Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.206 (2021-12-31)

1′ -w]a-[a]-lu?-uš x[


2′ ]x 𒀹GÌR.GÁN(vessel)-NOM.SG(UNM);
(vessel)-ACC.SG(UNM);
(vessel)-D/L.SG(UNM);
(vessel)-ABL(UNM);
(vessel)-INS(UNM)
GEŠ[TINwine-GEN.SG(UNM)

𒀹GÌR.GÁNGEŠ[TIN
(vessel)-NOM.SG(UNM)
(vessel)-ACC.SG(UNM)
(vessel)-D/L.SG(UNM)
(vessel)-ABL(UNM)
(vessel)-INS(UNM)
wine-GEN.SG(UNM)

3′ -e]n-ne ke-e-r[i-

4′ ] [


5′ ]-eš-ši-ez-zito throw-3SG.PRS nam-m[athen-CNJ

]-eš-ši-ez-zinam-m[a
to throw-3SG.PRSthen-CNJ

6′ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
(Rasur) [

da-a-i
to take-3SG.PRS
to sit-3SG.PRS

7′ -n]a? ma-a-nu-zu-u-un-na[

ma-a-nu-zu-u-un-na[

8′ ] [


9′ ]x MUŠENḪI.A-ašbird-GEN.SG pár-ta-[

MUŠENḪI.A-aš
bird-GEN.SG

10′ ]-a? iš-ḫu-wa-a-i[to pour-3SG.PRS

iš-ḫu-wa-a-i[
to pour-3SG.PRS

11′ -r]u-uš-ḫi-ia p[a?-

12′ ] [


13′ ]x x[

Text bricht ab

1.5812151432037