Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.150 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]x ti-ia-zito step-3SG.PRS ták-kán- CONNt=OBPk;
to correspond-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} DUTU-ašSolar deity-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UDUḪI.A-ušsheep-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep-{(UNM)} [
… | ti-ia-zi | ták-kán | DUTU-aš | UDUḪI.A-uš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
to step-3SG.PRS | - CONNt=OBPk to correspond-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | Solar deity-{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sheep-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} sheep-{(UNM)} |
2′ -d]a ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS 15-QUANcar GU₄bovid-{(UNM)} 3three-QUANcar MEhundred-QUANcar;
water-{(UNM)};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take-PTCP.NOM.SG.C;
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit-PTCP.NOM.SG.C UDUḪI.Asheep-{(UNM)}
… | ú-ez-zi | 15 | GU₄ | 3 | ME | UDUḪI.A | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | -QUANcar | bovid-{(UNM)} | three-QUANcar | hundred-QUANcar water-{(UNM)} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take-PTCP.NOM.SG.C to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit-PTCP.NOM.SG.C | sheep-{(UNM)} |
3′ ]x-ga-an-na-aš UZUšu-up-pa-kánmeat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | UZUšu-up-pa-kán | |
---|---|---|
meat-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
4′ ]-⸢e⸣-da-ni da-an-zito take-3PL.PRS
… | da-an-zi | |
---|---|---|
to take-3PL.PRS |
5′ ] UDUsheep-{(UNM)} DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)} MÁŠ.GALḪI.Ahe-goat-{(UNM)} IŠ-TU ZABARbronze-{ABL, INS}
… | UDU | DINGIR-LIM | MÁŠ.GALḪI.A | IŠ-TU ZABAR |
---|---|---|---|---|
sheep-{(UNM)} | divinity-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} god-{(UNM)} | he-goat-{(UNM)} | bronze-{ABL, INS} |
6′ ]x-am-ma-na-an-te-eš pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a-ra-an-x[
… | pé-ra-an | ||
---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
7′ ]x GUNNI-anhearth-ACC.SG;
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} 3-ŠUthrice-QUANmul ḫu-u-i-ia-a[n-
… | GUNNI-an | 3-ŠU | ||
---|---|---|---|---|
hearth-ACC.SG hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} | thrice-QUANmul |
8′ LÚS]AGI.Acupbearer-{(UNM)} DINGIR-LIM-ašdivinity-GEN.SG;
god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
godsman(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} iš-ka₄-ru-uḫ(sacrifice vessel)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x[
… | LÚS]AGI.A | DINGIR-LIM-aš | iš-ka₄-ru-uḫ | |
---|---|---|---|---|
cupbearer-{(UNM)} | divinity-GEN.SG god-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} godsman(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (sacrifice vessel)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
9′ ši-p]a-an-za-ke-ez-zito pour a libation-3SG.PRS.IMPF ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV} a-x[
… | ši-p]a-an-za-ke-ez-zi | ta | |
---|---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS.IMPF | - CONNt to take-2SG.IMP swelling(?)-{(ABBR)} entire-{(ABBR), ADV} |
10′ ] ⸢EGIR⸣-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again-ADV;
behind-D/L_hinter:POSP;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)} kar-ša-an-z[ito cut (off)-3PL.PRS
… | ⸢EGIR⸣-an | kar-ša-an-z[i |
---|---|---|
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} again-ADV behind-D/L_hinter POSP behind-POSP behind-PREV last-{(UNM)} | to cut (off)-3PL.PRS |
11′ ]x DINGIR-LIMdivinity-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
god-{(UNM)} pa-x[
… | DINGIR-LIM | ||
---|---|---|---|
divinity-{(UNM)} godsman(?)-{(UNM)} god-{(UNM)} |
Text bricht ab
… | |
---|---|