Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.172 (2021-12-31)

CHDS 5.172 (CTH 750) [by HFR Basiscorpus]

ed. Oğuz Soysal" date="2021-06-14"/> Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ 1 d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS


d]a-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Vs. I 2′ 2 ]

Vs. I 3′ 3 ]x

Vs. I ca. 5 Zeilen abgebrochen


Vs. I 9″ 4 -i]a

Vs. I 10″ 5 ]x

Vs. I 1-2 Zeilen abgebrochen

Ende Vs. I

Vs. II 1′ 6 GEŠT[IN-itwine-INS šu-un-na-ito fill-3SG.PRS 7 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-i]to give-3SG.PRS

GEŠT[IN-itšu-un-na-iLUGAL-ipa-a-i]
wine-INSto fill-3SG.PRSking-D/L.SGto give-3SG.PRS

Vs. II 2′ 8 LUGAL[a-anking-SG.UNM=OBPs še-erup-ADV ar-ḫaaway-ADV ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS

LUGAL[a-anše-erar-ḫaši-pa-an-ti]
king-SG.UNM=OBPsup-ADVaway-ADVto pour a libation-3SG.PRS

Vs. II 3′ 9 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC D[UMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) pa-a-ito give-3SG.PRS 10 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC EGIRbehind-…:D/L_hinter:POSP GUNNI]hearth-DN.D/L.SG(UNM)

na-anD[UMU.É.GALpa-a-ina-anEGIRGUNNI]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCpalace servant-NOM.SG(UNM)to give-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACCbehind-…
D/L_hinter
POSP
hearth-DN.D/L.SG(UNM)

Vs. II 4′ ke-ez-zahere-DEMadv [1-anone-QUANcar.ACC.SG.C ke-e-ez-zi-iahere-DEMadv=CNJadd 1-anone-QUANcar.ACC.SG.C la-ḫu-wa-i]to pour-3SG.PRS


ke-ez-za[1-anke-e-ez-zi-ia1-anla-ḫu-wa-i]
here-DEMadvone-QUANcar.ACC.SG.Chere-DEMadv=CNJaddone-QUANcar.ACC.SG.Cto pour-3SG.PRS

Vs. II 5′ 11 *LUGAL-uš*king-NOM.SG.C 2[two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.PL(UNM) EM-ṢAsour-ACC.PL(UNM) pár-ši-ia]to break-3SG.PRS.MP

*LUGAL-uš*2[NINDA.GUR₄.RAEM-ṢApár-ši-ia]
king-NOM.SG.Ctwo-QUANcarloaf-ACC.PL(UNM)sour-ACC.PL(UNM)to break-3SG.PRS.MP

Vs. II 6′ 12 DUMU.É.GALpalace servant-SG.UNM A-[NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL
PA-NIbefore-…:D/L.PL_vor:POSP Daš-ša-nu-wa-an-da-aš]-DN.D/L.PL

DUMU.É.GALA-[NAPA-NIDaš-ša-nu-wa-an-da-aš]
palace servant-SG.UNMto-…
D/L.SG
to-…
D/L.PL
before-…
D/L.PL_vor
POSP
-DN.D/L.PL

Vs. II 7′ ke-e-ez-zahere-DEMadv 1-[anone-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N ke-e-ez-zi-ia]here-DEMadv=CNJadd

ke-e-ez-za1-[anke-e-ez-zi-ia]
here-DEMadvone-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.Nhere-DEMadv=CNJadd

Vs. II 8′ 1-anone-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
*x*[ ]


1-anda-a-i
one-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.Nto take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

Vs. II 9′ 13 EGIR-ŠUafterwards-ADV DUMU.É.G[ALpalace servant-SG.UNM BI-IB-RI]rhyton-ACC.SG(UNM)

EGIR-ŠUDUMU.É.G[ALBI-IB-RI]
afterwards-ADVpalace servant-SG.UNMrhyton-ACC.SG(UNM)

Vs. II 10′ UDU.ŠIRram-GEN.SG(UNM) NA₄ZA.G[ÌNlapis lazuli-GEN.SG(UNM) GEŠTIN-itwine-INS šu-un-na-i]to fill-3SG.PRS

Ende Vs. II

UDU.ŠIRNA₄ZA.G[ÌNGEŠTIN-itšu-un-na-i]
ram-GEN.SG(UNM)lapis lazuli-GEN.SG(UNM)wine-INSto fill-3SG.PRS

Rs. 1′ 14 ]x-x-x-x ti-i[a?-


Rs. 2′ 15 TU₇ḫa-p]al-ze-el[(stew or soup)-ACC.SG.N

TU₇ḫa-p]al-ze-el[
(stew or soup)-ACC.SG.N

Rs. 3′ 16 ] aš-ša-nu-a[n?-zito provide for-3PL.PRS

Rs. bricht ab

aš-ša-nu-a[n?-zi
to provide for-3PL.PRS
1.76939702034