ŠA UDUsheep-{GEN.SG, GEN.PL} UZUZAG.UDUshoulder-{(UNM)} UZUGABAbreast-{(UNM)} SAG.DUhead-{(UNM)} GÌRMEŠ-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot-{(UNM)};
foot-shaped vessel-{(UNM)};
foot-{(UNM)}
[ ]

[UZUšu-up-p]a?ḫu-i-šuŠA UDUUZUZAG.UDUUZUGABASAG.DUGÌRMEŠ
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}sheep-{GEN.SG, GEN.PL}shoulder-{(UNM)}breast-{(UNM)}head-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
wooden foot-{(UNM)}
foot-shaped vessel-{(UNM)}
foot-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 21′ 175 [ MÁŠ.GAL-m]ahe-goat-{(UNM)} UZUGABAbreast-{(UNM)} UZUZAG.UDUshoulder-{(UNM)} SAG.DUhead-{(UNM)} GÌRMEŠ-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot-{(UNM)};
foot-shaped vessel-{(UNM)};
foot-{(UNM)}
A-NA Dte-l[i-pí-nu-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

MÁŠ.GAL-m]aUZUGABAUZUZAG.UDUSAG.DUGÌRMEŠA-NA Dte-l[i-pí-nu
he-goat-{(UNM)}breast-{(UNM)}shoulder-{(UNM)}head-{(UNM)}-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
wooden foot-{(UNM)}
foot-shaped vessel-{(UNM)}
foot-{(UNM)}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 22′ 176 [ UZ]UŠÀheart-{(UNM)} ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame-INS za-nu-an-zito bring so. across-3PL.PRS;
to cook-3PL.PRS
177 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
pár-ši-i[a]to break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP
178 [ ]

UZ]UŠÀḫa-ap-pí-ni-itza-nu-an-zi1NINDA.GUR₄.RApár-ši-i[a]
heart-{(UNM)}naked flame-INSto bring so. across-3PL.PRS
to cook-3PL.PRS
one-QUANcarbread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
to break-2PL.IMP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. IV 23′ [ UZUZAG]shoulder-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
179 I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
180 x[ ]

UZUZAG]UDUda-a-iI-NA GIŠBANŠURDUTUda-a-i
shoulder-{(UNM)}sheep-{(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2+1) Rs. IV 24′/Vs. I 1′ [ GIŠ]BANŠUR-ŠUtable-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
181 nuCONNn mar-nu-an(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
KAŠ.LÀLhoney beer-{(UNM)} G[EŠTIN-a]nwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
A-NA D[UTU]Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

GIŠ]BANŠUR-ŠUda-a-inumar-nu-anKAŠ.LÀLG[EŠTIN-a]nA-NA D[UTU]
table-{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNn(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
honey beer-{(UNM)}wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2+1) Rs. IV 25′/Vs. I 2′ [ Dte-l]i-pí-nu-{DN(UNM)} ši-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP} 182 EGIR-an-da-maafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} NINDA.Ì?.E.DÉ.Asponge cake-{(UNM)} 1one-QUANcar DUGDÍLIM.GA[L]bowl-{(UNM)}

Dte-l]i-pí-nuši-pa-an-tiEGIR-an-da-maNINDA.Ì?.E.DÉ.A1DUGDÍLIM.GA[L]
-{DN(UNM)}to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}sponge cake-{(UNM)}one-QUANcarbowl-{(UNM)}

(Frg. 2+1) Rs. IV 26′/Vs. I 3′ [ ] Dte-li-pí-nu-{DN(UNM)} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


Dte-li-pí-nuda-a-i
-{DN(UNM)}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2+1) Rs. IV 27′/Vs. I 4′ 183 [ ] I-NA UD-(D)" mrp3="UD;
day-D/L.SGD/L.PLABL
3KAMthree-QUANcar ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS
184 I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
1KAMone-QUANcar 1one-QUANcar UZUTU₇(meat) soup-{(UNM)} Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
ŠA MÁŠ.GA[L]he-goat-{GEN.SG, GEN.PL}

I-NA UD3KAMḫar-kán-ziI-NA UD1KAM1UZUTU₇ÙŠA MÁŠ.GA[L]
-(D)" mrp3="UD
day-D/L.SGD/L.PLABL
three-QUANcarto have-3PL.PRS
to perish-3PL.PRS
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
one-QUANcarone-QUANcar(meat) soup-{(UNM)}and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
he-goat-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. 5′ [ ]x-an-zi 185 ma-a-anif-;
as-
a-da-an-nato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
SIG₅-at-tato put in order; to become good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
186 BE-ELlord-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
PA-NIbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
[ ]

ma-a-ana-da-an-naSIG₅-at-taBE-ELDINGIR-LIMPA-NI
if-
as-
to eat-INF
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to put in order
to become good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
lord-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
before-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 6′ [ ] 187 [ša-n]e-ez-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ša-mi-ši-ez-zito volatize-3SG.PRS 188 ḫu-uk-ma-a-ušincantation-ACC.PL.C 3-ŠUthrice-QUANmul ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS

[ša-n]e-ez-ziša-mi-ši-ez-ziḫu-uk-ma-a-uš3-ŠUir-ḫa-a-ez-zi
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}to volatize-3SG.PRSincantation-ACC.PL.Cthrice-QUANmulto go around-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 7′ 189 [ -z]i-iš 1one-QUANcar NINDA.KU₇sweet bread-{(UNM)} 1one-QUANcar NINDAši-lu-ḫa-a-an(bread or pastry)-{ACC.SG.C, GEN.PL} pár-ši-[i]ato break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP
190 I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

1NINDA.KU₇1NINDAši-lu-ḫa-a-anpár-ši-[i]aI-NA GIŠBANŠURDUTU
one-QUANcarsweet bread-{(UNM)}one-QUANcar(bread or pastry)-{ACC.SG.C, GEN.PL}to break-2PL.IMP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-3SG.PRS.MP
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 8′ [ ] 191 [ UZU]TU₇(meat) soup-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
192 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
A-NA D[t]e-li-pí-nu-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA-TAM-MAlikewise-ADV pár-š[i-ia]to break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP

UZU]TU₇UDUA-NA DUTUda-a-iÙA-NA D[t]e-li-pí-nuQA-TAM-MApár-š[i-ia]
(meat) soup-{(UNM)}sheep-{(UNM)}Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}likewise-ADVto break-2PL.IMP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. 9′ 193 [ ]x-ŠU da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
194 Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
UZUTU₇(meat) soup-{(UNM)}25 MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)} QA-TAM-M[A]likewise-ADV da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
195 nuCONNn mar-nu-an(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

da-a-iÙUZUTU₇MÁŠ.GALQA-TAM-M[A]da-a-inumar-nu-an
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}he-goat-{(UNM)}likewise-ADVto take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNn(kind of beer)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to cause to disappear-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) Vs. 10′ [ GEŠTIN-a]nwine official-{ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A-NA Dte-li- -nu š[i-p]a-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


GEŠTIN-a]nA-NA DUTUA-NA Dte-li-š[i-p]a-an-ti
wine official-{ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
wine-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. 11′ 196 [ BE-E]Llord-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
PA-NI DINGIR-LIMgod-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
pa-iz-zito go-3SG.PRS 197 ša-né-ez-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ša-mi-ši-ez-z[i]to volatize-3SG.PRS

BE-E]LDINGIR-LIMPA-NI DINGIR-LIMpa-iz-ziša-né-ez-ziša-mi-ši-ez-z[i]
lord-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
god-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
to go-3SG.PRSpleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}to volatize-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 12′ 198 [ -z]i 199 na-paCONNn=OBPp iš-pa-a-na-ašsaturation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
skewer-GEN.SG;
saturation-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
26 NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
UZUTU₇ḪI.A(meat) soup-{(UNM)}

na-paiš-pa-a-na-ašNINDA.GUR₄.RAḪI.AUZUTU₇ḪI.A
CONNn=OBPpsaturation-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
skewer-GEN.SG
saturation-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
(meat) soup-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 13′ [ UZ]Ušu-up-pameat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
d[a]-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
200 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} MUḪALDIMcook-{(UNM)}

UZ]Ušu-up-paar-ḫad[a]-a-ina-atMUḪALDIM
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}cook-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 14′ [ ] 201 [ NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
KU₇sweet-{(UNM)} pár-ši-iato break-2PL.IMP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-3SG.PRS.MP
202 I-NA GIŠBANŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

NINDA.GU]R₄.RAKU₇pár-ši-iaI-NA GIŠBANŠURDUTU
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
sweet-{(UNM)}to break-2PL.IMP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-3SG.PRS.MP
table-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 15′ [ ] 203 [ ] 204 [A-N]A Dte-li-pí-nu-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA-TAM-MAlikewise-ADV da-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[A-N]A Dte-li-pí-nuQA-TAM-MAda-a-i
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}likewise-ADVto take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. 16′ 205 [ ]


(Frg. 1) Vs. 17′ 206 [ a-da-an-n]ato eat-INF;
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
SIG₅-at-t[a]to put in order; to become good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
207 [B]E-ELlord-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}

a-da-an-n]aSIG₅-at-t[a][B]E-ELDINGIR-LIM
to eat-INF
footrest(?)-{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to put in order
to become good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
good-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
lord-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 18′ [ ] 208 [ ša-mi-ši-ez-z]ito volatize-3SG.PRS 209 ḫu-uk-ma-a-[u]šincantation-ACC.PL.C 3-ŠUthrice-QUANmul

ša-mi-ši-ez-z]iḫu-uk-ma-a-[u]š3-ŠU
to volatize-3SG.PRSincantation-ACC.PL.Cthrice-QUANmul

(Frg. 1) Vs. 19′ [ ] 210 [ ]A-NA DUTUSolar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

]A-NA DUTU[d]a-a-i
Solar deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to take-3SG.PRS
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1) Vs. 20′ 211 [ ]x A-NA [Dte]-li-pí-n[u-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ] 211

Rs. IV bricht ab

A-NA [Dte]-li-pí-n[u
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
CHD L-N 297b liest hier: '[ … mi-iš-]ri!(text: ḫu)-wa-an-za SAL-za; vgl. die Diskussion bei Haas Literatur 2006, 118.
Anders CHD Š 178a: ḫūma![nda … ].
Nach Kollation am Foto ist das Zeichen a- mit gebrochenem zweiten Senkrechten geschrieben.
Vgl. Anmerkung zu Text A.
Nach Kollation am Foto UZU.
So nach Kollation am Foto.
0.93735003471375