Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.22 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? II 1′ 1 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV ⸢DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) D⸣[me-ez-zu-ul-la-an(?)-DN.ACC.SG.C a-ku-wa-an-zi]to drink-3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | ⸢DUTU | D⸣[me-ez-zu-ul-la-an(?) | a-ku-wa-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C | to drink-3PL.PRS |
Vs.? II 2′ 2 GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) 3 SÌR-RUto sing-3PL.PRS 4 ⸢1⸣one-QUANcar [NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-ACC.SG(UNM)
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU | ⸢1⸣ | [NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|---|
stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS | one-QUANcar | bread sacrificer-ACC.SG(UNM) |
Vs.? II 3′ 4four-QUANcar NINDAbread-ACC.PL(UNM) mi-it-ga-i-mi-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C p[ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
4 | NINDA | mi-it-ga-i-mi-uš | p[ár-ši-ia |
---|---|---|---|
four-QUANcar | bread-ACC.PL(UNM) | sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C | to break-3SG.PRS.MP |
Vs.? II 4′ 5 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV *D10*Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) *Dwaa-š[a*-az-za-al-li-in]-DN.ACC.SG.C
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | *D10* | *Dwaa-š[a*-az-za-al-li-in] |
---|---|---|---|---|
king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C |
Vs.? II 5′ a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS 6 GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) 7 SÌR-R[Uto sing-3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi | GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-R[U |
---|---|---|---|
to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
Vs.? II 6′ 8 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) 4four-QUANcar NINDAbread-ACC.PL(UNM) mi-it-ga-i-mi-ušsweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C pár-ši-i[a]to break-3SG.PRS.MP
1 | NINDA.GUR₄.RA | 4 | NINDA | mi-it-ga-i-mi-uš | pár-ši-i[a] |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | four-QUANcar | bread-ACC.PL(UNM) | sweet-HITT.PTCP.ACC.PL.C | to break-3SG.PRS.MP |
Vs.? II 7′ 9 TU₇˽Ìfat broth-ACC.SG(UNM) ti-an-zito sit-3PL.PRS 10 LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-iatable man-NOM.PL(UNM)=CNJadd
TU₇˽Ì | ti-an-zi | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ia |
---|---|---|
fat broth-ACC.SG(UNM) | to sit-3PL.PRS | table man-NOM.PL(UNM)=CNJadd |
Vs.? II 8′ NINDA⸢tu⸣-u-na-ap-du-un(bread or pastry)-ACC.SG.C ti-an-zito sit-3PL.PRS
NINDA⸢tu⸣-u-na-ap-du-un | ti-an-zi |
---|---|
(bread or pastry)-ACC.SG.C | to sit-3PL.PRS |
Vs.? II 9′ 11 da-an-zi-ia-anto take-3PL.PRS=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC
da-an-zi-ia-an |
---|
to take-3PL.PRS=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC |
Vs.? II 10′ 12 LÚ.MEŠda-ḫi-ia-lu-uš-šabarber(?)-NOM.PL.C=CNJadd
LÚ.MEŠda-ḫi-ia-lu-uš-ša |
---|
barber(?)-NOM.PL.C=CNJadd |
Vs.? II 11′ ⸢2⸣two-QUANcar SAG.DUhead-ACC.PL(UNM) GU₄bovid-GEN.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) IŠ-TU GEŠTINwine-…:INS
⸢2⸣ | SAG.DU | GU₄ | KÙ.BABBAR | IŠ-TU GEŠTIN |
---|---|---|---|---|
two-QUANcar | head-ACC.PL(UNM) | bovid-GEN.SG(UNM) | silver-GEN.SG(UNM) | wine-… INS |
Vs.? II 12′ [šu-u]n-na-an-zito fill-3PL.PRS
[šu-u]n-na-an-zi |
---|
to fill-3PL.PRS |
Vs.? II 13′ 13 [ ]x pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS
… | pé-e-da-an-zi | |
---|---|---|
to take-3PL.PRS |
Vs.? II bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|
Vs.? III 1′ 15 x[
Vs.? III 2′ 16 x x[
Vs.? III 3′ 17 A-NAto-…:D/L.SG;
to-…:D/L.PL;
to-…:ALL [
A-NA | … |
---|---|
to-… D/L.SG to-… D/L.PL to-… ALL |
Vs.? III 4′ 18 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LU[GALqueen-NOM.SG(UNM)
LUGAL | MUNUS.LU[GAL |
---|---|
king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) |
Vs.? III 5′ 19 GIŠ.⸢D⸣IN[ANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM)
Vs.? III bricht ab
GIŠ.⸢D⸣IN[ANNA |
---|
stringed instrument-NOM.SG(UNM) |