Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.73 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x-ia-an-zi

lk. Kol. 2′ ]a-an-zi


lk. Kol. 3′ -i]t GIŠZAG.GAR.RAoffering table-{(UNM)}

GIŠZAG.GAR.RA
offering table-{(UNM)}

lk. Kol. 4′ ]-aḫ-ḫi LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
ti-ia-zito step-3SG.PRS

LUGAL-ušti-ia-zi
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
to step-3SG.PRS

lk. Kol. 5′ ]-na na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ŠA SANGApriest-{GEN.SG, GEN.PL}

na-atŠA SANGA
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}priest-{GEN.SG, GEN.PL}

lk. Kol. 6′ ]-x x pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP

pár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

lk. Kol. 7′ ]

lk. Kol. 8′ ]


lk. Kol. 9′ ]x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x[

r. Kol. 2′ t[a- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}

t[a
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}

r. Kol. 3′ L[Ú

r. Kol. 4′ x[


r. Kol. 5′ LU[GAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}

LU[GAL
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}

r. Kol. 6′ t[i-

r. Kol. 7′ x[

r. Kol. 8′ x[

r. Kol. bricht ab

0.56523394584656